Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 63

Она почти не заметила, как зеленая форма начала сливаться с красной. В темноте было трудно различить цвет, а враги и друзья выглядели очень похожими. Разница была только в чувстве: сияющая энергия клинка ночи была ярче, чем тусклый свет солдата дома.

План Хаджими, если таковой был, похоже, работал. Красные огни в небе становились все более прерывистыми, и Аса решила, что у них заканчивалось то, из чего они появлялись. С меньшим количеством света и большей темнотой Аса упивалась дополнительным преимуществом. Без мерцающего света силы Каташи и Сатору сражались друг с другом почти так же часто, как и против клинков ночи.

Джунко и Аса столкнулись с группой солдат, которые сражались друг против друга. Два клинка обошли конфликт, но оказались в центре другой битвы. Джунко привлекла трех противников, а Аса — двух. Солдат слева от Асы нанес удар, и Аса подняла левый меч, чтобы отразить удар. Когда она это сделала, солдат справа ударил, злобный взмах, за которым стояло больше гнева, чем техники. Аса отступила, чувствуя приближающийся удар. Меч солдата пронесся перед ней, чуть не задев. Не в силах контролировать свой удар, солдат пронзил своего напарника, который не мог блокировать, ведь его меч был сбит мечом Асы. Мужчина упал с выражением удивления и предательства на лице.

Солдат справа от Асы выглядел потрясенным и оцепеневшим, когда понял, что только что сделал. Аса не дала ему времени пожалеть о своем решении, одним быстрым движением вонзив меч ему в горло.

Позади нее Джунко ощущала сильное давление. Ее меч двигался быстро, но против трех противников ей нужно было уступать, а места не было. Аса чувствовала все удары.

— Джунко, вниз!

Если бы Джунко сражалась одна, это решение убило бы ее. Но она слушала, без колебаний присела. Один удар пронесся над ее головой, и Аса развернулась и отбила еще две атаки, сбив их. Джунко не упустила возможности, которую ей дала Аса. Она пронзила одного противника, в то время как Аса повернулась и напала на двух других.

Атаки Асы только отгоняли двух других, но потом Джунко присоединилась к атаке, и двое мужчин быстро упали от силы двух женщин. Джунко кивнула с одобрением Асе, и они пошли глубже в бой.

* * *

Аса сидела без сил, мышцы обмякли, смотрела на сцену с небольшого холма, куда забралась с Коджи.

Клинки пробили ряды Каташи почти на рассвете, и когда солнце взошло, клинки были далеко от лучников Каташи. Слишком много было потеряно от стрел после того, как худшее сражение закончилось.

Битва была жестокой, кровавой смесью мечей и ненависти, и обе стороны заплатили цену.

Силы Каташи были сломлены, и на каждый упавший клинок Каташи терял как минимум трех человек. Каташи все еще представлял угрозу, но Аса была вполне уверена, что теперь у него на поле боя наименьшие силы, как и самые растерянные. Войска Сатору тоже понесли потери, но они почти не участвовали в боях. Новый лорд южных земель теперь оказался с самой большой боевой силой. К сожалению, в отличие от войск Каташи, которые усердно тренировались под руководством лорда Шина и лорда Каташи, южные войска были неопытными. Исаму никогда не готовился к войне.

Коджи сидел рядом с Асой. Его черная одежда была залита чужой кровью. На телеги напали, и Коджи был вынужден их защищать. По общему мнению, здесь происходили одни из самых ожесточенных боев. Аса хотела спросить об этом, но отношение Коджи ясно дало понять, что он не хотел говорить о бое.

Вместе они смотрели на поле битвы, которое только что покинули. Силы Каташи пытались собраться, а силы Сатору, похоже, были в беспорядке. Каташи не поделился сведениями о надвигающейся атаке со своим союзником, и многие люди Сатору спали, когда началась битва. Они проснулись от красных огней в небе и звуков битвы, но были полностью дезориентированы.

