Страница 4 из 7
– Ну что, брат, удалось её разговорить? – Торд как всегда – сразу, к делу.
– Удалось, – кивнул Хар, – вот только вам не понравится то, что я узнал.
– Что, она ненавидит варваров? – усмехнулся Бьёрн.
– Хуже, брат, – хмыкнул Хар на попытку Бьёрна состроить зверское выражение лица, изображая истинного варвара. – Она медведей боится. А мы везём её в клан скрытых беров.
– Да уж, повезло как утопленникам, – нахмурился Торд. – И зверей взаперти держать нельзя, и девчонку пугать не стоит. Ты же ей не рассказал – кто мы?
– Нет пока, – Хар вновь нахмурился, обдумывая задачку. – Сказал лишь, что мы – братья, и что бояться ей нечего. Она ведь не очень приветливая оттого, что обижали её в деревне…
К тому моменту, как сменились гребцы на вёслах, Торд и Бьёрн уже знали столько же, сколько и Хар, за исключением одной мелочи, которую он унюхал, но умолчал.
Братья ещё долго разговаривали, посматривая на Дару, вновь устроившуюся у борта и разглядывающую закат. Погода им благоволила, и если так пойдёт и дальше, то через четыре дня должен будет показаться их остров.
– Дара, – Хар постарался позвать не громко, но девушка всё равно вздрогнула, но скорее всё же от неожиданности. – Спать идём. Поздно уже. Будешь спать со мной. Холодно для тебя.
– Да я… – Дара замялась и поплотнее запахнула длинную жилетку на меху. Чем дальше они плыли, тем холоднее становилось.
– Не бойся, – Хар поддался мимолётному желанию и погладил Дару по голове. – Учуял уже, что сейчас тебе нельзя быть с мужчиной. Подождём. Но потом надо будет связь нашу закрепить. Иначе, если не помечу, что ты – моя, тебе прохода давать не будут. Не дрожи, здесь, на корабле все знают, что ты – моя. А вот как в клан вернёмся…
– Что значит – пометишь? – казалось ещё меньше стать уже невозможно, но Дара съёжилась, и ей это прекрасно удалось. Нахохлившаяся, испуганная птичка.
– В самом конце первой близости, мы ставим на плече, ближе к шее, метку – укус. Боли ты почти не почувствуешь. Не бойся. И заживёт она быстро, только шрам останется, но красивый. А ещё у тебя запах измениться, так что любой в клане будет чувствовать – что ты моя женщина, моя жена. Тогда никто к тебе приставать не посмеет.
– А я сейчас что, плохо пахну? – взгляд Дары был искренне-непонимающим. – Я вообще не чувствую, что как-то пахну.
– Ты очень даже пахнешь. Приятно и невинно, – тихо ответил Хар, с удовольствием втягивая пахнущий Дарой воздух. – Но ты моя женщина, потому в твоём запахе должен и мой присутствовать.
– И что, у всех… викингов такие чувствительные носы? – Дара уже и забыла, что чего-то боялась: спина выпрямилась, худенькие плечи расправились, а в глазах плескалось любопытство.
– Насчёт всех – не знаю, – Хар хитро улыбнулся, радуясь тому, что Дара перестала зажиматься, и открыто любопытничает. – Но наш клан, и ещё пара с соседних к нам островов – точно такие же.
– А научиться этому можно? – взгляд Дары горел надеждой, и Хару так не хотелось её разочаровывать. Но он пообещал говорить ей только правду и отступать от своих слов не собирался.
– Нет, Дара, скорее всего это невозможно.
– А вы как же научились? – прищуренный в подозрительности взгляд развеселил Харольда настолько, что он громко рассмеялся.
– Дара, птичка моя, мы такими родились, – отсмеявшись, ответил Хар. – Можно сказать – это наш дар. Мы – оборотни, оттого и нос у нас такой чувствительный. Даже эмоции для нас пахнут. И видим мы иногда немного иначе, – Харольд изо всех сил старался увести интерес Дары в подробности, но пока умолчать о том, в каких зверей обращаются жители их клана. Но следующий вопрос просто выбил у него корму из-под ног.
– Это странно, но ладно, – кивнула на его пояснения Дара. И тут же, без остановки спросила:
– Хар, а близость – это что?
Часть 4. Трофеи
«Хар, а близость – это что?» – слова Дары всё ещё звучали в голове Харольда, который пытался подыскать слова, чтобы объяснить этой невинной птичке, стоящей напротив, что же это за зверь такой – близость между мужчиной и женщиной. Вроде – ничего сложного, и Дарайя уже не маленькая, а вот поди ж ты – не знакома с таким словом. И как быть, чтоб и правду сказать, и чтоб не напугать?
– Дара, ты знаешь, как дети появляются? – Хар решил зайти с другого конца.
