Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 45



– Что происходит? – спрашиваю я Скорострела.

– Это легендарный… ЛЕГЕНДАРНЫЙ ЗАКАЗ! – вопит Скорострел, бешено тряся меня за плечи. – Ты не представляешь…

Я рассчитывал услышать более внятный ответ.

– Я поясню, Старик, – говорит возникшая из ниоткуда Бабочка. Даже то, как она произносит мой дурацкий позывной, звучит с заметным вкладом сексуальности. – Наше Братство существует уже очень много лет. Примерно раз в столетие мы получаем огромный комплексный заказ от неизвестного заказчика.

– Сколько же лет живёт этот заказчик? Раз в столетие… – размышляю я вслух. А по моим меркам – раз в триста лет.

– А никто не знает, Старичок, быть может этот таинственный заказчик – Бог или не один человек, а целая организация. Но суть в другом: награда за исполнение заказа столь высока, что каждый в этой комнате сможет позволить себе по графству, если мы разделим её на всех.

– Да ты шутишь! – восклицаю я. Я всего пять минут в Братстве Ястреба, а меня уже охватил азарт. – В чём подвох?

– Подвох в том, что заказ состоит из десяти миссий. Провалим одну – не получим следующую. И наоборот, – поясняет Бабочка, посасывая свой пирсинг на нижней губе.

– Сложность у этого дела, должно быть, экстримальная, да? – предполагаю я.

– Уж посложнее, чем из-под меня выбраться, Старец, – усмехается Бабочка. – И первую из десяти миссий мы уже выполнили, причём ты сыграл в ней не последнюю роль.

– Убийство Вальтера Кровожадного – это первая миссия легендарного заказа? – удивляюсь я. – Вот уж действительно, мне подфартило оказаться в то время и в том месте.

Бабочка подходит ко мне вплотную и шепчет на ухо:

– А сегодня ночью тебе лучше оказаться в бане, которая находится в конце коридора. Продолжим разговор, который начали вчера ночью.

Меня обдаёт запахом луговых цветов. Она их жрёт что ли?!

Собрание подходит к концу, и я решаю заняться получением снаряжение.

Ты видел, Сандэм? – говорит Ни. – В списке был лекарь. Команда у этих ребят первоклассная. Думаю, и лекарь того же разряда. Обратись к нему, может он подскажет что-то по поводу твоей раны.

Отличная мысль, Ни. Добавь это в список сегодняшних дел.

Список дел на ближайшие дни:

- Получить снаряжение

- Обратиться к Колкому Джо (лекарю)

- Выяснить, откуда полотно с Солнечной системой в тайном убежище Братства Ястреба.

- Выяснить, удалось ли найти Анастру и Андреаса.

- Договориться с наставниками о тренировках навыков рукопашного боя, одноручного оружия и магии Хаоса.

- Ни в коем случае, ни за что, НЕ посещать баню этой ночью.

Ни, ты список без моего ведома продлила, я вообще-то собирался…

Знаю я, что ты там собирался. Иди выполняй давай, салага, – буркает Ни и исчезает из моей головы.

Классика.

Я решаю, что самым дружелюбным из всех, пожалуй, мне показался рыжеволосый Скорострел. Попрошу его помочь мне со снаряжением.

– Эй… Пф-ф… Скорострел! – я застаю Скорострела разговаривающим в коридоре с рыжеволосой девушкой. – О, а ты… Я тебя помню. Ты – Апельсинка, верно?

– Да, это я, – говорит девушка, прищуривая глаза. – А ты мне, кстати, должен быть благодарен! Если бы не я, Змий тебя заколол бы своей рапирой – и всё –не видать тебе места в нашей весёлой команде.

– Во имя Богов, Цитра… – стонет Скорострел.

– Не называй меня настоящим именем, идиот! – говорит девушка и ударяет Скорострела по башке. Я замечаю, что местные ругательства Ни не переводит в «бозопратском формате». Видимо, это была исключительно сирвийская фишечка.

– Ох, – говорит Скорострел, почёсывая больную макушку. – Прости мою сестру, она та ещё грубиянка, но глубоко в душе не такая сука, какой пытается казаться.

– Да ты совсем что ли охренел, я же тут перед тобой стою! – Апельсинка, она же Цитра, повторяет свой коронный удар. – Чего стоишь, Старик, снаряжение своё хочешь? Ну пошли, покажу.

– Я вообще-то хотел со Скоро… – пытаюсь я возразить, но рыжая хватает меня за шкирку и тащит за собой.

