Страница 5 из 32
– Он неуправляемый! – выкрикнула она в отчаянии.
Эстебан нахмурил лоб, взялся за подбородок одной из рук, а вторую запустил в седеющие волосы – признак усиленной мыслительной деятельности.
– Сынок, подойди ко мне, – спокойно сказал Эстебан. Но Тобиас продолжил стоять на месте, прикрыв глаза, словно щурясь от света лампы. Тогда мужчина продолжил: – Ты совершил проступок, серьёзный проступок. Ты уже не маленький, чтобы всё списать на неосознанность сего деяния. Возможно, уже поздновато вести с тобой воспитательную беседу, но…
– Она выгоняет меня из дома! – выпалил Тоби.
– Что?
– Эта… мать гонит меня прочь!
– Нэнси?
– Я же хочу, как лучше, я всегда только для семьи, – пролепетала жалобно волчица.
– Это не годится. Ты выгоняешь собственного сына из дома. Это ненормально. Он останется или уйдёт по собственной воле. Тобиас уже взрослый, и он сам в состоянии решить, где ему находиться: здесь ли, в полиции, в лесу, в другом городе – что бы то ни было, мы поддержим его и примем любое его решение.
– Ты… разрешаешь ему остаться?
– Да.
– Прекрасно. Тогда ухожу я.
Эстебан было открыл рот, но увидел, как его жена уже притащила полный чемодан. Именно в эту минуту стало понятно, что волчица спланировала это заранее и просто искала повод, чтобы уйти.
– Когда полиция заявится сюда и посадит вас всех, а мелких отправят в приют, ты вспомнишь меня добрым словом, Эстебан. Я тебе обещаю.
– Тоби, нам надо поговорить.
– Зачем? Для чего? Разговоры – пустое дело. Она права – полиция прибудет с минуты на минуту, а ты и сам не чист душой, па. Действительно поздновато проводить воспитательные беседы.
– А я и не пытаюсь их проводить. Я лишь хотел сказать, что понимаю тебя и поддерживаю, несмотря ни на что. Я ведь люблю тебя.
– Тебя, похоже, совсем не волнует, что от тебя только что ушла жена, а ты сам в любой момент сядешь в тюрьму. Ты действительно живёшь где-то не здесь. Не в этом мире.
– Пусть так. Но тогда мы все «не такие». Высшие силы наградили каждого из нас каким-то даром. Другое дело, что не все дары благоприятны для общества. Их можно направить в правильное русло.
– Да в какое русло направить меня?! – Тобиас вскочил и нервно стал ходить по кухне. – Меня гонят отовсюду. Я не нужен ни оборотням, ни магам. И тем, и другим приношу разрушения. Я не контролирую свои силы, особенно в полнолуние. Я не нужен даже собственной матери, не говоря уже об отце. Я не нужен этому миру. Лучше бы я сдох ещё давным-давно.
– Не говори так. Ты нужен нам – мне и братьям – своей семье.
Вдалеке протяжно взвыли сирены. Тобиас почти видел мигающие красно-синие огни через неплотные шторы позади спины отчима. Устало прикрыл глаза и покорно сложил руки за спиной.
Сверху послышались неуверенные шаги Карла. Он замер на лестнице. Свесился с перил, с любопытством наблюдая за немой сценой. Эстебан, не глядя на него, тихо сказал:
– Карл, бери Майка и близнецов. Идите к Лейкерам через дорогу и ни за что оттуда не уходите. Даже если возникнут проблемы. Даже если…
– Даже если сегодня кто-то умрёт или сядет, – закончил за него Тобиас.
– Понял.
Карл моментально побежал в спальню на второй этаж. В этот момент настежь распахнулась дверь, впуская в дом Читернов людей с автоматами.
Тоби вышел вперёд, понимая руки кверху. Он выглядел абсолютно безобидно, но прибывшие прекрасно понимали, что это не так.
– Осторожно, преступник вооружён, – проговорил в рацию один из них. – Нам нужно подкрепление.
– Серьёзно? Вас уже пятеро, и вы все с прикладами. Пока я взмахну рукой для заклинания или превращусь, вы меня уже изрешетите.
Военных это заявление действительно немного расслабило. Тот, что стоял ближе всего к гибриду, опустил автомат и уверенно направился к Тоби.
