Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 19



– Мам, вообще-то уставший водитель хуже пьяного. Ты посмотри на папу.

– Мэри, вообще-то я согласен с Эв… Энн, – тем же тоном спародировал меня он, а мелкую оговорку никто не заметил. Кроме меня.

Мама молча пожала плечами, а я откинулась назад на мягкую спинку сиденья, прикрыв глаза, поскольку меня уже успело укачать. Мы ехали в какой-то глуши, и вдвоём с мамой высматривали в окнах попутные отели или гостиницы, пока папа наблюдал за дорогой. Искали хотя бы что-то приличное, но даже неприличного не наблюдалось. На горизонте не было абсолютно ни-че-го. Такое чувство, что мы попали в замкнутый круг и застряли в каком-то промежутке дороги, который не позволял нам выехать за его пределы и сделал своими пленниками, вечно скитающимися в поисках ночлега. Прямо как в ужастиках.

– Я уже начинаю закипать от этих гляделок с дорогой, – устало кинула мама, ёрзая на сиденье. Я с ней тоже согласна.

Наконец-то где-то в ста метрах от нас сквозь высокие, но редкие деревья мелькнули слабые и переливающиеся разными цветами огни. Мы увидели что-то блёкло напоминающее мотель.

– Па-а-а-п! Сворачивай, – воскликнула я, тыча пальцем направо в сторону здания.

Мы потихоньку приближались к парковке и сразу увидели небольшое коричневое, каменное двухэтажное здание, выстроенное буквой «П», с небольшим двориком, в котором располагались места для пикника или вроде того. Когда мы подъезжали, под колёсами был слышен стук камней, а перед глазами стоял густой туман из песка. Помимо нас было еще два легковых автомобиля. Хорошо, что здесь будет нелюдно.

– «Пустынный оазис», как оригина-а-ально, – протянула мама, вылезая из машины и ткнув на вывеску.

– Ты бы назвала лучше? – ответил папа, и она закатила глаза. Тем самым он отсёк дальнейшие мамины упрёки касательно будущего ночлега.

Пока родители копошились в багажнике, я в полутемноте и в сопровождении попеременно мигающих уличных фонарей накинула свой рюкзак и побрела по территории. Не смотря на то, что всё вокруг выглядело потрёпанным и старым, территория оказалась довольно ухоженной, и лишь слепой бы не заметил, что за ней старались следить… на земле не валялось ни единого мусора, а вдоль дорожек росли цветущие, пушистые растения бледно-оранжевого и жёлтого цвета. Такие цветы не растут в дикой природе, их точно высаживали специально. Хоть это место и не претеновало на звание пятизвёздочного отеля и находилось Бог знает где на отшибе вселенной, за ним хорошо ухаживали и присматривали.

На улице было влажно, тепло, безветренно и совершенно тихо. Лишь какие-то насекомые были слышны среди кустов, но это меня никак не пугало, ведь я стойкий солдат и смогу выдержать атаку этих маленьких существ. Главное, чтобы они действительно были маленькие. Я побрела дальше, стараясь разглядеть активность в окнах, но света в них не было, поэтому мои попытки были тщетны, а родителей я всё еще не наблюдала.

На лбу образовалась испарина, а майка на спине неприятно липла к коже. Я мечтала о прохладном и освежающем душе. Наконец-то спустя пару минут скитаний вокруг здания я увидела несколько мужчин средних лет, которые сидели на пластиковых стульях возле входа в сам мотель. Они пили что-то, по бутылке напоминающее пиво, и громко хохотали, увлечённо разговаривая друг с другом.

Как только меня заметили, один мужчина отдал свою бутылочку собеседнику и встал, отойдя в мою сторону. Он встречал меня доброй улыбкой, которая была видна сквозь его густую, тёмную бороду. Я догадалась, что это работник мотеля. Слегка полный мужчина среднего роста и лет сорока. Его джинсовая жилетка поверх жёлтоватой майки была немного испачкана, но этот стиль гармонировал с мотелем, словно был частью здешнего интерьера и атмосферы. Русые, чуть взлохмаченные волосы выбивались из-под кепки, которая выдавала свой приличный срок службы этому мужчине.

Я подошла к нему, и он поспешно вытер свою руку о шорты и протянул её в знак приветствия.

– Привет! Я Альфред, хозяин этого прекрасного мотеля, – представился он и гордо окинул взглядом свои владения.

– Добрый вечер. Энн. Приятно познакомиться, – я пожала ему руку в ответ, – мы с родителями искали место, чтобы переночевать и вот увидели вас.