Да что ж здесь все бабы такие сильные! Уже скучаю по Анастре, которая ничего никому противопоставить не может.

За исключением тотального испепеления.



Надеюсь, она хотя бы жива. На Андреас мне как-то насрать, если честно.

Апельсинка приводит меня в комнату, заставленную кучей ящиков; на стенах висит оружие на любой вкус; по углам разбросан разный хлам: шмотки, поврежденные доспехи, ржавые клинки и другое.

– Ну твою ж мать, просила же Шурупа тут всё разобрать! – злится Апельсинка.

– А сама-то что? – спрашиваю я. – Не любишь уборку?

– Я тебе домохозяйка что ли? – огрызается Апельсинка, давая мне понять, что их инженер – Шуруп – судя по всему, местная домохозяйка. – Что предпочитаешь? Лёгкую броню или что покрепче?

– Кожаную. Тяжёлые доспехи – не мой стиль, – говорю я.

– Оно и видно, Старичок… – Апельсинка задумчиво смотрит на меня. – Слушай, а правда, сколько тебе лет? Волосы седые, борода длиннющая…

– Двадцать четыре, – не думая отвечаю я.

Апельсинка замирает с открытым ртом.

– Ну, это ты ещё хорошо сохранился… – отмечает она, бросая мне комплект кожаной брони.

Поздравляю Сандэм, ты только что убедил её, что тебе семьдесят два года по земным меркам, – говорит Ни. – Твой навык Красноречия дошёл до этапа, на котором ты удачно врёшь даже непреднамеренно.

Твою мать, неловко вышло, но объясняться почему-то не хочется.

– А бритва у вас на складе имеется? – спрашиваю я.

– Ты ей драться собрался? – усмехается Апельсинка, согнувшись пополам в пикантной позе над здоровенным сундуком, из которого теперь торчит только её попка.

– … – я молчу, залипая на мясистые формы.

– Эй, дед, оглох что ли? – кричит Апельсинка.

– А? Да… В смысле, нет. Я дерусь одноручными клинками, но у меня уже есть личное оружие. Бритва мне для ухода за собой.

– Ну держи, – девушка протягивает мне опасное лезвие. – Ухаживай. Только помыться сходи, прежде чем новую форму напяливать. От тебя пахнет… старостью.

Я уже не уверен, кому больше не повезло с позывным – мне или её брату Скорострелу.

***

Список дел на ближайшие дни:

- Получить снаряжение - ВЫПОЛНЕНО

- Обратиться к Колкому Джо (лекарю)

- Выяснить, откуда полотно с Солнечной системой в тайном убежище Братства Ястреба.

- Выяснить, удалось ли найти Анастру и Андреаса.

- Договориться с наставниками о тренировках навыков рукопашного боя, одноручного оружия и магии Хаоса.

- Ни в коем случае, ни за что, НЕ посещать баню этой ночью.

Отлично, самое время сходить к Колкому Джо. Я долго брожу по запутанным коридорам тайного убежища в поисках каморки лекаря и начинаю понимать, что в здании нет ни единого окна. Если подумать, то я даже не представляю, где сейчас нахожусь. Это замок? Подземелье? Летающая крепость или плавучий штаб. Серьёзно, где я, чёрт возьми, нахожусь?

Размышляя, я забредаю в самый тёмный сектор убежища Братства Ястреба. В маленькой комнатушке, которую я бы и не заметил в любой другой ситуации, что-то шипит, сияет, вспыхивает и взрывается.

– Погремушка, хвала Галидею, ещё бы чуть-чуть и мне ноги оторвало, сукин ты сын! – слышу я охрипший от ужаса мужской голос, доносящийся из комнаты.

– Хе! Но не оторвало же, Джо, – отвечает Погремушка.

Я аккуратно заглядываю в щёлочку дверного проёма и вижу следующую картину: в комнате лекаря витает облако дыма, на полу валяются разбитые склянки, несколько кроватей и столов перевёрнуты, двое мужчин поднимают третьего и пытаются положить обратно на койку…

Да это же Зануда, которому я свою кровь давал!

– Стесняюсь спросить, что здесь творится? – спрашиваю я, войдя в комнату.

Лекарь Колкий Джо и сапёр Погремушка, громко вскрикнув от неожиданности, роняют Зануду обратно на пол. Тот, похоже, до сих пор без сознания, раз позволяет им делать с собой такие непотребства.