Даже утром, судя по движению войск среди лагеря, казалось, что Сатору не был уверен, нападет он в этот день, разобьет лагерь или отступит.

В отличие от двух противостоящих армий, объединенные силы всех войск дома Кита двинулись в долину с гор, через которые они шли уже много дней. Они построились в долине ниже Стоункипа ровными рядами. Аса предполагала, что битва скоро начнется.

Многие клинки пошли дальше на север. Аса и Коджи не знали, куда их вел Хаджими, но клинки следовали без вопросов. Цена прохождения через ряды Каташи была высокой. Аса подсчитала, что осталось не больше четырехсот клинков в группе. Хоть многие еще бродили по Королевству, Аса была уверена, что их всех было меньше тысячи. Осталось так мало.





Некоторые клинки пришли с Асой и Коджи, им был интересен исход их действий. Около трех дюжин стояли или сидели на склоне холма. Джунко хотела присоединиться к ним, но Аса настояла на том, чтобы девушка осталась с остальными. Ей не нужно было видеть еще одну битву.

Даже после действий клинков ночи казалось, что силы Такахиро проигрывали количеством, хотя и не намного. У них не было лучшей возможности защитить свою землю. Как Аса и думала, войска дома Кита двинулись вперед. Вскоре лучники стали посылать волны стрел во вражеские войска.

Силы Каташи ответили, хотя и медленнее, чем Аса видела в прошлом. Они бились всю ночь и понесли тяжелые потери. Войска Такахиро хорошо отдохнули и защищали свою землю. Хватит ли этого?

Линии столкнулись быстро. Они были достаточно далеко, чтобы Аса не могла разобрать детали боя, но, похоже, ни одна из сторон не получала преимущества. Когда солнце взошло, и летний день стал теплее, борьба, казалось, прекратилась.

Немногие из клинков говорили, а когда говорили, то шепотом. Аса и Коджи молчали, наблюдая, как судьба Королевства решается без них.

Когда взгляд Асы скользнул по полю битвы, ее внимание привлекли силы Каташи. Они были сильно прижаты и, за исключением одного участка, были на грани разрушения. Затем Аса увидела флаг Каташи далеко в тылу отряда. Мужчина редко рисковал собой в бою. Ей пришло в голову нелегкое решение.

Люди Каташи не обращали внимания на свой фланг. В нормальных условиях им не о чем бы беспокоиться. Горы защищали их от сил, пытающихся проложить себе путь в битве. Но они забыли о клинках ночи. Она огляделась. Никто другой этого не заметил, а если и заметил, то им было все равно.

Но они могли вернуться. У них были причины убить Каташи. Он сжег Звездопад, убил лорда хладнокровно.

Аса повернулась, проверяя, шла ли колонна клинков на север. Они пропали из виду. Они уже оставили все позади.

Аса подумала о свободе, которая ее ждала. О доме, где ее не будут судить за ее навыки. Ей просто не нужно было ничего делать.

И она подумала о Мари, улыбающейся ей во время свадьбы.

Аса встала, привлекая внимание многих клинков. Она указала на флаг Каташи.

— Каташи беззащитен сзади. Я убью его. Кто хочет помочь?

23

Часть Коджи просто перестала думать. Так было проще, ветер толкал его, как корабль в шторм. И он следовал за волнами.

Он шел за Асой и почти двумя дюжинами клинков ночи. Как и он, их, казалось, не нужно было убеждать. Он одобрил решение Асы, хотя был удивлен, что она приняла его. Было приятно увидеть, как Каташи предадут суду за совершенные им преступления. Встретив этого человека лично, Коджи был уверен, что ему никогда не позволят править.

Он чувствовал что-то внутри себя, пока они бежали к линиям Каташи, чего он не ощущал уже много дней. Он был с Асой и бежал на битву с другими клинками рядом с ним. Его действия были полностью его собственными, и то, что они сделали, было правильным. Он чувствовал это до мозга костей.