Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 100

Сердце стучало, как заведённое, дыхание сбилось, напитанное магией плетение так и продолжало гореть на моих пальцах, готовое в любой момент сорваться. Я растерянно оглядывала комнату в поисках противника. Пока не наткнулась взглядом на улыбающегося Никкейла.

— Работает, — довольным тоном проговорил он. — Даже лучше, чем предполагалось.

Я ошарашенно открывала и закрывала рот, а до испуганного сознания медленно доходил тот факт, что никакого пирата на самом деле не было. Это просто происки Крайстера.

Иллюзию создал? Решил меня напугать?

— Не хмурься, Мэл, и не злись, — самодовольно проговорил он. — Помни, я теперь чувствую твои эмоции. Но извиняться не стану. Ты сама просила проверку.

И вдруг его улыбка стала по-настоящему довольной, просто запредельной.

— А ты всё же не такая бесстрашная, какой хочешь казаться, — выдал Ник, сунув руки в карманы брюк.

И только теперь я в полной мере поняла, на что подписалась. Ведь теперь этот гад (слов нет, как хочется обозвать его выражением похуже), будет знать всё, что я испытываю? Ощущать каждую из моих эмоций? Серьёзно?!

Нет, меня это точно не устраивает.

И я решительно потянулась к замочку на цепочке, попыталась его расстегнуть, но не смогла. Он попросту пропал.

— Сними это с меня! — потребовала у Ника.

— Нет, — он продолжал улыбаться.

— Никкейл! Немедленно сними!

— И не подумаю, — отрицательно мотнул головой.

— Ты мне обещал услугу. Так вот, я хочу, чтобы ты снял с меня этот артефакт!

— Соглашаясь на твои условия, я уточнил, что услуги должны быть в пределах разумного. А твоя просьба неразумна.

— Наоборот, очень даже разумна.

— Нет.

— Крайстер! — прорычала я, подходя к нему почти вплотную. — Ты издеваешься?

— Это для твоего же блага.

Я не сдержалась, схватила его за лацканы пиджака и дёрнула. Но Ник только усмехнулся, перехватил мои запястья и перевёл взгляд на наблюдающую за нами леди Рествуд.

— Позволишь перенестись прямо отсюда? — спросил он у неё. — Мэл срочно нужно освежить голову.

Та не стала возражать, даже махнула нам на прощанье рукой. Ник ответил ей кивком, и в следующее мгновение гостиная пропала, а мы оказались стоящими на длинном пустом пирсе, окружённом чернеющей водой.

Вокруг не было ни одного дома или фонаря, но света луны вполне хватало, чтобы осмотреться. В лицо дул прохладный ветер, пропитанный запахом моря, а над головой нависал купол огромного звёздного неба.

— Зачем ты меня сюда притащил? — я высвободила руки из захвата Крайствера и отошла на несколько шагов назад.





— Чтобы ты успокоилась, — невозмутимо ответил Ник. — Ты же была готова взорваться. Ещё б чуть-чуть, и твой огонь вышел бы из-под контроля. А тут гореть нечему. Зато есть чем тушить.

И красноречиво перевёл взгляд на море. Тут-то я и поняла, что, если не возьму себя в руки, Никкейл просто столкнёт меня в воду. И его ни капли не будет волновать, умею я плавать или нет.

— Где мы? — спросила, стараясь говорить спокойно.

— В пригороде Брента.

Ник прошёл мимо меня и опустился на самый край пирса. Выглядел при этом так, будто мы и не ругались. Словно между нами вообще ничего не произошло, а у нас тут просто дружеская прогулка.

— Ты очень темпераментна, — вдруг сказал Крайстер, продолжая разглядывать море. — А внешне и не скажешь. Хорошо умеешь скрывать эмоции. Вот только, Мэл, твой огонь сильнее тебя.

— Я прекрасно контролирую дар, — ответила, глядя на его затылок.

Светлые волосы парня были как всегда собраны в хвост, а мне вдруг стало интересно, как он будет выглядеть, если их распустить. А ещё подумалось, почему при такой приятной внешности, у Ника настолько сволочной характер? Может, ему в детстве конфет не давали и постоянно забирали любимые игрушки?

Медленно выдохнув, я подошла к краю пирса и села в полуметре от парня. Вокруг было тихо и спокойно. В ровной глади моря отражались луна и звёзды. Сама природа дышала умиротворением. И в моей душе постепенно наступал мир.

— Перенеси меня в академию, — попросила я спустя несколько минут молчания. — Уже поздно.

— Ты, кажется, хотела поговорить. Узнать друг друга лучше, — он повернулся ко мне.

— Сейчас ты меня слишком бесишь, — сказала чистую правду. — Нормального разговора не выйдет. И завтра тоже лучше не попадайся мне на глаза.

— Ясно, — на его губах снова появилась усмешка. — Как скажете, леди Стайр.

Он протянул мне руку, помог подняться. Но вот переносить, как назло, не спешил. Подцепил пальцами подвеску-перо, которое я так и не спрятала под одежду после попытки снять, и посмотрел мне в глаза.

Ник стоял очень близко, и меня это отчего-то волновало. Я смотрела на него, словно видела впервые. Красивый он всё-таки. И совсем не смазливый, как мне показалось при первой встрече. Тогда я просто не знала, что он за человек. Теперь знаю, и воспринимаю его иначе.

Взгляд упал на мужские губы, и мои будто враз пересохли, а дыхание предательски сбилось. Пришлось даже отвернуться, чтобы не показать собственную странную реакцию. Вот только от Ника она всё равно не укрылась.

— Если я тебя сейчас поцелую, твой дядя меня прикончит, — тихо сказал Ник, а в голосе слышалось откровенное сожаление. — Так что, детка, прости, но исполнить твоё желание не могу.

— Что? — растерянно прошептала я, снова поймав его взгляд.

Если бы в этот момент в глазах Никкейла стояла насмешка, я бы его ударила. Вот прямо сырой силой, как когда-то залепила в грудь Когтю. Но Никкейл смотрел будто бы даже с нежностью. Но потом моргнул, отвернулся и резко выдохнул.

— Забудь, — отстранённо проговорил он.

Крепче перехватил мою руку, а в следующее мгновение мы оказались в коридоре общежития прямо перед моей дверью.

— Спокойной ночи, Мэл, — сказал Ник, отступая. — Если срочно понадоблюсь, просто позови. Мысленно, громко. Думаю, смогу тебя услышать.

И, не дожидаясь моего ответа, перенёсся. А я фыркнула и толкнула дверь.

Мне на самом деле следовало успокоиться и обдумать произошедшее. И постараться принять тот факт, что мой охранник теперь может улавливать всё, что чувствую я.