Страница 6 из 17
— Гуннара и Кевина я забираю с собой, — сказал я, удовлетворенно наблюдая за тем, как загорелись глаза Клементины. Моей экономке явно понравилась идея расширения. — В твоем распоряжении Жереми, Клод и Люк. Если понадобятся еще помощники, смело нанимай. Пока есть время, я могу выделить несколько дней на то, чтобы проехаться по округе и выбрать хорошее место. Кроме того, я помогу с выбором животных и птиц.
— Да, господин, — улыбнувшись, кивнула Клементина. — Уверена, вы выберете самых лучших.
— Даже не сомневайся, — вернул я ей улыбку и повернулся к ее супругу.
— Для тебя, Теодор, у меня будет отдельное поручение. Но прежде я хочу у тебя кое-что спросить.
— Я вас слушаю, господин, — ответил он.
— Помнишь ли ты наш с тобой первый разговор? Если не ошибаюсь, ты спрашивал о денежном потоке от местной контрабанды и намерен ли я к нему, как ты выразился, присосаться?
— Да, — кивнул он. — Я помню.
— Что думаешь теперь?
Мои слова его не смутили. Он, пристально глядя мне в глаза, произнес:
— То, что я увидел и услышал за последний месяц, дает мне основание полагать, что судьба свела меня и мою семью с человеком, который в будущем станет одним из богатейших и влиятельнейших людей в Мэйнленде. Думаю, вся эта возня с особняком и фермами, это всего лишь прикрытие для того, что вы задумали сделать в будущем. Я пока так и не понял, что именно, но вы всецело можете рассчитывать на меня.
— Это хорошо, — кивнул я. — Но помнится, ты предупредил меня кое о чем. Мне бы хотелось в будущем избежать недопонимания между нами. Я затеял рискованное предприятие. Придется отрастить глаза на затылке.
Мой тон ни Венсана, ни его жену не смутил.
— Вы спасли мне жизнь, — просто и без пафоса ответил Тео. На меня смотрел воин, готовый идти до конца. — Вернули мне и моей семье надежду.
— За этот месяц вы сделали для нас больше, чем все господа вместе взятые, которым всю свою жизнь служил мой муж, — твердо произнесла Клементина. В ее глазах я видел решимость и даже некую злость. — И когда пришла беда в наш дом, все они даже не вспомнили о нас. Возникает закономерный вопрос, если вы так помогаете абсолютно незнакомым вам людям, то что вы будете готовы сделать для ваших ближников?
— Как минимум, сделать их очень обеспеченными людьми, — спокойно произнес я.
После этих слов я поднялся из-за своего стола и под их внимательными и недоуменными взглядами подошел к шкафу. Достал оба мешка, которые я вынес из Тени, и развязал тесемки.
Наблюдая за бледными вытянувшимися лицами Венсанов, глаза которых были прикованы сейчас к разноцветным крудам разных размеров, я снова плюхнулся в свое кресло.
Первой, как ни странно, в себя пришла Клементина. Она повернула ко мне голову и дрожащим от волнения и восторга голосом спросила:
— Господин… Но откуда? Это же… Это…
— Это моя добыча из Тени, — спокойно ответил я и, кивнув на шкаф, добавил: — Там еще есть шкуры и разная мелочевка навроде зубов и когтей магических тварей. И это только начало.
А потом я взглянул на Тео. Бывший лейтенант Западной крепости, наверняка впервые в своей жизни увидевший такое количество крудов, казалось, боялся пошевелиться.
— Тео, — позвал я его. От звука моего голоса Венсан вздрогнул и посмотрел мне в глаза. — Теперь ты понимаешь, что я намерен сделать?
— Да, мой господин, — пересохшим горлом выдавил он.
— Ты со мной?
— До самого конца, — ни секунды не раздумывая, ответил он.
— Клементина? — перевел я взгляд на женщину.
— Сказать по правде, бывали времена, когда нам с мужем приходилось рисковать нашими жизнями за еду, которую я бы побоялась сейчас дать даже свиньям, — с грустной усмешкой произнесла она, а потом твердым голосом повторила слова своего мужа:
— Я с вами до самого конца, мой господин.