Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 26

— Смотря что считать дурными. Сотни людей приходят на спиритические сеансы к хозяйкам черных фамильяров, чтобы поговорить с покойными родственниками. Это необходимое колдовство, иначе оно давно было бы под запретом.

Беата не стала упоминать, что черные кошки действительно помогали в недобрых чарах: в подавлении чужой воли и различных темных ритуалах. Черные кошки были слишком хитры и независимы, хоть и безумно красивы, так что Беата никогда не думала заводить себе такую.

— А рыжие?

— Рыжая — лучший выбор боевых ведьм, авантюристок и путешественниц. Мантикора, рвущая нечисть и палящая ее огнем. Тигрица. Отлично помогает при охоте на кого угодно.

— Странно, что у вас такой нет.

— Я не охотница за головами, мне такая кошка не нужна. Я увлекаюсь демонологией, но не намерена рисковать жизнью.

На самом деле Беата была слишком ленива и осторожна для такого фамильяра. Рыжие кошки не любили трусих. Им требовались активные хозяйки, бороздящие небеса на метлах и сующие нос в загадочные руины, полные опасностей. Беата ничем подобным заниматься не собиралась. Большую часть жизни она варила и продавала эликсиры, создавала ароматные саше и сухие духи. Варка зелий и притираний была хлебом любой умелой ведьмы. Беата любила составлять собственные снадобья, а еще больше — травяные сборы для разных целей. Благодаря им она никогда не имела проблем с деньгами.

На досуге же она изучала демонологию, не стремясь переходить от теории к практике. Собственную жизнь Беата ценила больше всего на свете. Последние пять лет она занялась демонологией углубленно, написала несколько эссе и преподавала на курсе начинающих демонологов. Наконец она сочла свою подготовку достаточной, чтобы выяснить все по делу хисширского демона.

У Беаты оставался год, чтобы закончить его.

Она подавила дрожь. Замерла, глядя в одну точку. По телу разливался холод.

— Оуэн, принеси еще чаю и погорячее, — попросил трактирщика офицер Харт. — Вы замерзли? Попросить, чтобы камин растопили пожарче?

— Не нужно. Чая хватит, чтобы согреться.

Наблюдательный. Плохо. Значит, сбить его с толку будет сложнее.

— Я могу отдать вам куртку, — предложил офицер Харт и накрыл ее ладонь своей.

Глаза у него горели, как у голодного.

Беата расслабилась.

Она поспешила с выводами. Деревенский полицейский всего лишь пытался ей понравиться, оттого и проявлял повышенное внимание. Ничего он не заметит, если она будет осторожна. Водить его за нос будет несложно.

— Вы очень милы, но я в порядке.

После обеда она поблагодарила офицера Харта и сообщила ему, что хочет отдохнуть с дороги.

— Сколько вам нужно часов? До вечера еще далеко. Мы могли бы сходить расспросить людей о демоне. Вы, как демонолог, будете задавать особые вопросы? Для этого вам нужно было разрешение полиции?

— Сегодня я уже никуда не пойду. Мне нужно заняться домом. Увидимся завтра, офицер Харт.

Он удивился, но не стал спорить. Проводил ее до дома и остановился у калитки.

— Госпожа Хоффман, у нас в Хисшире есть несколько правил, которые необходимо соблюдать для собственной безопасности. Правило первое: ночью, с часу до шести утра, никто не выходит из дома: будет густой туман, в котором легко заблудиться. Пожалуйста, следите за временем. Правило второе: лес между Хисширом и Морландом опасен, в нем нужно соблюдать крайнюю осторожность. Позже я расскажу вам, как правильно его посещать. Правило третье и самое главное: нашу деревню оберегает Калунна, вересковая богиня. Мы оставляем ей подношения каждое воскресенье: это могут быть цветы, лечебные травы, ягоды и орехи, молоко в деревянной посуде, свежий хлеб. Вы гостья, и неплохо бы уважить хозяйку этих земель, оставив что-то более ценное. Ленту, заколку, украшение, что угодно красивое. Я прихватил для вас чашу подношений богине.





Офицер Харт вынул небольшую плетеную плошку на веревочках и подвесил на невысокий забор, окружающий дом. Беата приподняла брови:

— Я не слышала, чтобы здесь молились вересковой богине раньше. И что же она дает вам?