Альфред выглядел в хорошем смысле простым, гостеприимным хозяином, отчего первое моё впечатление о нем сложилось приятное, несмотря на обшарпанность мотеля. Пока Альфред рассказывал мне о том, какое вкусное припасено у них в холодильнике пиво, и что я могу в любой момент угоститься вместе с ним, послышались голоса родителей. Они увидели компанию, среди которой я оказалась, и у мамы промелькнула неприязнь в глазах, которые приоткрылись шире обычного. Она явно не привыкла к такому обществу, а мне было всё равно. Главное, чтобы это были хорошие люди. Да и какая разница, если утром нас здесь уже не будет?



– Здравствуйте, мы с семьёй хотим здесь остановиться на одну ночь, – начал папа, подойдя к нам с сумками, – это возможно?

Альфред вновь представился и пожал папе руку в знак приветствия, соблюдая вежливость. Мама же стояла в стороне, копаясь в сумке. Мужчина проводил нас внутрь, и мы с вещами прошли за ним. Внутри стоя застоялый запах чего-то старого вперемешку с сухариками и чипсами. Я думаю, они постоянно в обиходе ввиду обильного употребления здесь пивных напитков.

Хозяин мотеля встал за тёмную деревянную стойку, а позади него на стене висели ячейки с ключами, на которых подписаны номера комнат. Он достал блокнот, чтобы вписать наши имена и номер телефона отца. Оказалось, у Альфреда не было ни компьютера, ни ноутбука, он всё записывал вручную, и все данные на посетителей у него хранились в тетради с улыбающимся терминатором на обложке.

– У Вас всё хранится на бумаге? – с сомнением спросил отец, облокотившись на стойку. Он неодобряюще поглядывал в его блокнот.

Альфред немного замешкался, но ответил, чиркая ручкой…

– Да. У меня нет никаких гаджетов помимо телефона. Я не привык, да и не особо разбираюсь в технике. Я человек простой, не слишком уж и современный в плане владения новыми технологиями, – он отчасти понимал папино недоумение, но сам не видел в этом ничего зазорного или стыдного.

Папа не остался доволен его ответом и скептично хмыкнул, но, тем не менее, он достал из кармана кошелёк, чтобы расплатиться.

– С вас сто двадцать долларов. Желательно, наличкой. У меня нет терминала, – Альфред уже был готов услышать новую порцию возмущений от папы, но их не последовало, – вот ключи от 56-й для Вас с супругой, а милой леди я вверяю ключи от самого лучшего номера в моём дворце, – подмигнув мне, обратился он. В этом жесте не было никаких неприличных намёков, лишь желание подбодрить.

– Вы, наверно, дали ей комнату по соседству с собой, да? – вклинилась мама, сверля его взглядом. Её голос был лишён какой-либо доброжелательности. Что на неё нашло? Совсем утомилась в дороге.

Мы с папой и Альфредом переглянулись в недоумении от её вопроса, и мужчина лишь отшутился на этот счёт.

– Ну дела, так быстро меня еще не раскрывали.

Мама от неприязни поджала губы, а отец расплатился, взял наши сумки и потащил их наверх.

Альфред окликнул меня и сказал, что моя комната находится на первом этаже, поэтому я выудила у папы рюкзак и потопала в свой номер. Мама подозрительно на меня посмотрела напоследок, но ничего не сказала и хвостиком пошла вслед за отцом, дёргая его за локоть, чтобы недовольно пробурчать ему что-то. Мы лишь пожелали друг другу спокойной ночи и разделились по своим берлогам.

Я вертела в руке ключ от комнаты. На колечке рядом с ключом висел обмотанный скотчем маленький деревянный прямоугольник, на котором маркером был написан номер – 23. Забавно, что мне достался такой номер. Ведь я родилась 23-го числа месяца. Это должно быть хорошим знаком.

Комнату оказалось несложно найти, моя дверь располагалась метрах в двадцати от стойки Альфреда. Я открыла скрипучую дверь и увидела, что помещение было небольшим, но со своим туалетом и душем, что не могло не радовать. Внутри стояла одноместная, светлая кровать, заправленная тёмно-бордовым и слегка колючим на вид пледом, небольшой телевизор и пара скромных шкафов. Кинув рюкзак рядом с кроватью, я плюхнулась на неё лицом вниз, свесив ноги, чтобы немного полежать овощем перед душем. Мягкий матрас, не сбившаяся в противные комочки подушка. Альфред действительно заботился о комфорте гостей.