Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 45



– Не рассказывай, если это тяжело, – говорю я, заметив, что лицо Пера Церконуса искажается от боли.

– Нет. Ты ведь хотел знать, – продолжает Старший Кинжал. – Гиперикум насиловал детей с магическим потенциалом, чтобы усилить свои магические пути. Ты ведь знаешь, что секс магов Хаоса приводит к увеличению их могущества?

Я молча киваю.

– Получается, Красотка?.. – пытаюсь спросить я.

– Да. Он обезобразил её и снаружи и изнутри. И меня тоже. Всех детей, кто обладал талантом… – продолжает Перо. – Поэтому я и ухожу из Братства Ястреба. Я боюсь, что не выдержу и убью его вновь, тем самым лишив всех возможности выполнить Легендарный заказ из десяти миссий.

– Это… многое объясняет, – говорю я. – Как ты убил его в тот раз?

– Это произошло здесь. Мне удалось это благодаря Биатре. Она стала моим светом, а я – её тьмой. Создав этот смертоносный союз, мы восстали против Гиперикума и уничтожили его… Ценой всех. Остальным не удалось пережить родившегося в тот день магического резонанса от нашего сражения.

– Но этому ублюдку каким-то образом всё же удалось выжить!

– Нет. Не выжить. Переродиться. Он – самый хитроумный и отвратительный маг из всех, кого я знаю. Следовало ожидать, что он не проиграет сломанным полным отчаяния детям.

На пару минут наш разговор прерывается. Идеальную тишину ночи нарушает лишь шум водопада и всхлипы Апельсинки, которую явно расстроил рассказ о прошлом её наставницы.

– Что за медальон я тебе притащил? – спрашиваю я.

– Прокляни меня Акаир, – тихо выругивается Перо. – И о чём она думала, когда отдала его тебе…

– Мы с Апельсинкой её ученики. Она нам доверяет, – отвечаю я.

Перо достаёт из кармана медальон и задумчиво крутит его в руках.

– В нём наша с Биатрой жизнь, – заявляет Перо Церконус.

– В каком смысле?.. – впервые вмешивается в разговор Апельсинка.

– В самом прямом. Покинув приют, мы создали с ней этот медальон в знак клятвы: «После всего, что с нами случилось, проживём эту жизнь и умрём в один день, когда медальон раскроется. Раскрыть его может только один из нас». Глупо звучит, да? Когда создавали это заклятье, решили, что друг без друга жить нам нет никакого смысла.

Романтичная история, – заявляет Ни.

Ни, ты совсем ебанулась? Сплошной депресняк, какая ещё романтика?

– Вы с Красоткой… – спрашивает Апельсинка. – Любили друг друга?

Перо невольно улыбнулся.

– Нет, что ты. Мы всегда были очень хорошими друзьями. Очень близкими. Как брат и сестра.

– У меня такой брат, что я его задушить порой хочу самолично, – вспоминает Скорострела Апельсинка. – Так что такие сравнения мне не понять!

– Позже у меня появилось нечто столь же важное, сколь важна и Биатра, – говорит Перо. – Это Братство Ястреба. Я стал его частью, а вскоре дослужился до звания Старшего Кинжала. Теперь ты понимаешь, Лун, перед каким выбором я встал? Убью Гиперикума и наврежу Братству; сохраню ему жизнь – и оскверню все наши с Биатрой клятвы. Оскверню всё, что мы пережили.

Я размахиваюсь и изо всех сил ударяю Пера кулаком по лицу. Тёмный маг отлетает в сторону и падает на задницу. Апельсинка испуганно вскрикивает. Какое-то время Церконус ошарашенно смотрит на меня, держась рукой за разбитую щёку.

– Зачем?.. – спрашивает он, похоже, даже не зная, как реагировать.

– Ты – просто трус, – восклицаю я. – Выбирая между двумя дорогими тебе сторонами, решил не выбирать вовсе и просто свалил!

Церконус поднимается на ноги, не отводя от меня широко раскрытых глаз.

– Ты – лидер, твою мать! – продолжаю я. – Это – решение лидера?! Да твой поступок обесценивает вообще всё, что ты делал до этого!

Перо налетает на меня и бьёт по носу. Я отскакиваю в сторону, но не теряю равновесия. Решил посоревноваться со мной в кулачном бою? Большая ошибка, Старший Кинжал.

Я наношу ещё один удар, и получаю под дых; бью третий раз, и мне прилетает в глаз; бью четвёртый, пятый, шестой, седьмой…

Не знаю, сколько проходит времени, но наши избитые тела падают на землю рядом друг с другом. Апельсинка стоит рядом, боясь лишний раз пошевелиться.