– Вот только вы не учли одного. Сегодня – полнолуние.
– Тобиас, нет! – закричал Эстебан.
Но уже было поздно. Парень опустился на колени, и Луна, проникая через дверь, как раз упала ему на лицо. Зрачки парня сузились, и преображение началось. Огромный чёрный волколак теперь сидел по-человечески посреди комнаты и недобро сверкал разными глазами. Дрожащими руками военные наставили вновь на него автоматы, но Тоби был быстрее. Он прыгнул, сбив с ног того, что подошёл. Одновременно расставил в стороны передние лапы, из каждой из которых вырвалось пламя.
Путь на улицу был свободен. Тобиас уже готов был к новому прыжку, как вдруг наверху раздался протяжный детский плач. Вой маленького волчонка.
Тобиас понял сразу. Их окружили: военные решили зайти не только через дверь, но и через окно спальни, и напугали кого-то из малышей. Это отвлекло волка, и когда он обернулся вновь к выходу, то уставился носом прямо в дуло ружья.
– НЕТ! – заорал Эстебан, чуть ли не прыгая перед парнем.
Лицо отчима – было последним, что увидел Тоби, прежде, чем его сознание погрузилось во тьму.
– Хотелось бы, конечно, увидеть, как стал ты демоном. Но Замирье недоступно для просмотра, а жаль, – пробормотал Бизер, заканчивая свой трип. – Что было дальше, после твоего торжественного воскрешения знает весь Андеадлинг.
Он осторожно убрал Порталиус в нагрудный карман и протяжно вздохнул. Тишина давила на него. Это было подозрительно, что в таком густонаселённом городе может быть настолько тихо.
– Что ж, пора открыть людям правду. Я буду новым мессией. Я покажу людям, что гибриды – ужасные и опасные. У меня есть для того доказательства. А ты, – он слегка обернулся через плечо: в углу лежал связанный по рукам и ногам мужчина лет сорока без сознания, – доблестный будущий губернатор-президент Андеадлинга, мне в этом поможешь.
Бизер приподнялся со своего удобного матраса, подошёл к мужчине, склонился над ним. Закрыл глаза и вытянул вперёд руку в нескольких сантиметрах от его бессознательного тела. Другая рука покоилась в заднем кармане брюк, теребя сомнительного вида пакетик с порошком, волшебное действие которого было бы запасным вариантом для колдуна, если его основной план вдруг пойдёт не по тому пути.
Одхран Бизер вспоминал то, чему учили его драконы. Как менять реальность так, чтобы в неё поверил даже ты. Колдун сосредоточился на лице мужчины перед ним. Его образ стоял перед ним, изредка моргая голубыми глазами.
Прошло около десяти минут, и Бизер не ощущал никаких изменений в себе. Но он точно знал, что они были. Волшебник подошёл к полуразбитому зеркалу над умывальником, что не мыли с дня основания этого дома, и осторожно взглянул на себя, желая удостовериться в своей правоте.
На него смотрел круглолицый улыбающийся мужчина. Создавалось ощущение, что он только что варил хмельные напитки на пивоварне, а теперь решил податься в политику. В его голубых глазах читалась простая наивность и желание принести людям счастье, сделать их мир лучше. И вдруг его лицо исказила злая усмешка. Бизер схватился за края умывальника и безумно засмеялся, радуясь удавшемуся перевоплощению.
– Ну что ж, добро пожаловать в Андеадлинг, господин Вацлав Карупышек, новый губернатор Андеадлинга.
Глава II
Парило неимоверно. Майк распахнул в доме все окна и развалился на диване в удобной позе. Он чистил своё верное оружие – призраколов – сборную конструкцию из множества трубок, ведущих к аппарату со сменными контейнерами для призраков и их плазмы. Капельки пота медленно ползли по лбу, перетекая на щеки, но Майк старался игнорировать неприятную щекотку, чтобы не отвлекаться от дела.
Он думал о работе. Частные вызовы мельчали, да и они уже не были сложными и опасными. Все стало рутинно: найти – поймать – увезти – получить деньги. Призрак был чаще всего один и вовсе не буйный. Уже подступая к крыльцу, Майк всегда знал, что ждёт его внутри дома. Никакой интриги.