Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 47

Потому, что Ичиго хватило ума согласиться один раз. И всё закончилось тем, что спустя несколько часов первой уснула, устроив голову на коленях своего офицера, именно Йоруичи. Айзен, давно выработавший иммунитет, после многочисленных-то празднований с Кенпачи, почти до утра общался с Шунсуем, неспешно распивая саке. И капитан восьмого отряда оказался для него прекрасным собеседником… А после Ичиго пришлось нести своего капитана на руках до самого второго отряда под заинтересованные взгляды проходящих мимо шинигами… Айзен определённо не хотел повторять это…

Довольное лицо Йоруичи напрашивалось на то, чтобы Ичиго поскорее передумал, но его мысли прервал крик с улицы.

— Айзен-сан! Айзен-сан! — двери открылись, и Хана замерла в на пороге. — Ой, я помешала?

Ну всё. Ичиго подавил желание побиться головой о стол. Уже через час весь отряд будет знать об этом моменте. Ещё через час к нему начнут подходить шинигами с искренними претензиями по поводу отсутствия приглашения на свадьбу… Канеко не умела держать язык за зубами… А Йоруичи не станет развеивать всеобщее заблуждение…

— Нет, — успел сказать Айзен, перед тем, как Йоруичи бы окончательно испортила ситуацию своими шутками. — Что ты хотела?

— Юрико! Она услышала свой зампакто!

— Что?

Серьёзно?! Да… какого чёрта вокруг него так много гениев?!

Комментарий к Часть 15

* - не претендую на правильность, так как об истинном возрасте шинигами точной информации нет. Так что это канон моего фанфика

Хех, прошёл год, верно? Хе-хе… У автора нет оправданий…

========== Часть 16 ==========

Держа на руках испуганного молодого юношу со знакомым лицом, Ичиго ощущал острое чувство дежавю. Очень острое. Почему, стоит ему проходить мимо поместья Кучики, как что-то обязательно должно упасть на него? Может, в следующий раз лучше выбирать более длинный путь из канцелярии первого отряда в родные казармы второго? Пусть и больше времени затратит, зато без неожиданных сюрпризов в виде новых знакомств…

А клан Кучики раньше тоже был таким… активным? Разве что только когда временный шинигами выводил капитана Кучики, и то это были розовые лепестки Сенбонзакуры, но никак не упражнения на ловкость и грацию…

По крайней мере сегодня у него не было с собой отчётов… Ичиго бы точно высказался о происходящем весьма пристрастно, если бы снова пришлось собирать всю эту кипу. Юрико за плечом прикрыла рот ладошками, изумлённо округлив глаза, и воскликнула:

— Бьякуя! Что ты делаешь?

Айзен аккуратно поставил смущённого молодого аристократа на землю, с интересом рассматривая знакомо-незнакомое лицо. У этого Бьякуи ещё не было ледяной маски равнодушия, напротив, его эмоции были яркими и живыми, особенно выражение смущения и ярости. Растрёпанные волосы и покрасневшее от злости лицо заставили Ичиго мысленно посмеяться. Снаружи на его лице всё ещё была приклеена мягкая полуулыбка с оттенком недоумения.

Адские бабочки, которых ранее подарок с небес заставил слететь с чужих плеч, раздражённо летали вокруг Бьякуи, агрессивно хлопая его острыми кончиками алых крыльев, явно жалея, что природа не подарила им рта и, в особенности, клыков. Иначе бы юный Кучики уже пострадал.

— Я не виноват! Это всё чёртова кошка! — словно оправдываясь, поспешно сообщил Бьякуя, от неловкости и стыда не смотря в чужие глаза.

— Йоруичи-тайчо сбросила тебя на Айзена-сана? — насмешливо улыбаясь спросила Юрико.





Пока юный Кучики подбирал достойный ответ и не опозорился ещё больше, Ичиго наклонился к земле и поднял веер. Он чуть отряхнул его от дорожной пыли, осмотрев со всех сторон, и с облегчением отметил, что тот остался цел после падения. Бьякуя вовсе замер, уставившись на офицера, а стоило Айзену раскрыть веер и начать спокойно обмахиваться им, посмотрев на него умиротворённым взглядом хозяина положения, позабыл все слова. Рыжие длинные волосы, изящный алый веер с узором белых цветов, особый вид адских бабочек и собственная тётя за чужим плечом сообщили Кучики, на кого он упал.

