Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 20

– Чем больше ты об этом говоришь, тем чаще я раздумываю над тем, как тебя наказать. – На выдохе, проговорил Дерек.

От его тона у меня невольно поползли мурашки по коже. Странно, что не от страха, а от… больного любопытства. Нет, мне вовсе не интересно, что я почувствую, когда Дерек меня накажет, а скорее, любопытно, почему ему это так необходимо. В том, что он больной ублюдок, я не сомневаюсь. Главное, узнать, был ли тот же пунктик со шлюхами, которых нашли мертвыми?

– Мне пора.

– Нет.

Но я отсоединилась, поставив телефон на беззвучку. Пусть названивает, раз ему заняться нечем.

На тринадцатом, в коридоре, я столкнулась с Эриком. У него были такие безумные глаза, что я поморщилась. Неужто, на него так подействовало выступление Киганса? Или Уоронд приласкал своего работничка крепким объятием?

– Что с тобой?

Эрик подхватил меня под руку, двигая к нашему отделу.

– Как тебе выступление Киганса?

– Я ушла. – Пробормотала я, оглянувшись по сторонам.

– Как? Почему?

– Тише. – Шикнула я на него. Здесь слишком много ушей и от этого, у Уоронда ко мне уважения не прибавится.

– О, подруга, там была масса материала для статьи! – с трудом верится, если только Киганс публично не признался в убийствах. Странно, что его не повязали там же. – Он был знаком с теми шлюхами и пользовался их услугами. Но, у него есть железные доказательства, как они выходили целыми и невредимыми. Почему их тела нашли на семьдесят втором шоссе, он понятия не имеет, но предполагает, что кто-то пытается очернить его репутацию в связи с отставкой Луди Аслкоу.

Бывшая сошка в сенате. Год назад числился в партии старшего Киганса, но его отчислили за то, что тот был нечист на руку. Счета, о которых никто не знал, а так же в газетах писали о том, что Аслкоу подозревается в заказном убийстве какой-то шишки. Вскоре, это дело замяли, а политикана сняли с должности. В данный момент, Аслкоу создал антиполитическую партию «Доверие», в которую входят такие же неугодные закону, коррупционеры. Чью правду они отстаивают – не понятно, но известно, что Аслкоу борется за свое место под солнцем. Партия существует и никто пока что не пытался ее прикрыть, отчего возникает вопрос – а не выгодно ли это кому-то?

– Предполагает, – фыркнула я, толкая дверь в отдел. – Такие как Киганс готовы на все, лишь бы избежать тюрьмы. Если он исправно платит, налоги и занимается благотворительностью, не делает его ангелом. А вот то, что есть связь с Аслкоу, уже интересно.

Эрик усмехнулся, прочитав в моем взгляде искру любопытства.

Как долго мне придется копать яму, чтобы дойти до костей?

Я села за свой стол, Эрик плюхнулся рядом, потянувшись за кружкой.

– Что будешь делать со статьей?

Учитывая, что Киганс мне все обделал, но при этом подкинул Аслкоу на закуску?

– Найду другую тему.

– У тебя не так много времени до пятницы.

– Киганс не единственный о ком я хочу написать.

– Но, он пока что единственный, кто интересен читателям. – Парировал Эрик, отхлебнув кофе.

Я закусила губу. Он прав. Его имя у всех на языке и если я сдам на тормоза, то лишь докажу, что не могу дойти до намеченной цели, которую сама себе поставила. Я все еще рисковая и все еще могу пойти дальше, чем кто-либо. Стоит только прибавить скорости и вот он – лавровый венок, искреннее почитание Уоронда и известность в газете.

Так что же мне сделать? Как вывести Киганса на правду? Не предлагать же ему себя в качестве любовницы со всеми вытекающими? Это будет глупо и наивно полагать, что Дерек согласится на мои условия: я тебе свое тело, ты мне свою правду. Сколько у него таких, как я, которые не раз пытались достучаться до истины, и обламывались?

– Три дня. – Голос Эрика, прозвучал, как приговор.

О, нет. Если я и услышу приговор, то только от себя самой.

Черт. Я откинулась на спинку стула. Окей. Как бы поступила Эрин Брокович? 17Боролась бы за свое дело и ни в коем случае не отступила. Чем я хуже ее? Я выпрямилась, достав сотовый и положив его на стол перед собой. Выслушаю его предложения. Оценю риск. Выведу результат, и уже тогда буду действовать. Переведя взгляд на Эрика, я понимала, что с Кигансом игра будет опасной. Что говорить, я уже в ней и лишь нахожусь на самом старте, как в то время, Дерек опережает меня на несколько шагов.





