Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 8



Где-то в конце второго тома

Фрино куда-то запропастился. Эби искала его и в столовой, и в библиотеке, и в общежитии, но парень как сквозь землю провалился. Это было странно. Обычно он сидел запершись в своей комнате и никуда не выходил. По крайней мере, раньше она всегда находила его там, но сегодня, не обнаружив, забеспокоилась. Да что там... запаниковала слегка.

На самом деле Эби страшно боялась, что Фрино убьют. Пусть отца парень уже не боялся, но это не мешало тому висеть над ним мрачной тучей проклятия. Да и к тому же теперь его боялась уже Эби. А вдруг кто-то из студентов, которые с той памятной драки не казались уже такими милыми и дружелюбными, убьет его по чужой указке, под контролем или давлением? Просто тихонько подсыплет яд в пищу, а потом унесет бездыханное тело куда-нибудь? Да хоть в находящееся под ними бескрайнее небо скинет, чем не способ уничтожить улики?

Потому Эби боялась, мучилась и искала его, стараясь делать вид, что просто гуляет. И нашла в совершенно неожиданном месте - за старым общежитием. Парень лежал на траве с закатанными по локоть рукавами и испачканными в земле руками. Рядом с ним возвышалась небольшая горка рыхлой земли. Глаза его были закрыты и он, казалось, дремал.

«Ну и напугал же, - подумала Эби. - Если пошел куда-то, то мог бы позвать меня с собой. Хотя... я сама виновата. Паникерша».

- Привет, - окрикнула она его, подойдя поближе.

Фрино вздрогнул и открыл один глаз - тот, что был его родным, не стеклянным.

- Не стоит так подкрадываться, - проворчал он.

- Прости, - улыбнулась ему Эби. - А что... ты тут делаешь?

Украдкой глянув на свои грязные руки, Фрино сел. Его старенькая серая рубашка на спине пропиталась травяным соком, под ногти забилась грязь. Помедлив немного, он с неохотой сказал:

- Ну... скажем так, я устроил здесь небольшие похороны.

- Похороны? - ужаснулась Эби. - Боюсь спросить, кого ты хоронишь!

- Не волнуйся, я никого не убил, - фыркнул Фрино. - Хотя в их смерти все же есть часть моей вины. Наверняка мой отец пристрелил их сразу после того, как узнал о моем позоре.

- О ком ты? - спросила Эби, а потом до нее дошло. - О своих рабынях, да?

- А ты догадливая, - невесело усмехнулся парень. - У меня были пряди их волос, их я и похоронил. Они мне вручили этот глупый подарок перед тем, как я уехал учиться. Это было так мило, что я даже наказывать их не стал. Интересно, что сделал отец с их телами? Даже думать об этом не хочу...

Присев рядом с ним на траву, Эби уставилась на небольшую кучку земли. Ей стало как-то горько от вида этой безымянной могилки. Как-то раз она видела из окна, как служанка хоронила в шляпной коробке умершего кота. Даже тогда могила была больше. От осознания этого факта Эби стало как-то горько. Однако не копать же действительно настоящую могилу из-за пары прядей волос. Или копать?

- Они?... - пытаясь выкинуть эту навязчивую мысль из головы, спросила Абигейл. - А сколько их было?

- Две, - хмыкнул Фрино. - Сестры-близняшки. Не думал, что тебя интересуют такие вещи.

- Я бы хотела узнать хоть немного больше о твоей прошлой жизни. Расскажешь? Какими они были? И в каких вы были отношениях?

- Отношениях, - скривился Фрино. - Не задавай глупых вопросов. Мы были в отношениях рабынь и хозяина. Они делали то, что я им говорил, я старался держать их на расстоянии. Я вообще не хотел их брать поначалу...

- Почему? - спросила Эби, удивленная таким заявлением.



- Ну что ж... вдаваться в подробности не буду, скажу коротко. До них у меня был другой раб, и с ним все закончилось плохо. Потому, когда мне притащили эту парочку на день рождения, я приложил все усилия, чтобы отвертеться...

***

- И вы смеете предлагать мне эту... эту... пакость?! - скрежеща зубами, осведомился Фрино. - Откуда я знаю, что этот мешок жира, которого вы называете вашим сыном, не лапал их своими мерзкими пальцами?

