Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 70

Приятно. Может быть, даже больше, чем приятно.

Странные мысли пронеслись в ее голове, когда Ноа направил ее обратно на кухню. Она инстинктивно села на один из табуретов рядом с Шелли. Ноа двинулся к стойке.

— Кофе?

— Горячий, черный и настолько крепкий, насколько ты в состоянии его сделать, — попросила Шелли.

Винтер изучала Шелли, отмечая круги под темными глазами и морщинки у рта.

— Что-то случилось, — проговорила Винтер, и ее слова прозвучали не как вопрос, а как утверждение.

— Да, — признала Шелли, подождав, пока Ноа передаст ей кружку с дымящимся кофе, прежде чем продолжить. — Ты знаешь Мону Шелтон?

Не этого ожидала Винтер. Она покачала головой.

— Нет. А должна?

— Это жена Дрейка Шелтона.

— Ох… — Винтер пыталась вспомнить эту женщину, но у нее ничего не вышло. — Дрейк жил по соседству с моей бабушкой в Пайке. Я уверена, что, возможно, видела ее во дворе или на крыльце, но не помню, чтобы когда-нибудь с ней разговаривала. На самом деле, я даже не уверена, что вообще встречалась с ней.

Ноа прислонился к острову рядом с Винтер.

— Почему ты спрашиваешь?

— Час назад мне позвонил шериф из Пайка и сказал, что они обнаружили тело Моны.

Тело. Только по одной причине Шелли могла назвать Мону телом. И все же Винтер заставила себя спросить очевидное.

— Она мертва?

— Да.

Ноа сложил руки на столе, помрачнев.

— Как это случилось?

— Ей проломили голову.

Винтер дернулась в шоке. Не существует хорошего способа умереть. Но некоторые просто ужасные. И это один из них.

— О боже, — вздохнула она.

Челюсть Ноа сжалась, но в его лице не читалось ужаса. Скорее, он выглядел настороженным.

— Это трагедия, но я не понимаю, зачем шерифу звонить тебе.

Шелли сделала глоток кофе, ненадолго закрыв глаза, словно наслаждаясь вкусом. А может, она просто пыталась собраться с мыслями. Она выглядела так, словно у нее уже выдалось долгое утро.

— Потому что я спрашивала отчет о смерти Лорел Мур.

Винтер вздрогнула. Она могла бы догадаться, что у Шелли имелась какая-то причина для приезда в этот час. Дело ведь не в том, что Мона старая знакомая.

— Это как-то связано со смертью моей мамы? — прошептала Винтер.

Шелли сделала еще один глоток кофе.

— Тело Моны обнаружили на той же заправочной станции «Шелл», где стреляли в твою маму.

Винтер стиснула зубы, когда эти слова ударили ее подобно реальному толчку. Смерть Моны не могла быть совпадением. Не тогда, когда ее тело обнаружили в том же месте.

Ноа сузил глаза.

— Ее тело нашли на заправке. Но убили ее где-то в другом месте?

Шелли поморщилась, как будто не хотела выдавать эту деталь.

— У меня нет всех подробностей, но, судя по всему, ее убили в заброшенной пиццерии, а тело перевезли на станцию.

— Когда это случилось? — спросила Винтер.

— Где-то между тремя и пятью тридцатью утра, — ответила Шелли. — Именно тогда обнаружили ее тело.

Мысли Винтер вернулись к ее короткому визиту в дом Дрейка. Тогда он упомянул, что его жена дома.

— Что она делала на улице в это время? — Винтер нахмурилась в замешательстве. — А Дрейк знает?

Шелли отставила кружку, как будто выпитый кофе — неважно, насколько крепкий — не мог дать ей энергии, необходимой для того, чтобы встретить день.

— Они его не спрашивали.

— Почему? — уточнил Ноа.

— Он пропал.

Винтер изо всех сил старалась следить за словами Шелли. Это давалось ей нелегко. Ее мозг словно заволокло туманом. Несомненно, из-за шока, потрясшего ее.





— Дрейк пропал? — переспросила Винтер.

Шелли пожала плечами.

— Все, что они говорят, это то, что не смогли его найти.

Винтер нахмурила брови, тщетно пытаясь понять, что произошло.

— Я не понимаю, — пробормотала она, озвучивая свои мысли вслух. — Дрейк находился с Моной, когда ее убили? И кому могла понадобиться смерть Моны? Неужели она как бедняжка Тилли? Может, у нее имелась информация об убийстве мамы?

