Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 59

- Возможно, но я так не думаю.

- А какое другое объяснение?

- Кто-то помог ему обрести эти знания, - сказал Энди.

- Кто?

- Я не знаю. Но его камера в комнате с вольером всегда пишет, верно?

- Да. Значит, нам просто нужно просмотреть записи и узнать, кто наносит ему тайные визиты.

- Верно. А пока давай просто подыграем ему. Мы знаем, что он лжет, но не знаем почему. Лучше сделать вид, что мы на его стороне.

Это имело смысл.

- Хорошо. Но я все еще думаю, что подпускать Баба к Хелен - плохая идея.

- Я начинаю думать, - сказал Энди, - что сам Самхейн - плохая идея.

Энди ввел код от ворот, и они вернулись на Красную 14. Рэйс подкатил Хелен к пневматической двери сбоку от вольера Баба. Люк для кормления был открыт, и он разговаривал с демоном через него. Сан и Энди подошли поближе, чтобы слышать разговор.

- У меня есть полномочия и возможность уничтожить тебя, если я сочту тебя угрозой, - сказал Рэйс. - Есть несколько мер предосторожности, установленных до того, как мы узнали, враждебен ты или нет. Я уверен, что ты понимаешь.

- Я хоооочу помочь ваааам.

Рэйс колебался. Сан заметила, что у него в руке большой белый предмет, размером с бейсбольную биту.

- Все будет хорошо, Рэджис, - сказала Хелен.

Рэйс коснулся шеи своей жены.

- Опусти голову, дорогая.

Хелен пригнулась, и Рэйс закатил ее кресло в вольер.

Баб ждал, присев на корточки. Рэйс двигался опасливо, белый предмет лежал на ручках кресла.

- Не бойся.

- Это называется тычок для скота, - сказал Рэйс, показывая белую палку. - Он был модифицирован, и в нем достаточно электричества, чтобы твое сердце остановилось.

Баб сделал шаг к ним и потянулся к Хелен, его движения были медленными, но уверенными.

Хелен сидела неподвижно, даже когда Баб коснулся ее лица.

- Не волнуйсссся.

Баб поднял Хелен, медленно и осторожно, в то время как Рэйс стоял рядом, держа тычок как меч.

Хелен начала дрожать.

Это плохо, - осознала Сан. - Очень плохо.

Она сделала шаг в сторону двери, но Энди удержал ее.

- Ты им не сможешь помешать, - прошептал Энди.

Сан беспомощно наблюдала, как дрожь Хелен усиливается.

- Это хорея, - пояснил Рэйс.

- Жди, - сказал ему Баб. Демон заключил Хелен в свои огромные объятия, прижал к груди, как ребенок держит плюшевого мишку. Ее дрожь постепенно утихла.

Сан заметила, что прикусила нижнюю губу и расцепила зубы.

- Я принес Библию, - воскликнул Трист, вбегая в комнату. Он остановился на пол пути, увидев, что происходит в вольере. - Святой Иисус, - прошептал священник.

Баб сжал голову Хелен в своей ладони. Она вскрикнула, как испуганный щенок. Рэйс метнулся к нему тычком, но Баб опустил Хелен на пол и быстро отступил.

- Готоооово.

Рэйс посмотрел на Баба, потом на свою жену, которая лежала, свернувшись калачиком, на полу.

- Хелен?

Она подняла голову.

- Рэйс?

И затем она встала.

- Хелен... ты стоишь!

Рэйс бросил щуп и подбежал к ней.

- Моя дорогая, как ты себя чувствуешь? Ты в порядке?

- Я чувствую себя прекрасно, Рэджис. Просто замечательно.

Рэйс начал всхлипывать, а следом за ним зарыдала и Хелен.

- Мы стали свидетелями чуда, - воскликнул отец Трист.

Он преклонил колени и осенил себя крестным знамением. Сан подошла к доктору Белджаму, явно невпечатлённая.





- Ты уже сделал анализ сыворотки крови с этой овечьей ноги? - спросила Сан едва слышно.

- Она все еще двигалась сегодня утром, когда я проверял. Некоторый апоптоз - смерть клеток, но нога все еще двигается. Поскольку нет ни дыхания, ни кровообращения, я думаю, что нога поглощает свои собственные мертвые ткани для получения энергии.

- Есть что-нибудь конкретное?

- Я провожу аминокислотный анализ для идентификации белков и ферментов.