— Жизнь. Процветание. Защиту от зла.

— Кровавые жертвоприношения приезжих в ее честь не проводятся? — иронично спросила Беата.

— Нет. Калунна — не темное божество. Человеческая смерть ей ничем не пригодится. Не забудьте оставить подарок сегодня или завтра.

Офицер Харт ушел. Беата пожала плечами и зашла в дом.

Местечковые культы постоянно возникали вдали от цивилизации. То, что местные молились Калунне, не значило, что она существует. Беата неплохо разбиралась в мифологии, но даже не слышала о такой богине. А вот вересковых пустошей в Хисшире было достаточно для подобных выдумок. Вереск действительно защищал от злых сил, если его правильно использовать, конечно.

Дом сверкал чистотой. Пуховка играла с тряпичной куклой, уменьшившейся до обычного размера. Беата забрала ее и отправила в кладовку вместе с ведром и тряпками.

Пора было приступать к охранным чарам.

Беата прошлась по комнатам, рассыпая на пороге защитные травы и чертя руны в самых разных местах. Пусть демона в деревне больше не было, Беата никогда не игнорировала собственную безопасность. В ее дом будут входить только те, кого она сама впустит. Люди, пожелавшие ей зла, не смогут в нем находиться.

Пуховка следовала за ней по пятам, и Беата потихоньку вытягивала ее светлое колдовство, вплетая в свои чары. Слабая нечисть даже не приблизится к зачарованному дому. О сильной же охранные чары предупредят и сумеют ее задержать.

Она закончила и взглянула на изящные золотые часики на запястье.

— Пуховка, иди на вокзал и встреть там грузчиков. Ты помнишь господина Джонса? Приведи его сюда. Но не торопись: у них наши вещи, и они не должны их повредить.

Пуховка потерлась о ее ноги и отправилась выполнять приказ. Вскоре Беата занялась обустройством нового дома. Грузчики распаковали и собрали ее любимую мебель. Кресла, ковры, книжные стеллажи, дубовый письменный стол, широкая кровать — Беата подбирала вещи для комфортной жизни много лет и не собиралась отказываться от них из-за переезда в Хисшир. Расплатившись с грузчиками, Беата взялась распаковывать все остальное: книги, посуду, одежду, вазы и статуэтки. Заполнила кладовку огромными мешками сушеных трав. Домик был маленький и одноэтажный: спальня, гостиная, кухня, кладовка и еще одна комната, в которой Беата обустроила себе кабинет.

Время пролетело незаметно. Начало темнеть.

Беата вышла в сад.

Тот весь зарос, нужно было пригласить садовника. Стоило ли что-то высаживать? Обычно ведьмы предпочитали иметь необходимые травы под рукой, но копаться в земле Беата не любила, да и запас у нее был большой. Но оставлять сад пустым не хотелось. Решено, высадит вереск по периметру и хватит. Когда зацветет, ни одна тварь не подберется незаметно к ее дому. Отличная вторая линия защиты. Да и красиво будет: вереск яркий, с сиреневыми, розовыми и малиновыми лепестками. Стоит в цвету до поздней осени. Хоть что-то будет приятным в этой унылой деревне.

Всегда ли она была такой серой? Разве не было когда-то иначе?

Она безразлично прогнала эту мысль. Ее дом будет уютным, теплым и комфортным, а за его дверями пусть творится что угодно.

Беата взглянула на «кормушку для богини», оставленную офицером Хартом. Поклоняться плоду чужих фантазий казалось глупостью. А с другой стороны, зачем создавать конфликт на ровном месте? Реальные боги и духи бывали мстительными, особенно когда их не уважали. Итак, что же положить? Безделушку из шкатулки с украшениями? Красивый платок с вышивкой? Совсем ненужную вещь оставлять было нельзя: подношение не должно оказаться мусором, это сочтут оскорблением. Какого подарка ждут от ведьмы? Беата, подумав, вынесла и положила в «кормушку» одно из своих ароматных саше в шелковом мешочке: недовольных ими еще не было.

— Подарок для хозяйки этих земель, — коротко бросила она и ушла в дом.

На деревню окончательно опустились сумерки. Беата зажгла камин, прогоняя озноб, и заварила себе чай с травами. Взяла чашку, любимую книгу и погрузилась в чтение. Пуховка устроилась у нее на коленях и задремала.