Ноа взял ее за пальцы и слегка сжал их.

— Винтер, мы даже не знаем, связано ли это с твоей матерью. Может оказаться, что это бытовая ссора, которая вышла из-под контроля. Такое случается постоянно, к сожалению.

Она помрачнела. Он, конечно, прав, но она не хотела думать, что причиной смерти могло быть домашнее насилие. Отчасти потому, что боялась, что ее приход в дом Дрейка, чтобы обсудить его роман с ее матерью, мог стать причиной ссоры, которая привела к смерти Моны. Такое развитие событий стало бы невыносимым.

— Но зачем им звонить Шелли? — спросила Винтер, прежде чем взглянуть на женщину-полицейского. — Наверняка тут что-то большее, чем тот факт, что Мону обнаружили на старой станции, верно?

Шелли замешкалась, прежде чем медленно кивнуть.

— Есть кое-что еще.

Винтер не знала, радоваться или ужасаться тому, что она догадалась, что есть что-то еще.

— Что?

Шелли постучала кончиками пальцев по кухонному столу.

— Мона получила сообщение около трех часов ночи о том, что ее муж потерял сознание на улице. Шериф предполагает, что она поехала за ним и погибла после того, как прибыла на место.

Винтер изогнула брови. Теперь у нее появился ответ на вопрос, почему Мона отправилась на улицу в три часа ночи.

— Ловушка, — выдохнула Винтер.

— Да, — согласилась Шелли.

Ноа наклонился вперед, с напряженным выражением лица.

— Сообщение отправил Дрейк?

— Нет. — Шелли снова сделала паузу. В этот раз она длилась дольше. Со странным напряжением. — Оно пришло с другого телефона.

— С чьего? — растерянно спросила Винтер.

— С твоего.

***

Ноа захрипел, как будто его ударили. На самом деле, ему казалось, что он получил прямой хук.

Он настолько сосредоточился на том, почему Мону Шелтон могли заманить на верную смерть, что оказался не готов к шокирующему заявлению о том, что та получила сообщение с телефона Винтер.

Не менее обеспокоенная обвинением Шелли, Винтер вскочила с табурета.

— Невозможно, — выпалила она, решительно выходя из кухни.

Ноа смотрел, как она уходит, полагая, что Винтер направляется в свободную спальню искать свой телефон. Он остался на кухне. Не только потому, что у него закралось подозрение, что ей не повезет, но и потому, что хотел поговорить с Шелли наедине.

— Что, по их мнению, произошло? — спросил он.

Дождавшись, пока Винтер выйдет из кухни, Шелли ответила.

— Мона находилась дома, очевидно, одна, когда получила сообщение, — поведала Шелли. — Она села в машину и поехала на другой конец города. Дальше они не уверены, но подозревают, что Мона вышла из машины и вошла в пиццерию. Убийца ждал или следовал за ней.

Ноа попытался представить, что произошло. Мона одна, возможно, уверенная, что ее муж выпивает. Она получает сообщение и отправляется забирать пьяного идиота с улицы. А потом… Что? Это Дрейк ее ждал? Это точно был кто-то, кого она знала. Она бы не стала терять бдительность с незнакомцем в такое время суток.

Он покачал головой. Невозможно понять, кто или что ждало ее. Вместо этого он переключил свои мысли на то, что произошло после убийства Моны.

— Ты сказала, что в здании никого не было?

— Да.

— Зачем перемещать ее тело?

Шелли бросила на него одобрительный взгляд. Без сомнения, она тоже так подумала.

— Именно. И это еще не все. — Она наклонилась вперед, ее голос звучал низко. Очевидно, Шелли не хотела, чтобы Винтер услышала то, что она хотела сказать. — Тело не просто бросили на заправке «Шелл». Его положили в том самом месте, где Лорел упала после выстрела.

У Ноа сжалась челюсть. Очень легко прийти к выводу, что обе женщины убиты одним и тем же убийцей. Но он подозревал, что фотография мертвого тела Лорел попала не в одну газету. Кто-то мог вспомнить, что видел ее. Или даже нагуглил изображение. Лучше всего оставаться непредвзятым.

— Есть подозреваемые? — спросил он.

Шелли опустила взгляд, прикрыв глаза.