Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 7

– У нас один бог! – огрызнулся парнишка, и тут же взывал от боли в чуть сильнее заломленных викингом руках.

– Что ж, надейся, что у него хороший слух, и он тебя расслышит, среди тех, кто к нему обращается. Только на него ты и можешь рассчитывать, в отличие от Дары, ведь за неё есть кому заступиться. Причём, ей даже просить об этом не надо – нас много, и кто-нибудь постоянно будет рядом.

– Хар, показался остров, – заглянул под полог Бьёрн, довольно оскалившись. – Правда, не помню – живёт ли на нём кто или нет.

– А это теперь не важно, – Хар развернул пленника и стал толкать его к выходу. Обернувшись, он чуть не забыл о чём хотел сказать. Такого взгляда он ещё не удостаивался ни от кого.

Часть 6. Не чужая

Дара пребывала под впечатлением от слов мужа. Она ведь последние годы старалась быть «тише воды – ниже травы» не только потому, что характера была покладистого, а ещё потому, что за неё никто не заступился бы, случись что. А тут Хар сперва сказал, что она – одна из них, и потому ей не стоит бояться. Потом притащил этого нахального мальчишку – Данилу, потому что он её обидел своим словами, чтобы извинился. А теперь вот ещё сказал, что за неё любой из их клана вступиться, если потребуется, и Даре даже просить об этом не потребуется. Сами вступятся!

И как после этого Дара могла смотреть на своего мужа? Только с восхищением и обожанием. Но, видимо, Хар к такому не привык – аж замер ненадолго. Но, быстро придя в себя, подмигнул ей и, наконец, убрал с глаз Дары наглеца, что посмел расстроить.

Опустившийся брезентовый полог скрыл то, что за ним происходило, от глаз, но не от слуха. Негромкие рычащие интонации слов несколько раз перемежались глухими звуками ударов. Очевидно, дерзкий юноша довёл-таки кого-то из викингов и сейчас за это расплачивался, но отнюдь не монетами.

Дара перестала прислушиваться, стараясь окончательно успокоиться, правда, уже не от горестных мыслей и переживаний, а от переполнявшей её радости. Её муж, постепенно раскрываясь перед ней, оказался именно таким – настоящим мужчиной – сильным, смелым, слегка ещё пугающим, но заботливым. Неужели, попав в руки варваров, ей повезло? Да и можно ли после такого отношения к ней – называть их варварами? Мужчины – самые настоящие! Суровые, со своими, не до конца понятными пока Даре законами, но всё же не звери, а воины, достойные уважения. А кое-кому из них даже перепало её восхищение.

– Дарайя, выходи, – позвал явно довольный Бьёрн, задравший брезентовый полог. – Еда готова.





– Иду, – тут же отозвалась Дара, поднимаясь на ноги. Есть хотелось неимоверно и новость о том, что её сейчас накормят – просто окрыляла. Поэтому тёплой улыбки удостоились все, даже бывшие люди князя Беломского, что бы там они о ней не думали.

***

– Матвей, глянь-ка, на берегу, машет кто-то, – помощник капитана указал направление рукой. Берег был не то чтобы сильно далеко, но рассмотреть – кто там светлой тряпкой машет, было сложно.

– А и правда, смотри – голова светлая, – капитан прищурился, вглядываясь вдаль. За подзорной трубой иди не хотелось. – Неужели кто-то из наших? Пусть якорь кидают, посмотрим, кто там к нам просится.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.