Страница 19 из 100
«Но почему ты смотришь?»
— Я пыталась понять, ты голоден или торопишься уйти домой?
Нэш, Найл и Эйделин тем временем уже обсуждали Бейю и Нэйта, а конкретно их шансы снова сойтись.
— Я пропустил обед, — сказал, наконец, Лиам, на это раз вслух. — А ты надеялась освободить место, которое заняла для своего друга?
Я фыркнула.
— Тебе не о чем беспокоиться, Лиам. Мне всё равно вряд ли удастся завести новых друзей, когда меня окружают братья.
Он не оценил мою шутку, а только прошёлся своими тёмно-карими глазами по моему лицу, медленно попивая своё пиво.
Я положила руки на край стола и резко подалась вперёд.
— Я тебя поняла.
Его брови изогнулись.
— И что же ты поняла?
— Что пялиться некрасиво.
И всё же я это делала. Я отвела взгляд.
— Смотрите. Снегопад наконец-то закончился.
Лиам посмотрел в сторону пруда, залитого лунным светом.
«Твои взгляды не напрягают меня, Никки».
Наши глаза встретились, после чего я перевела взгляд на пылающий огонь позади Лиама. Может, ему это и не мешало, но это мешало мне, потому что я никогда не была так очарована мужчиной.
Эта мысль вернула меня к вечеринке в честь Эйделин. Вообще-то я не собиралась воплотить в жизнь свою угрозу, но нам нужно было обсудить организационные моменты, так как изначально планировалось провести вечеринку в «Сеульской сестре». Теперь нам надо было найти новое место и вероятно удалить адрес электронной почты Бейи из списка приглашённых.
По крайней мере, вечеринка помогла бы мне отвлечься от мыслей о Лиаме. Я чувствовала его присутствие весь следующий час, что мы сидели рядом друг с другом, но к моей гордости я больше ни разу на него не посмотрела. Меня точно надо было похлопать за это по спине, потому что его тело, его запах… вся его аура была такой притягательной. До такой степени, что я даже задумалась над тем, а не возникла ли между нами парная связь? Но Эйделин рассказывала мне, что это ощущение напоминало огненную верёвку, выходящую из живота, которая соединяла тебя с предназначенным тебе партнером. Но я не чувствовала в своём животе никакой верёвки или огня.
Мои чувства к нашему Альфе были вызваны исключительно гормонами.
Проклятье.
А я-то надеялась списать всё на магию.
ГЛАВА 12
Возвращаясь из супермаркета с детской смесью, за которой послала меня мама, я подъехала к «Сеульской сестре». Питая надежду, что я не лезу своими лапами туда, куда не следует, я припарковалась и направилась внутрь. Я рассчитывала найти там Бейю, но вместо этого наткнулась на её брата, Майлса. Он стоял у входа, прижав плечом сотовый телефон к уху, и нажимал пальцем на экран терминала.
— Привет, — прошептала я. — Бейя здесь?
Майлс приподнял палец, перекинулся парой слов с кем-то на том конце провода, после чего завершил звонок и обратил на меня всё своё внимание.
— Бейи здесь нет. Схватила кишечный грипп или что-то типа того.
Скорее что-то типа тяжелого разрыва… Может и хорошо, что она не рассказала обо всем своему брату?
— Могу я тебе чем-то помочь?
— Эм.
— Если ты насчёт девичника Эйделин, то у меня есть к тебе пара вопросов.
— Да?
Вот дерьмо.
— Почему бы тебе не присесть. Я принесу нам кофе, и мы сможем обсудить все детали.
Мне стало так неуютно, что я даже начала перегреваться. Мне надо было отменить вечеринку, а не обсуждать её за кофе. Майлс направился к модной хромированной кофе-машине, а я сняла пальто и села на стул.
Запах свежемолотых кофейных зерен заполнил помещение, в дизайне которого преобладали кирпич и дерево, и смешался с ароматом пекущегося хлеба.
Я отправила Нэйту сообщение: «Не будет странным, если мы всё-таки проведём девичник Эйделин в «Сеульской сестре»?»
Это ведь, и правда, не было совсем уж странным?