– Конечно, – кивнула Дара, – мужчина и женщина спят вместе, и потом у женщины растёт живот, и потом как-то вроде из него ребёнок и появляется. Подробности не знаю, но вроде так.
– Если очень коротко, то да, так, – Хар нахмурился. Знаний у девчонки про замужнюю жизнь – нет. А он не мастер такие вещи объяснять. – Ты поэтому не хотела со мной спать ложиться?
– И поэтому тоже, – улыбка у Дары вышла неловкая. – И ещё – я видела, что под брезент, где мы ели, много мужчин зашло, тоже спать. Вот как я там, со всеми вами буду…
– Так, давай сначала, – Хар протянул руки и стал растирать предплечья Дары. Там, где тепло жилетки не спасало – всё было прохладным. – Ты будешь спать со мной. Я тебя со спины обниму, укрою нас одеялом. Одну тебя оставлять спать нельзя – слишком худенькая – замёрзнешь и, не дай боги, заболеешь. А нам ещё самое малое – четыре дня плыть. А насчёт детей – если мужчина и женщина одетые, то детей не получится. Для этого надо быть голыми, да ещё и специально постараться. И я уже сказал, что учуял, что ничего такого… Ну, голой близости – тебе сейчас нельзя. Так что не бойся.
– А обнимать тебе меня обязательно? – Дара состроила жалобный взгляд.
– Конечно, – кивнул Харольд. – А то как же я тебя буду согревать? Я ведь хочу позаботиться о тебе, – сказав это, Хар мягко, но настойчиво потянул Дару к себе, развернул спиной и прижался сзади, обнимая худенькое, зажавшееся от страха тельце руками. После чего тихо сказал на ухо: – Вот так и будем спать. Только лёжа и под одеялом. Ты же говорила, что со мной тебе спокойно? Или я всё же слишком страшный для тебя? – поцеловав Дару в макушку, как раз устроившуюся чуть ниже уровня плеч. Хар успокоёно, глубоко вздохнул, а внутри довольно заворчал зверь, выказывая одобрение.
– А можно наоборот, чтобы я видела только тебя, а не других мужчин? – чуть осмелев и расслабившись, спросила Дара, поворачиваясь в его руках, укладывая на сильную, широкую грудь мужа ладошки и голову.
– Можно, птичка моя, – Хар улыбнулся в темноту, разбавленную лунным и звёздным светом. За их разговором солнце совсем скрылось за горизонт.
– Только я так толком не поняла, про близость, – Дара доверчиво прильнула, хотя обычно чужие прикосновения её пугали. Но Хар ведь сказал, что она – не чужая, и что хочет о ней заботиться.
– Давай я лучше тебе потом покажу что да как? – Хар отстранился, но лишь затем, чтобы отвести Дару к месту сна.
– Я сейчас приду, – Дара попыталась вытянуть ладошку из широкой, надёжной руки Хара, но он не отпустил.
– Пойдём, отведу тебя. Не хочу одну по темноте отпускать.
Дарайе оставалось только кивнуть. И, хотя в этот раз её мнения никто не спрашивал, но это было очень похоже на заботу, о которой она почти ничего не помнила.
***
«Уважаемый Маг, добралась ли моя «дочка»? Остался ли князь доволен?»
Маг князя смотрел на послание, что недавно принёс почтовый голубь. Всего-то одна фраза в два предложения, но попади она в чужие руки, и наделала бы много шума. Ведь любой мыслящий и, разумеется, обученный грамоте человек, сразу бы понял, что к чему. А там – слухи, скандал, осуждение князя, не дай бог. Все знали, что маг принимает на обучение детей и подростков с даром. И про правила с испытанием и его последствиями, тоже все были осведомлены. Земля слухами полнилась. А тут – такое неоднозначное письмо. И вот что ответить? Что дар оказался слишком слабым и девчонку сразу отдали варварам? Да после этого ни одна деревня больше никогда девушек своих не пришлёт, даже если будут талантливые. С хорошим даром сейчас почти никто не попадался, поэтому почти все прямиком отправлялись в услужение князю. А если точнее, то сперва к нему в постельные грелки, а как надоедали, то на грязную работу переводились. Разумеется, не по собственной воле. Но кто там будет рот открывать? Порченые девки ни на что рассчитывать не могли. Может самому магу этот порядок и не был по нутру, но только князь его сразу предупредил: «Или ты со мной, или ты – мёртвый маг». С жизнью расставаться маг не спешил, оттого и помалкивал. Может оттого и подпихнул новую девчонку викингам. Хоть и ходят разные байки, что они – звери лютые, по характеру и нравам своим, но они много откуда себе невест набирали, и ни одна ещё не жаловалась, не возвращалась. Хотя, может и некому просто было жаловаться и возвращаться? Отмахнувшись от пугающей мысли, маг снова взглянул на послание. И всё же – как мудро ответить?