Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 82

К дому госпожи Миртис я уже не шла столь жизнерадостно, а медленно плелась по узкой дороге, только и думая что о Ясоне. А ведь я обязательно ляпну ему что-то глупое или оскорбительное, я ведь себя знаю, точно не удержусь и даже не этого замечу. И, в отличие от снежного лорда, этот мужчина ответит мне грубой силой. А вот лорд Сарг-ман-Сергсу никогда не опустится до… Кажется, впервые за долгое время мне в голову пришла неплохая идея. Пока снежный мной увлечён, я ведь могу попросить его защитить меня от Ясона! Он не должен мне отказать, ведь хоть я его толком не знаю, он не кажется тем, кто способен оставить девушку в беде. К тому же его прямая обязанность контролировать порядок на вверенных ему землях, а наша деревушка как раз входит в их число. Так что решено, завтра, как только снежное чудище явится ко мне под предлогом возвращения своих несчастных овец, я попрошу его избавить деревню от такой напасти, как Ясон. Остаётся только надеяться, что этот тип сегодня не появится.

Настроение вновь улучшилось и в дом госпожи Миртис я зашла чуть ли не припеваючи, правда в следующий момент:

— Ну что за ленивая девчонка! Я тебя с самого утра дожидаюсь! — Высокая, жилистая женщина, с насыщенно тёмными волосами, на удивление её возрасту почти не тронутыми сединой, встретила меня с тряпкой у самого порога. При этом у неё был такой злой вид, что я невольно вся напряглась, боясь, что в меня могут запустить половой тряпкой.

— Как с утра? Вы же на той неделе сами сказали не появляться раньше обеда, что вы хотите поспа…

— Вот только выдумывать не надо! — надрывно выкрикнула госпожа Миртис. — Какие только байки ни сочинит человек лишь бы оправдать свою лень.

Я не стала с ней спорить и пытаться что-то доказать, ведь опыт общения с этой женщиной дал мне ясно понять, что ей бесполезно перечить и она быстрее упокоится если отвечать на всё смиренным молчанием.

— Ну? Чего молчишь? Неужто стало стыдно? — Угрожающе махнув тряпкой, она победно прищурила карие глаза и, так и не дождавшись моего ответа, сунула мне тряпку в руки, после чего указала на ведро. — Начнёшь с полов. И смотри не затягивай, у тебя ещё куча работы.

— Хорошо. — Под прицелом бдительной госпожи Миртис, я приступила к выполнению поручения, надеясь, что ей скоро надоест стоять над моей душой и она удалится на кухню, что, к счастью, вскоре и произошло.

После того как я помыла полы, вытерла пыль и вычистила печку, я была награждена небольшим перерывом. Мне даже налили кружку молока, правда сильно разбавленного водой. Хоть жена плотника была также далека до бедности, как и я до богатства, она была так скупа и мелочна, что этому щедрому жесту можно было только удивляться.

— Если не возьмёшься за ум, милочка, то так в девках и останешься, — замешивая тесто, ни с того ни с сего произнесла госпожа Миртис.

Если бы она ещё мне объяснила, как именно браться за этот самый ум и что для этого надо делать, было бы хорошо. А вообще, я уже давно поняла, что без приданного меня не возьмут замуж даже с умом. Мне об этом ещё Тедд услужливо сообщил, не забыв хорошенько высмеять и унизить.

— Или разделишь участь своей непутевой родительницы, — надменно добавила женщина, ударив кулаком по куску теста.

И так меня задели эти слова, что я с силой сжала в руках деревянную кружку, уже приготовившись высказать всё, что думаю о госпоже Миртис и об её мнении. Но ссоры удалось избежать благодаря неожиданно появившемуся на кухне господину Миртису, который так спешил чем-то поделиться со своей женой, что даже не удосужился раздеться и разуться, что не осталось незамеченным.

— Дорогая моя, я только что такие…

— Дорогой мой, — дрожащим от злости голосом произнесла госпожа Миртис, — когда же ты наконец-то научишься ценить мой труд? Я ведь только помыла полы!

А вот и загадка, почему всё, что делаю я, госпожа Миртис приписывает себе, хотя все обитатели дома знают, кто тут всё чистит и моет?





Господин Миртис тут же поник. Он и так был ниже своей жены чуть ли не на целую голову, а теперь казался ещё меньше. Неловко топчась на месте, он делал лишь хуже и растаптывал по полу принесённую с улицы слякоть.

— Ой… я как-то забылся… Просто новости такие… я хотел…

— Хватит мямлить! Говори уже что стряслось! — Госпожа Миртис скрестила руки на худощавой груди и впилась в бедного муженька таким пронзительным, злым взглядом, что тот ещё сильнее сжался, втянув голову в плечи.

— Ты не поверишь, моя дорогая, но сегодня утром снежная стража схватила всех дружков младшего Гиркса. И его бы самого схватила, но он, как говорят, сумел сбежать. Теперь за его поимку назначена награда, и она, хочу тебе сказать, ой какая немаленькая.

Я от удивления даже задержала дыхание, пытаясь справиться с таким известием. Невероятно, только недавно думала, чтобы просить лорда Сарг-ман-Сергсу о защите, как оказывается, что сегодня всех людей Ясона схватили, а за его поимку назначена награда. Обычно снежным нет никакого дела до наших проблем, так где же этот тип успел перейти дорогу снежному лорду?

— Этого и следовало ожидать, — не без удовольствия ответила госпожа Миртис. — Я только удивлена, что ему раньше не досталось по заслугам.

— Бедняга Гиркс, Ясон ведь его единственный сын…

— Которого он так испоганил. И нечего его жалеть, дурак получил по заслугам. Ты давай ещё начни сострадать этому бандюгану, чтобы окончательно меня добить!

— Так я ж говорю не о Ясоне, а о старшем Гирксе. Его жаль. Как уж он с сыном намучился, — неуверенно произнёс господин Миртис, опасаясь гнева своей жёнушки, но и не в состоянии промолчать.

— А я тебе говорю, он сам виноват. Я ж ему, ещё когда его чудовище только ходить научилось, говорила, чтобы он так сильно его не баловал, а он вместо этого во всём ему потакал. О-о-о, была бы жива Мартина, она бы не допустила, чтобы её сын вырос таким отбросом и попал за решётку. Чтоб он там до конца своего века остался! — Госпожа Миртис так сильно скривилась, словно пригубила только что прокисшее молоко, после чего она снова безжалостно накинулась на кусок теста, начав усердно стучать по нему кулаками.

Вот впервые я с этой женщиной согласна как никогда. Пусть Ясона полностью изолируют от людей, он и так за свою относительно короткую жизнь успел наломать достаточно дров.

— Так я ж говорю, — голос господина Миртиса прозвучал ещё неувереннее и тише, — Ясона не поймали. Он как-то сумел улизнуть.

— Улизнул от снежной стражи! Вот же олухи! А ведь я была об этих хладнокровных лучшего мнения.

— Говорят, что когда они напали на след Ясона и его шайки, то произошло что-то странное. Поговаривают, что когда они возвращались…