Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 78

   - Я видела негров в кино, - сказала Мирэлла. - Они страшные такие! Нос - во, зубы как лопаты, и губы вывернуты наружу. Приснится - испугаешься!

   - Джон вовсе не такой, - засмеялся Морей. - Он даже красивый, если привыкнуть. А жена у него - вообще закачаешься.

   И он взглянул на Зару. Та отвела взгляд и потупилась. И сердце Морея вновь защемило - на этот раз сладко-сладко.

   "Ее тоже зовут Зара, - думал он на обратном пути к плантациям, отвезши девушек назад к дому старого Марка. - И завтра я ее снова увижу."

   - Он выбрал тебя, - тихонько проговорила Мира, когда в комнате был погашен свет, и сестры улеглись каждая на своем топчане.

   - Может, тебе так только показалось? - робко возразила Зара, счастливо улыбаясь, потому что она очень хотела, чтобы слова Миры обернулись правдой.

   - Нет, это же совершенно ясно: он старался для тебя. - И Мира легонько вздохнула, из чего стало понятно, что белокурый высокий красавец произвел впечатление не только на младшую из девушек.

   - Но ты будешь сюда со мной приезжать? - тревожно спросила та, вдруг поняв, что их интересный план, разработанный Бинкой, может рухнуть из-за чувств сестры.

   - Конечно, буду! - засмеялась Мира. - Чудачка! Мне просто... просто... Ничего, это значит, что моя судьба еще впереди!

   - Конечно, впереди! - охотно поддакнула Зара, донельзя счастливая, что ее сестре Морей понравился головой, а не сердцем. - Правда же, он чудесный?

   - Конечно, чудесный! - в голосе Миры не было на этот раз ничего, кроме радости за сестру, и Зару это окончательно успокоило.

   "Так вот они какие, девочки из одиннадцати семейств. И совсем они не гордые, а очень даже простые и скромные. И подкатить к ним вполне можно."

   В тот день он с Зарой впервые поцеловался, и поцелуй этот вспоминать было черезвычайно приятно.

   "Жаль, что у меня уже есть невеста, - продолжал размышлять Морей. - Как хорошо было бы привести Зару к моим и сказать: "Знакомьтесь, это моя жена. Она из Максимовых.""

   "А почему бы и нет? - подумал он спустя еще две недели. - Чем она отличается от других девчонок? Все то же самое: две руки, две ноги и прочее. Разве что покрасивее маленько."

   Это было не совсем правдой, Зара привлекала Морея аж никак не "маленько", а очень даже нешуточно. В ней была та потрясающая нежность, которая греет и на расстоянии. С ней было изумительно хорошо - вот в чем была закавыка.

   "Говорят, конечно, что лучше не пробовать их меда с перцем, - продолжал рассуждать Морей, - иначе потом слишком тянуть будет. Ну так что же? Надо быть дураком, чтобы отказываться от всего приятного в жизни только потому, что потом его захочется пробовать еще и еще. Может, тебе удастся ее удержать? Получилось же у Уотера, пошла Бинка за ним, куда он захотел, даже плантации не побоялась и леса. Почему бы и мне не предложить потом Заре продолжать встречаться или даже вместе жить? Имеют же некоторые мужчины из одиннадцати семейств по две жены - и ничего?"

   И снова Морей кривил душой: он прекрасно ведал, как в обществе относятся к тем несчастным, которые, поправ стыд, всюду таскаются за мужчинами из правителей и, как говорится, "ловят крохи со стола их жен". Правители таких женщин содержали, их дети делали карьеру, если у них оказывались способности, но их никто не уважал. Никто не назвал их отношения с мужчинами браком: считалось, что они себя продают за подачки всякого рода. И, конечно, глупо было думать, будто девочка из одиннадцати семейств согласится ради него, Морея, поставить себя в подобное положение. Но мечтать-то никому еще не возбранялось. И Морею тоже.





   - Зара, - сказал он девушке при следующей встрече, - нам пора расстаться. Я могу причинить тебе зло. Я хуже, чем ты обо мне думаешь.

   - Откуда ты знаешь, что я о тебе думаю? - лукаво улыбнулась та.

   - Беги от меня! Не приезжай больше. Я прошу тебя.

   - Хорошо, - все с той же лукавой улыбкой проговорила Зара. - Не приеду.

   И, действительно, не приехала.

   Прошел месяц, другой - Морей захандрил.

   "Дурак ты, дурак, - подумал он однажды. - Почему ты не сказал ей правду? Может, она тоже не против закрутить с тобой роман? Встречались бы потом тайно, чтобы никто не знал. Зачем думать о плохом? Ведь гуляют же иногда их женщины с нашими мужчинами, и никто ничего страшного в этом не находит. Если бы правители считали, что это их позорит, они бы никогда ничего подобного не допустили."

   - Бинка, - сказал он Бинке на следующее утро. - Передай Заре, что я очень хочу ее видеть. Я должен ей кое-что рассказать.

   - Ладно, - кивнула Бинка, - передам. Только у нее сейчас сессия; раньше, чем через две ночи она прилететь не сможет.

   Морей тоже кивнул - он согласен был ждать и дальше.

   - А разве ты не можешь отказаться от своей невесты? - лукаво спросила Зара, когда Морей рассказал ей о том, как он попал в аварию и как старик его спас, заплатив за лечение и взяв в обмен обещание жениться на одной из его внучек.

   - Не могу, - помотал головой Морей. - Я дал слово.

   - А вдруг твоя невеста тебе не понравится?

   - Конечно, не понравится, - ответствовал Морей. - Если бы с ней было все в порядке, зачем бы старик мне ее навязывал?

   - И все-таки ты на ней женишься?

   - Угу. В крайнем случае, если станет невтерпеж, можно будет потом разойтись, но рассчитывать на это не стоит. Я не смогу ее бросить только из-за того, что она похожа на чучело. Она ведь не виновата, что некрасива, ведь так?