Чувствуя, как внутри все клокочет от гнева, страха и смятения, Фрино стоял посреди зала. У владельца самого модного в городе ресторана действительно был тучный, мерзкий на вид сынок. Этот самый сынок сейчас старательно прятался за шторой и наивно думал, что Фрино не видит красной, прыщавой морды этого убожества. Впрочем, и отец этого мерзкого создания был не лучше - часть его зада, не помещавшегося на стул, отвратительно свешивалась вниз. Фрино бы обоих прогнал ко псам со своего праздника, да отец бы не позволил.

Кстати отец явно наслаждался, глядя на то, как его сын закатывает сцену. Что ж, они играли в эту игру уже давно. Игра называлась: «Угадай, дорогой сынок, что ты должен сделать, чтобы я не разозлился». Но сейчас - редкое совпадение – его желания совпадали с желаниями самого Фрино.

Две совершенно одинаковые девушки, испуганно прижавшись друг к другу, стояли перед ним на коленях. Как и полагается рабыням, они опустили головы, но Фрино все равно ловил на себе их короткие взгляды из под ресниц. На вид - немного младше его, лет по восемнадцать. И, что самое неприятное - симпатичные. Самый лучший эскорт для будущего наследника, даже у его отца таких игрушек не было. И Фрино понимал где-то внутри - согласиться ему придется, хотя и не хочется взваливать на себя рабынь - первых после смерти Кая. Но сначала он намеревался от души поскандалить.

- Господин, не гневайтесь, - одышливо засипел хозяин ресторана. - Ни я, ни Карл и пальцем их не коснулись. Они... х... специально... х.... для вас, господин.

- Да неужели, - брезгливо фыркнул Фрино. - И где же вы их взяли? Не поверю, что близнецов никто еще не забрал себе в коллекцию. Поди выкупили шлюх из борделя и притащили. Спасибо, мне такая дрянь не нужна. И гости, которые приносят мерзость мне в подарок, тоже не нужны! Убирайтесь, пока я вам магией не вывел.

- Прошу вас, господин, поверьте мне, - рухнул на колени мужчина. – Мы нашли их в глухой... х... деревни. Но они девственницы, клянусь вам собственным сердцем и законом! Они невинны и чисты как снег на вершинах гор.

- Чем докажешь, смерд? - с сомнением спросил Фрино.

На самом деле его подозрения были совершенно не беспочвенными. Красивых рабынь было днем с огнем не сыскать, а тут две такие милашки. Оправдания про деревню звучали здраво, но все же...

- Дознание, я проводил дознание, господин, - залебезил мужчина. – Магическое.  Они обе невинны, невинны, господин. Велите казнить меня, если на простынях не останется крови после ночи с ними.

Фрино украдкой глянул на отца, будто прося совета. Увидев на высохшем, покрытом жесткими морщинами лице довольную ухмылку, убрал нити магии, которыми уже тянулся к хозяину ресторана. Пестро наряженные гости тоже смотрели на развлечение с интересом и одобрением. От этих взглядов Фрино затошнило. Сынишка первого человека в стране показывает зубы, что может быть приятнее глазу и слуху тех, кто ниже по статусу? Идиоты.

- Головой отвечаешь, - зло выплюнул Фрино владельцу ресторана. - Подарят мне какую-нибудь болячку - сгною и тебя, и твою жену, и твоего паршивого выродка в темнице.

- Спасибо, господин, спасибо, - залебезил мужчина. - Это честь для меня... х.... честь!

- Да-да, - чуть рассеянно ответил Фрино, переводя взгляд на девушек.

При взгляде на близняшек внутри у него все возмутилось. Он должен был их взять, но он не хотел этого. Ведь это эскорт. Он - алмаз, а они - золотая оправа. Их нужно воспитывать так, чтобы они были шелковые. Воспитывать, но при всем при этом держать подальше от себя, не сближаться. Фрино знал, что рано или поздно у него будет второй тест, и понимал - вот он. Отец будет пристально следить за тем, чтобы сын правильно играл с этими куколками. И если Фрино ошибется, то не отделается выговором.

На какую-то секунду в ухмылке отца ему почудилось нечто хищное.

Иногда Фрино казалось, что никакой он не наследник...

...а всего лишь еще одна игрушка, которую однажды сломают потому, что она надоела, и закопают в теплице под розовым кустом.