Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 62

Глава 13

Рэн Сармант

В телефонной трубке раздались гудки. Я повесил её, выйдя из телефонной кабины, сел в машину и доехал до усадьбы Лонрэйт за пару минут. Предполагал, что она повесит трубку и прервет разговор, но долго она сопротивляться не может, ведь я убедился, что она хочет меня.

Несмотря на то, что оказалась в компании Раена Глинса, этого столичного повесы. Я разгадал её план: она специально решила вызвать во мне ревность, что ж, у неё это прекрасно получилось. Мне понадобилось дюжее терпение, чтобы сдержаться и не заявиться к ней, взять в охапку и увезти к себе подальше ото всех. От всех мужчин, что смотрят на неё.

Да, я действительно влип, мне она нужна, Вишен Лонрэйт должна принадлежать только мне. Я так решил. Решил окончательно. И, несмотря на все её отрицания, на колкие слова, холодный взгляд — её тело в моих руках было послушным, горячим, как расплавленный воск.

Выхожу из машины, специально оставив её за деревьями, чтобы она открыла мне дверь. Я увидел её сразу. Вишен вышла из дома и спускается по лестнице, пока не замечая меня. Шум автомобиля доносится со стороны дороги, такси подъехало к воротам усадьбы, а Вишен была одета для прогулки.

Я выхожу из своего укрытия и буквально ловлю её на лету.

— Вы? Как вы тут?

— Куда-то спешите?

— Какое вам дело? Что вы тут делаете?

— Я не договорил.

— Я уже достаточно услышала, чтобы понять, что дальнейший разговор бессмысленен, — упрямо вздергивает подбородок. Смотрю на её блестящие розовые губы и поднимаю взгляд.

— Это касается вашего дела.

Лонрэйт меняется в лице и немного бледнеет.

— Да? Правда? Что-то выяснилось?

Я киваю и смотрю в сторону такси, которое ожидает хозяйку дома. Вишен смотрит туда же и колеблется, решая, как поступить.

— Я хотела немного прогуляться, можете составить мне компанию, — наконец говорит она.

Я удовлетворенно приподнимаю бровь, Вишен краснеет и отводит взгляд. Мы садимся в такси, Лонрэйт называет адрес, и машина трогается с места. Всю дорогу она нервничает, стискивает перчатки в руках и бросает короткие взгляды на водителя, ей не терпится узнать подробности. И она их получит. Обрадуется она тому, что услышит, или огорчится? Я бы не хотел ей ни о чём говорить, просто забрать её и уехать далеко, подальше от столицы, туда, где за нами не будут следить и обсуждать каждый лишний шаг. Но она будет точно против такого предложения.

Мы подъехали к загородному парку. Это место было явно не для прогулок в одиночестве молодой леди, но Вишен не из трусливых, в этом я уже не раз убедился. Старые клёны скрипели от ветра, который шумел в высоких алых и золотых кронах. Этот парк плавно переходил в лес и глухие места этой части города, со старыми мостами и разбитыми дорогами, поросшими сухой травой.

В одном я был уверен наверняка: здесь нас точно никто не подслушает. Такси уехало, а мы направились по аллее, некоторое время слушая монотонный шелест над головой.

— Кстати, вам известно, что тот мужчина, который привязался к вам, привязался не просто так? — начал я разговор издалека.

Вишен поворачивает ко мне голову и заинтересованно смотрит, удивлённо распахнув глаза.

— Только не говорите, что это он за мной следит.

— Нет. Глинс ему должен немаленькую сумму.

Вишен отвернулась, задумываясь, продолжая неспешно шагать рядом, хмуря свой прекрасный белый лобик.

— Мне не нужно было вообще там быть… — сказала и прикусила губы, отводя взгляд в сторону.

— Вам не нужно было вообще соглашаться ним на встречу.

— Вы опять? Это вас не должно касаться.

Я усмехаюсь, понимая, что если пойду дальше, то снова заслужу её гнев, который, признаться, заводит ещё больше. Но расстраивать её я не желал.

— Спасибо, господин следователь, что спасли его.





— Я спасал не его, — поправляю, вглядываясь в яркие кроны, в которых проскальзывают серые облака на пасмурном небе. — Как бы не пошёл дождь, — говорю вслух. — А впрочем, — опускаю взгляд на Вишен, — почему и нет, интересно будет наблюдать, как начнёт промокать ваше платье и липнуть к вашему телу плотнее.

Вишен закатывает глаза и сердито раздувает крылья носа, но решает на это промолчать.

— Оставьте своё очарование для моей сестры, — всё-таки не удержалась она и, кажется, пожалела о сказанном, потому что её шаг ускорился.

Я взял её за запястье, которое было тонким и хрупким, как стебель цветка. Вишен вздрогнула, но не остановилась и не пыталась высвободиться.

— Вы ревнуете свою сестру ко мне? — задаю прямой вопрос.

— С чего бы?

Останавливаю её, касаясь пальцами ладони, а потом беру в свою ладонь её холодные пальчики, по телу прокатывается жар, а грудь тяжело вздымается во вдохе.

— Скажите, что я вам не нравлюсь, — требую от неё.

Вишен замирает и некоторое время смотрит мне в глаза.

— Вы точно не пострадали во вчерашней драке, господин следователь?

Я усмехаюсь. Она боится, боится признать очевидное. Но я подожду, я умею ждать. И добиваться своего.

Вишен отворачивается и продолжает путь, сворачивая налево, куда ведёт выложенная плиткой дорога.

— Так что вы узнали? — спрашивает, поравнявшись со мной.

— Узнал, кто заказывает на вас покушения. Вы готовы услышать имя? — смотрю на неё с интересом.

— Да, — уверенно отвечает.

— Я скажу вам. Но при одном… условии.

Вишен останавливается и поворачивается ко мне, её дыхание участилось, а взгляд беспокойно бегает по моему лицу. Сейчас она готова на всё, даже на безумный поступок, но я не хочу, чтобы это было под давлением.

— Говорите, я… постараюсь выполнить, — не сдержавшись, облизывает губы, а голубые глаза смотрят с ожиданием и даже мольбой.

— Вишен, выходите за меня… замуж.

Не думал, что это произойдет здесь, в этом дремучем парке, под старыми клёнами. Первые капли дождя всё же падают с холодного неба, разбиваясь о её бледную щеку. Я поднимаю руку и стираю их пальцами. Вишен молча наблюдает за мной, а потом вдруг приходит в себя, резко отворачивается.

— Вы… вы с ума сошли?! Или шутите надо мной?

— Не шучу, но, возможно, сошёл с ума…

Вишен сжимает челюсти, в её глазах неверие и гнев, но они тают в установившемся красноречивом молчании. Я поднимаю руки и сжимаю её плечи ладонями.

— Пойдёмте, сейчас хлынет дождь, тут недалеко есть беседка…

— Нет, — вырывается. — Нет, я никуда не пойду! Извините, господин следователь, но мне нужно домой.

Разворачивается и идёт обратно. Я смотрю ей вслед, на её хрупкие плечи, спину и тонкую талию. Любуюсь. Покидаю своё место и следую за ней, ведь дождь усилился и грозит хлынуть стеной.

— Отсюда сложно просто так уехать, — говорю на ходу. — Вы промокнете и заболеете.