— П-простите меня, Айзен-сан, — поспешно поклонился юноша. — Я не специально, это всё та кошка! Я гнался за ней и не заметил подножки!

Вид оправдывающегося испуганного знакомого заставил почувствовать внутреннее удовлетворение и острую насмешку по отношению к будущей версии ребёнка. Если бы Бьякуя его прошлого видел это… сам был бы тем несчастным, кому пришлось склонить голову… Ичиго мог представить с искренним наслаждением эмоции, которые бы тот испытал. Какая жалость, что для этого Бьякуи это лишь первая встреча.

— Йоруичи-тайчо, — снисходительно позвал Ичиго. — Похоже, у вас слишком много свободного времени…

В наступившей тишине раздался резкий звук удара ног о землю, привычный любому, кто использовал сюнпо, и знакомые руки в чёрных перчатках обвились вокруг плеч офицера второго отряда, вновь сгоняя только успокоившихся бабочек. Ярость Бьякуи стала ощутимой, он совсем не умел контролировать свои эмоции… Юрико послушно сделала несколько шагов назад, чтобы не мешать веселью командира. Только какого из…

— У меня перерыв! — поспешно ответила Шихоуин, отмахиваясь от раздражённых бабочек вокруг себя. — И я решила встретиться с юным Кучики! Разве это запрещено?

— А если я проверю? Поинтересуюсь у рядовых, видели ли они вас сегодня в вашем кабинете? — поинтересовался Айзен, чувствуя, как его медленно отпускают. — Мне стоит это делать?

— Н-нет, — кисло ответила кошка. — Я думаю, мой перерыв окончен… Заскочишь потом, как закончишь с делами.

Бьякуя смотрел на него не иначе, как на сошедшего Короля Душ, очень напоминая своего отца в первую встречу. Ичиго заговорщицки улыбнулся ему, пряча от Йоруичи выражение своего лица за веером.

— Йоруичи-тайчо, вы ничего не забыли?

Кошка обиженно надула губы, но кинула в своего офицера ленту для волос, которую успел перехватить на лету Бьякуя. Капитан поспешно скрылась в сюнпо, но Ичиго успел заметить, что на плече, которое ранее нарочно задела крылом одна из его малышек, начали расплываться с первого взгляда незаметные алые линии. Айзен хмыкнул, поднимая ладонь и вытягивая указательный палец, на котором тут же заняла место упомянутая адская бабочка.

— Я решил, что тебе они понравятся… просто считай это подарком, хорошо?

Алокрылые адские бабочки, обладающие большим размером и особенностями, отличными от своих старших сородичей, экспериментальный образец, подаренный Киске…

«Что вообще творится с моим образом в глазах общественности? — кисло подумал Ичиго, хотя на его лице оставалась задумчивая улыбка. — Кеораку-тайчо решил подарить этот чёртов веер на назначение капитаном специального отряда, и я не смог отказаться, теперь ещё и Урахара…»

Оставалось лишь горько вздыхать, вспоминая свой прошлый бунтарский образ. Ичиго действительно пытался избавиться от этих новых деталей, так сильно они его раздражали, но стоило только покинуть отряд без веера, так каждый встречный поинтересовался его местонахождением, а кто-то даже предлагал помощь в поисках… И объективно было проще носить с собой проклятый веер, тем более тот уже стал совсем привычным, чем отвечать на сотни глупых вопросов. Бабочки же…

— Я и не сомневался, что даже к ним ты найдёшь подход… а? Что в них особенного?.. Ну, видишь ли… Увидишь! Нет-нет, я не скрываю ничего, просто их особенности мне самому неизвестны. Они созданы на основе твоей реацу и теперь будут питаться ей же, и их способности разовьются в зависимости от тебя, но я могу предположить, что это будет…

Яд. Это определённо был яд. Киске подарил ему маленькое и прекрасное оружие убийства, даже не задумываясь об этом. Ичиго контролировал бабочек одним веянием реацу, так что Йоруичи ничего не угрожало, Айзену лишь было интересно, на что способно слабое отравление одной малышки. Не убьёт же это кошку…

— Спасибо, — проворчал Бьякуя, вырывая Айзена из мыслей.

— Просто напоминай ей о работе, — улыбнулся мужчина, опуская руку, проследив, как бабочка заняла место в воздухе над плечом, видимо, устав от того, что её оттуда постоянно сгоняют. — Или скажи, что сообщишь мне. Она быстро отстанет.