– Захочешь кого-нибудь прикончить – подерись со мной, – говорю я. – Это тебя охладит.

– Ты слишком… хорошо дерёшься. Почти как Зануда, – гнусаво отвечает Перо, потирая опухший нос.



– Обращайся, мать твою, – я поднимаюсь и сплёвываю кровь на землю. – Пойдёшь с нами или как?

Значок на груди Пера вспыхивает, озаряя берег серебристым сиянием.

– Что это? – спрашиваю я.

– Глава Братства Ястреба. Тёмный Кинжал, – коротко отвечает Перо. – Пришёл вручить мне новый заказ.

Я не заметил. Совсем ничего не заметил. Но мимо меня прошёл человек. Силуэт, облачённый в чёрный, как сама ночь, балахон. Ни фигуру, ни лицо разглядеть невозможно. Мощная жуткая аура окутывает таинственную личность.

Так вот что из себя представляет Тёмный Кинжал…

Силуэт передаёт Старшему Кинжалу Перу стопку листовок.

– Пятая миссия, – говорит искажённый магическими вибрациями голос. – Куда серьёзнее всех предыдущих.

Затем Тёмный Кинжал достаёт из-под плаща звенящий мешок.

– Плата за третью и четвёртую миссии, – коротко молвит он. – Будь аккуратен, Перо. Прямо сейчас за вами следят.

Level 70 : Рожденные смертью

Тёмный Кинжал исчезает, бросив своё предупреждение. Мы с Апельсинкой и Пером встаём плотнее друг к другу, осознав, что из тьмы приютских руин на нас взирают чьи-то блестящие глаза. Множество пар глаз. И не только из руин, но и из-за водопада, из шуршащих от лёгкого ветерка кустов.

– Телепортируемся на базу, – говорю я. – Скорее!

– Я ещё не решил, вернусь я или нет, – отвечает Перо. – Идите без меня.

– Прекращай это нытьё! – кричу я. – После такого хорошего мордобоя не вернуться назад – к своему Братству?

– Говоришь, как настоящий сирвиец, – хмыкнув, отвечает Перо.

– Да нас тут всех порешат, если вы не соберётесь! – визжит Апельсинка. – Перемещаемся, скорее!

– СТОЙТЕ, – молвит громкий спокойный голос. По какой-то причине он кажется мне очень знакомым. – Мы не причиним вам зла.

Убеждающий нас мужчина выходить из густых кустов и медленно приближается к нам. Он облачён в свободную робу, скрывающую всё тело.

Если то, что скрывается под робой, вообще можно назвать телом.

Каждый шаг незнакомца отдаётся лёгким щелчком, когда костяные стопы касаются многочисленных камешков, которыми усыпан берег.

Ходячий скелет, будто только что восставший из могилы. Теперь я вспомнил, где мне довелось его видеть. Это существо разговаривало с архимагом Гиперикумом в тот момент, когда мы тайно проникали внутрь.

– Я помню тебя, – опережает меня Перо. – Этой же ночью ты был у архимага с неким предложением. Кажется, ты называл себя Кадрасом. Я прав?

– Хорошая память для немёртвого, – явно с усмешкой в голосе произносит Кадрас и скидывает со своей головы капюшон. Гладкий белый череп направляет на нас взор своих пустых глазниц. Срань господня.

– Что ты такое? – спрашиваю я.

– Ты допустил две ошибки, немёртвый, – говорит Кадрас. – Не «что», а «кто». Не «ты», а «вы». Не заметил, что нас тут несколько больше, чем кажется?

Кадрас взмахивает руками, шум вокруг нас многократно возрастает. Жуткие тихие шаги. Специфический гнилостный запах начинает заполнять территорию старого приюта плотным облаком.

Мертвецы.

Тела без конечностей, оголённые кости, свисающие внутренние органы, по каким-то причинам продолжающие пульсировать, будто живые. На некоторых сохранилось достаточно много мягких тканей, на других – почти ничего, один лишь скелет.

Кадрас как раз относится ко второй группе. Чистейший скелет без даже без связок. Непонятно, как он вообще держится.

– Ты сказал, что вы нам не причините вреда, – говорит Перо. – Так что в таком случае вы хотите?

– Поприветствовать вас, немёртвые, – сообщает Кадрас и легонько кланяется. Мертвецы за его спиной повторяют то же самое, у одного из них в процессе поклона выпадает глаз и начинает болтаться на тонком зачерствевшем нерве. – Поприветствовать и сказать, что разделяем ваши устремления, Братство Ястреба.