- Где последние видеозаписи из этой комнаты? - спросила Сан. - За последнюю неделю?

- Э... Красная 4. Я... я отнес их в Красную 4.

- Смотри, Рэджис! Я могу ходить!

Хелен расхаживала по вольеру, сначала неуверенно, а потом даже стала подпрыгивать, как газель.

- Замечательно, Хелен! Это замечательно!

- Нам также понадобится анализ крови Хелен, - сказала Сан. - Я не доверяю Харкер. Ты сможешь это сделать?

Белджам закивал, как болванчик.

- Что нам теперь делать? - спросил Энди Сан.

- Сначала записи. Я бы хотела иметь возможность сама осмотреть Хелен. Я также хотела бы еще понаблюдать за Бабом. Фрэнк, ты секвенируешь митохондриальную ДНК Баба?

- Хм? Нет. Ядерную.

- Митохондриальную? - спросил Энди.

- Геном организма находится в ядре клетки, - объяснил Сан. - Митохондрии - это органеллы, которые производят энергию для клетки. Они также содержат ДНК, но генов в них меньше, чем в ядерной ДНК.

- Я проверю их на короткие тандемные повторы, - кивнул Белджам. - Я убежден, что у Баба много тех же генов, что и у нас, и у других животных, но пока я не могу их классифицировать. Может быть, сенквенирование его митохондрий что-нибудь покажет.

- Я бы хотел вернуться к капсуле, - сказал Энди. - Посмотрим, смогу ли я разобраться в этом "горячем камне".

Рэйс и Хелен обнимались в вольере, радуясь волшебному излечению.

Отец Трист стоял на коленях, сцепив руки в молитве.

Доктор Харкер полировала пилочкой ногти.

Баб смотрел на Сан через перегородку с неприязнью.

Сан вздрогнула.

- Он мне больше нравился до того, как научился говорить, - сказала она. - Давайте начнем.

Она вышла из Красной 14, чувствуя, как демон прожигает ее спину взглядом.

Глава 18

Доктор Джули Харкер презрительным взглядом провожала Рэйса и Хелен, смеющихся, как подростки, выбежавших из Красной 14, явно побежав трахаться. Рэйс так выстилался перед демоном, что ей стало противно. Журнал Рузвельта была забыт на его стуле.

Не менее отвратителен был и отец Трист, подлизывающийся к Бабу с подхалимским наслаждением. Он подарил Бабу свою драгоценную Библию, бесконечно проповедуя о чудесах Иисуса и Святого Духа. Когда-то Харкер был христианкой. Приходской священник не предложил никакого объяснения смерти ее дочери, кроме неубедительного "Неисповедимы пути Господа".

Харкер не хотела быть частью религии, которая допускает подобное.

Джули терпеливо сидела и ждала, наблюдая за тем, как отец Трист унижается и жестикулирует. У нее был вопрос к Бабу, но она хотела задать его без посторонних. Харкер коротала время за подрезанием кутикул. Нервничая, она всегда занималась ногтями. А когда нервничала очень сильно, то иногда наносила себе ранки, слишком сильно вгрызаясь ножницами в плоть пальцев.

После бесконечно долгого ожидания священник ушел.

Убежал звонить Папе, - догадался Харкер.

В Красной 14 оставались только она сама и этот пришибленный доктор Белджам. Тот был занят за компьютером, поглощенный какой-то генной программой. Харкер решила не рисковать, что ее могут подслушать, и медленно подошла к вольеру.

- Доктор Хаааркер. Вы в бешенстве?

- В бешенстве? Почему?

- Я исцелил ее, чего вы сделаааать не смогли.

- Я еще не обследовала ее, поэтому не могу быть уверена, что болезнь Хантингтона действительно прошла.

- Вы сомневаетееееесь.

- Нет. Просто я предпочитаю факты вере.

Демон кивнул. Харкер оглядела его с копыт до рогов. Он, конечно, выглядел ужасающе. Но был ли он таким особенным? Харкер решила, что ей все равно.

- Значит, ты можешь воскрешать мертвых? - спросила она.

- Да, даааа.

- Как долго они могут быть мертвы, прежде чем ты сможешь их воскресить? Минуты, часы... годы?

- Чааааасы.

Харкер нахмурилась. Она вынашивала мечту о том, как откопает свою любимую Ширли и привезет ее к Бабу. Это было смешно, она знала. Но лучше спросить, чем постоянно гадать.

- С кем это случилоссссь?