Страница 2 из 5
I knew that you had been ill.
610. Дуже важливо, що ти розумієш англійську мову. – It is very important that you understand English speech.
Це речення ілюструє вживання умовного способу Present Subjunctive I, який позначає бажану або небажану дію, і може висловлювати прохання, побажання, вимогу, пропозицію в теперішньому, майбутньому чи минулому часі.
Умовний спосіб Present Subjunctive I використовується в додаткових підрядних реченнях, що починаються з сполучника that, наступного після прикметників, що виражають необхідність, важливість або щось, що має бути виконано: vital – життєво важливий, desirable – бажаний, important – важливий, essential – необхідний, imperative – обов’язковий, necessary – потрібний, impossible – неймовірний, required – необхідний, strange – дивний, crucial – рішучий, recommended – рекомендований, urgent – терміновий, best – найкращий, a good idea – хороша ідея, a bad idea – погана ідея.
Ці речення мають конструкцію:
It + is/was + прикметник + that
Повторимо ще раз.
It is very important that you understand English speech.
611. Це типово для нього. – It's typical of him.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to be.
Пiдмет + am або is або are + …
To be typical of – це стійкий вислiв. Перекладається як бути типовим для когось.
Повторимо ще раз.
It's typical of him.
612. Файли були завантажені. – The files were downloaded.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому минулому часі.
Пiдмет + was/were + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
The files were downloaded.
613. В той час як вони даремно витрачали час, я вважав за краще витратити свій час раціональніше. – While they were wasting time, I preferred to spend my time more rationally.
Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до другої групи.
Правило узгодження часів. Друга група. Якщо в головній частині речення присудок є дієсловом у минулому часі, то в підрядному реченні не може використовуватися теперішній або майбутній час, а використовується одна з форм минулого часу або форма Future in the Past (майбутнє в минулому), що підходять за змістом.
В головній частині речення – дієслово в стверджувальній формі в часі Past Continuous Tense – were wasting. В підрядному реченні – дієслово в стверджувальній формі простого минулого часу – preferred.
Past Continuous Tense – минулий продовжений час описує будь-яку дію, що відбувалася в минулому протягом якогось часу або тривалий час.
З цим часом часто використовуються такі обставини часу: at 6 o’clock (yesterday) – (вчора) о 6 годині, at that moment – на той час, at that time – на той час та інші, all day long – весь день, all the time – весь час, the whole day – весь день, from 10 till 12 – з 10 до 12 годин, during – протягом та інші.
Стверджувальна форма:
Пiдмет + to be (was/were) + основне дієслово із закінченням -ing + …
Заперечна форма:
Пiдмет + to be (was/were) + not + основне дієслово із закінченням -ing + …
Питальна форма:
(Питальне слово) + to be (was/were) + підмет + основне дієслово із закінченням -ing + …
Повторимо ще раз.
While they were wasting time, I preferred to spend my time more rationally.
614. Що вони шукають? (Дія відбувається на момент промови.) – What are they looking for?
Це питальне речення в Present Continuous Tense.
(Питальне слово) + to be (am/is/are) + підмет + основне дієслово із закінченням -ing + …
Докладно цей час розглянуто в прикладі №604.
Look for – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як шукати.
Повторимо ще раз.
What are they looking for?
615. Я кивнув головою. – I nodded.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
I nodded.
616. Недостача досвіду була для мене на початку мого шляху реальною проблемою. – Lack of experience was a real problem for me at the begi
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
At the begi
Повторимо ще раз.
Lack of experience was a real problem for me at the begi
617. Я з нетерпінням чекаю, щоби піти у відпустку. – I look forward to going on holiday.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …
Після фрази look forward to – з нетерпінням чекати, щоб зробити щось, слідує дієслово із закінченням -ing.
Повторимо ще раз.
I look forward to going on holiday.
618. Якщо я не подзвоню раніше шостою, то ти йди наприкінціртний зал один і чекай мене біля входу. Це ясно? – If I don’t ring up before six o’clock, then you are to go to the concert hall alone and wait for me at the entrance. Is that clear?
Перше речення – це речення в умовному способі нульового типу з модальним дієсловом to be в підрядному реченні.
If/When + речення в простому теперішньому часі → речення в простому теперішньому часі з модальним дієсловом to be
Зверніть увагу на те, що речення в простому теперішньому часі після if/when, перекладається українською мовою в майбутньому часі.
Модальне дієслово to be в стверджувальному реченні в простому теперішньому часі, позначає дію, яка повинна здійснитися (або мала здійснитися) відповідно до плану, угоди, розкладу або домовленістю, а також для висловлення наказів, офіційних розпоряджень.
Пiдмет + am/is/are + основне дієслово з часткою to + …
Друге речення – це питальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to be.
(Питальне слово) + am або is або are + підмет + …
Повторимо ще раз.
If I don’t ring up before six o’clock, then you are to go to the concert hall alone and wait for me at the entrance. Is that clear?
619. Я буду тут деякий час. – I'll be there for a while.
Це стверджувальне речення в простому майбутньому часі.
Пiдмет + will + основне дієслово + …
For a while – це стійкий вислiв. Перекладається як деякий час.
Повторимо ще раз.
I'll be there for a while.
620. Я маю кілька ідей. – I have a few ideas.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to have.
Пiдмет + have або has (для третьої особи) + …
Повторимо ще раз.
I have a few ideas.
Частина 32
621. Кому ця компанія належить? Я володію цим бізнесом. Я завжди володів цим бізнесом. – Who does this company belong to? I own this business. I've always owned this business.