– Будешь ему звонить?

– Он игрок, Эрик. – С этими словами, я выделила номер во входящих звонках и нажала на вызов. Спустя несколько гудков, в трубке раздался голос Дерека, отчего мне захотелось тут же грязно выругаться. Он ждал, что я позвоню. Он знал это заранее и не потому, что мне интересны планы на вечер, а потому что я захочу расспросить его об Аслкоу. – Во сколько встречаемся? – я глянула на Эрика, у которого глаза стали больше, чем отверстие в сливной трубе.

– В шесть. Я заеду за тобой.

– Форма одежды парадная? – я постучала пальцами по столу.

– Надень то, что тебе нравится. – Он сбросил звонок.

– Ты же не собираешься с ним на свидание? – Эрик хлопал глазами, будто я только что подписалась под билетом в один конец.

– А ты как думаешь? – откинув телефон, я протяжно выдохнула. Не знаю, что меня ждет на вечере, даже представить не могу, но то, что разговор у нас получится напряженным, это точно. Может, Киганс и расскажет что-то полезное, которое я могу упомянуть в статье, только едва ли эта его подачка, сделает мою карьеру лучше. Он хитер и прекрасно понимает, насколько я одержима работой. Ну, и ладно. Пусть думает, что в его руках поводок. Я тоже могу быть стервой.

– Милаш! – рявкнул Уоронд, показавшись на периферии. Работники «КарГолд», увлеченно работали в компьютерах, расписывая личность Кигана и его выступление, лишь на мгновение, отвлекшись от экранов. Жаль, что я не могу ничего сделать без материала, а тут еще босс с его гнусным характером. Сморщившись, я поднялась с места, кивнув на подбадривание Эрика – хвост пистолетом и улыбка, ок?

Постучавшись в дверь, я вошла в кабинет Уоронда. Допустимый шаг к его столу, не делало меня преступницей, но и сохраняло безопасное расстояние, на случай, если босс, все, же решит бросить в меня одну из своих заслуженных наград.

– Почему среди всех, тебя я не видел на пресс-конференции Киганса? – он нахмурился. Сидя за столом, в стопках бумаг, он походил на наседку, среди кричащих птенцов.

– Я договорилась с ним сегодня о встрече.

– О встрече? – его брови подпрыгнули. – И ты намереваешься задать ему вопросы, которые не успела озвучить сегодня утром? – с каждым словом, его голос повышался.

– Да, сэр.

– У журналистики свои законы. – Я в курсе, что такое OTR.18Если инфа получена журналистом конфиденциально, то он не имеет право ссылаться на источник, и может осветить в статье только общие сведения. – Уверена? – Уоронд откинулся на спинку кресла, подперев кулаком щеку.

– Я журналист, мистер Уоронд. Это моя профессия доставать информацию и делать из этого стоящую новость.

– Бомба. – Проворчал он, сощурив глаза.

– Да, сэр. Бомба.

Он потер подбородок, на несколько секунд уставившись в одну точку.

– Этот Киганс заноза в заднице у закона. Ты должна понимать, что с таким надо быть начеку, если собираешься его писать.

– Я знаю, сэр.

– Тогда, ухвати его за задницу. – Уоронд махнул рукой. Я отвернулась к двери, собираясь выйти. – Подожди, Надя. – Я нахмурилась. Не припомню, чтобы босс когда-либо называл меня по имени. Даже когда он клеился ко мне, все равно фамильярничал. – Я забочусь о безопасности своих работников, поэтому, будь осторожна.

– Буду.

ГЛАВА 7

Дерек сказал, что я могу одеться, как хочу, вот я и натянула на себя юбку-шорты с кофтой. Совсем не по вечернему. Было бы проще, скажи он куда мы собираемся идти. Если он отвезет меня к себе в клуб, я буду только рада, не придется выделяться из толпы, а если это окажется рестораном типа «Четыре времени года», то я выколю Кигансу глаза за его дерзкую подставу.

17

«Эрин Брокович» – биографический фильм режиссера Стивена Содерберга, основанный на реальной истории правозащитницы Эрин Брокович, боровшейся за права жителей сообщества Хинкли штата Калифорния против корпорации «Pacific Gas and Electric Company», загрязнявшей грунтовые воды города канцерогенным шестивалентным хромом, вызывающим онкологические заболевания у горожан. (Прим. автора)

18

(англ.) Off-the-record. (Прим. автора)