Белая футболка Майлса, резко контрастирующая с его гладкой оливковой кожей, натянулась у него на лопатках. В его венах не текла кровь волка, и всё же, и в снег, и в тёплую погоду, этот парень носил футболки с коротким рукавом. Это выгодно подчеркивало его бицепсы. Я уперлась локтями в барную стойку и подперла подбородок руками, в то время как он вынул кружку из-под гладкого носика и поставил под него другую.
«Не надо, Никки. Не думай об этом. Вы почти стали родственниками. Вы ещё можете ими стать».
Я перевела взгляд на бронзовые светильники в форме птичьих клеток, свисающие с потолка по всему помещению. В каждой из этих клеток сидело по птице разного вида. Похоже, именно благодаря этим светильникам родители Бейи и Майлса сошлись вместе. Миссис Парк разработала их дизайн для модного отеля в Сеуле, в котором остановился её нынешний муж. Он настолько влюбился в эти необычные светильники, что попросил контакты художника.
Мой телефон пропищал, и я вынуждена была опустить взгляд на экран.
Нэйт: «Не будет:)»
Меня накрыло облегчением. Мне не только не надо было теперь менять место, но и не пришлось бы искать оправдания тому, почему я не могла провести вечеринку именно здесь.
Я расплела руки и отправила Нэйту ответ: «Спасибо. Как ты?»
Нэйт: «Бывало и лучше».
Я: «Ты в бункере?»
Нэйт: «Да».
Я решила заехать туда и проведать его по пути домой. Я перевернула телефон, когда Майлс сел напротив меня, задев ногой моё колено, которое всё ещё немного болело.
— Извини, — он положил ладонь на мою ногу. — Кажется, я ударил твоё больное колено.
— Всё в порядке.
Я улыбнулась, но потом моя улыбка исчезла, потому что он так и не убрал свою руку. Я сдвинула ногу в сторону так, что его рука соскользнула с неё.
— Так что нам надо обсудить?
— Еду. Вы же хотели, чтобы закуски подали перед основным блюдом?
— Да.
Он записал это на листочке, который был исписан почерком Бейи. В ресторане теперь раздавался только звук от кончика ручки, двигающегося по бумаге.
— Так. И Бейя написала здесь что-то насчёт торта, — уголки его рта приподнялись, когда он прочитал, что написала его сестра. — В форме пениса, верно?
Я вжалась в стул.
— Да?
Взгляд его шоколадных глаз, которые теперь весело сверкали, встретился с моим взглядом.
— С каким вкусом? Ваниль или шоколад?
Я откашлялась.
— Ванильный с розовой глазурью.
Он записал мой ответ, улыбка всё ещё играла на его губах.
— Ещё шарики. Вы хотели золотые с надписью «Будущая невеста», верно? Вы хотите какую-то особенную форму? Может быть, чтобы они сочетались с тортом?
Я прижала ладони к своим пылающим щекам.
— Обсуждать это с твоей сестрой было не так неловко.
Он поднял глаза, оторвавшись от списка. На этот раз у него изо рта вырвался смешок. Он отклонился назад на своём стуле.
— Представь, что будет, когда мама начнет помогать мне с глазировкой.
— Пожалуйста, не надо. Я приду и сама всё сделаю.
Он улыбнулся.
— Расслабься, Никки. Мы же почти семья.
— От этого мне не менее странно обсуждать с тобой пенисы.
Я уронила руки на барную стойку, затем обхватила одной из них свою кружку и начала пить. Но поскольку мне и так уже было жарко, над моей верхней губой выступили капельки пота.
— Если хочешь, можем обсудить женскую грудь, — он снова наклонился вперед.
Я фыркнула.
— Всё в порядке. Но если что… я оценила твою попытку перевести дискуссию в плоскость гендерного равенства.
Когда мы закончили обсуждать детали вечеринки, мы поболтали еще несколько минут о ресторанном бизнесе, и эта была более приятная и безопасная тема. Он как-то заходил в «Запруду» вместе с Бейей. Людей, которые не состояли в серьёзных отношениях с кем-нибудь из членов стаи, обычно не пускали в поселение, но мой брат был Бетой и у него имелись некоторые привилегии.
Я допила кофе и слезла со стула.
— Позвони мне, если тебе ещё что-то понадобится. И мы в любом случае увидимся на следующей неделе.