Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 9



Глава 4

Очевидно, уже знакомую рыженькую служаночку ко мне приставили, потому что, стоило придворному лекарю выйти из комнаты, как словно по волшебству вновь появилась она. С ворохом одежды, которую свалила на кровать. После чего скользнула по мне оценивающим взглядом.

— Кажется, всё подойдёт. Это на первое время, — добавила извиняющися тоном девушка. — Потом с вас снимут мерки и сошьют платья на все случаи, бельё и ночные рубашки.

— Чьи это вещи? — полюбопытствовала я.

— Одной из фрейлин. У вас с ней фигуры похожи. Переоденьтесь, пожалуйста, миледи. Я вам помогу. Если статс-дама увидит вас в таком наряде, будет рассержена.

Похоже, упомянутую даму слуги откровенно побаивались. Да и лекарь говорил о ней так, что это вызывало подозрения. Что же там за особа такая пугающая?..

— Мне бы освежиться сначала, — отозвалась я. После рабочей смены едва ли от меня благоухало розами, да и волосы спутались. — Есть тут у вас ванная комната?

— А то как же!

Собеседница растворила едва заметную в стене дверь, которую я сначала приняла за вход в гардеробную. Там обнаружилось всё необходимое, почти как в гостиничном номере. Водопровод показался допотопным и не слишком удобным, однако работал исправно, так что служанке не пришлось приносить для меня ещё и вёдра с горячей водой. Удобно! Шампунь оказался твёрдым, как мыло, травяным и очень приятно пахнущим. Он промыл волосы до скрипа, от другого мыла — для тела — кожа стала заметно мягче. Покончив с водными процедурами, я вернулась в комнату, где меня уже ждала одежда на сегодняшний день.

— Это траурное платье, миледи. — Передо мной положили чёрный кружевной наряд. — Все во дворце должны надеть траур по её величеству.

К платью полагался корсет, к счастью, не слишком тугой, тонкая как паутинка нижняя сорочка и — как и я думала — панталоны. Правда, не до колен, а короткие, длиной приблизительно как обычные пижамные шорты. И всё равно это было ужасно непривычно, ещё и подол приходилось то и дело придерживать, чтобы не наступить на ткань ненароком и не растянуться, уткнувшись носом в паркет.

После того, как я оделась и мне уложили волосы в причёску, служанка — я выяснила, что её зовут Гретлин — принесла мне завтрак, хотя, возможно, уже обед или даже ужин. На подносе стояла глубокая тарелка с прозрачным бульоном, в отдельной чашке лежали румяные гренки, которые следовало туда бросать, ещё в одной холодное мясо, похожее на куриное, а в маленькой плошке соус. Всё оказалось не только съедобным, но и очень вкусным.

— Теперь вы готовы ко встрече к статс-дамой.

— Как её имя? — спросила я.

— Мадам де Монтилье.

Мадам. Как и аристократическая приставка «де», это наводило на параллели с Францией. Не зря же и здешний язык мне сразу показался похожим на французский.

А страна, из которой по легенде прибыла я, видимо, Англия другого мира.

Я думала, что меня поведут куда-то для встречи со статс-дамой, но та соизволила явиться ко мне сама. Увидев её сухощавую фигуру с безупречной осанкой, строгое лицо опытной школьной учительницы на пенсии, каштановые с проседью волосы, убранные в пучок, из которого не выбивалась ни одна вольная прядь, я поняла, почему все так относились к этой женщине. Это не милая пампушка фрейлина, это суровый армейский генерал в юбке.

— Так, значит, ваше имя Элен? — строго осведомилась у меня статс-дама.

— Не совсем, — ответила я. — Так меня зовут близкие — сестра и подруги. Моё полное имя Елена.



— Так-так, — прищурилась она. — Что ж, и в самом деле похоже звучит. А фамилия?

— Грибочкина, — пробормотала я, по привычке ожидая насмешек. Нет, своей фамилии я никогда не стыдилась, но кто бы знал, сколько шуток выслушала и сколько прозвищ получила в школе и за её пределами. В лучше случае меня дразнили Грибочком, к чему я уже даже успела привыкнуть.

— Нет, так не пойдёт, — нахмурилась собеседница. — С такой фамилией вас засмеют. Нужно что-то другое, что-нибудь поизящнее, более подходящее невесте его высочества. Сами придумаете или мне это сделать за вас? — уточнила она, явно подразумевая, что едва ли я придумаю что-то путное. Несмотря на то, что я приобрела вполне приличествующий этому миру внешний вид, статс-даме доверия определённо не внушала.

— Гилберт, — брякнула я.

— Елена Гилберт — что ж, неплохо звучит! — одобрила собеседница, превращая меня в полную тёзку героини популярного в моей юности сериала о двух братьях-вампирах. — Идём дальше. Вы невинны?

— Что? — не ожидая такого вопроса, я поперхнулась воздухом.

— Невеста принца должна быть чистой как слеза и непорочной! — назидательно произнесла статс-дама. — Надеюсь, с этим у вас всё в порядке? — спросила с подозрением. — Отвечайте же!

— Нууу… — протянула я смущённо. — Боюсь, что тут будут проблемы. Непорочность гарантировать не могу.

— Вы потеряли невинность до свадьбы?! — ахнула она почти с ужасом. — Какое бесстыдство! Что у вас там за нравы?

Я развела руками. Грешна, каюсь. Несколько лет назад у меня случился бурный, хоть и недолгий роман с однокурсником. Я была влюблена, да и просто на тот момент хотелось уже стать по-настоящему взрослой и современной, изведать то, что не являлось секретом для подруг. Никто же не предупреждал, что моя девственность понадобится в другом мире.

— Ладно, — выдохнула собеседница. — Этот вопрос мы решим. Знахарки практикуют методы… кхм… восстановления непорочности девушек. Думаю, и лекари не откажутся с этим помочь. Приплатим за молчание, вот и…

— Ничего я восстанавливать не собираюсь! — возмутилась я, втайне надеясь, что данное обстоятельство станет поводом для разрыва вынужденной, никому из нас двоих не нужной помолвки. — Если ваш принц не желает принимать меня такой, какая я есть, вместе с моим прошлым и опытом, видимо, нам не по пути. Так ему и передайте.

— Чего это я не желаю принимать? — вмешался в наш разговор очень знакомый мужской голос. Надо же, как он тихо вошёл. Даже дверь не скрипнула — или их тут хорошо смазывают, чтобы не выдавали скрипом придворных шпионов.

— В… ваше в… высочество… — краснея и бледнея одновременно, забормотала статс-дама. — Не ожидала вас тут увидеть… Мы просто обсуждали…

— Обсуждали, подходит ли мне моя невеста? — хмыкнул Бастиан. — При всём уважении к вашему возрасту и должности — решать это не вам, а мне. Не так ли?

— Но, ваше высочество, она не невинна! — выпалила мадам и прикрыла себе рот ладонью, испуганно округлив глаза.

— В самом деле? — покосился в мою сторону принц.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.