Страница 37 из 49
Поэтому сегодня, услышав от Ланы о предложении Андраса, Бригитта просто не могла даже предположить, что такое возможно. А еще ее папу хотят обвинить в заговоре, и казнить по итогу. Нет, Андрас, конечно, красавец, но папу обижать она никому не позволит!
Об этом юная демоница и заявила.
–Давайте их схватим и убьем,– не церемонясь, предложила она.
Сантан только грустно улыбнулся и покачал головой, не забыв погладить дочурку по руке, обнимающей его. Лана тоже не согласилась.
– У нас нет доказательств,– сказала она,– наше слово против слов этих интриганов. Насколько я понимаю, тут у вас такое не катит.
– Нужно что–нибудь придумать,– сказал ее папа.– Я уже жалею, что согласился на вашу авантюру с этим шоу. Жили себе тихо–мирно, никого не трогали, и нас никто не трогал, а теперь столько забот на мою голову.
– Зря вы так, герцог,– возразила Лана.– Проверяющего никто бы не отменил, а он копает конкретно под вас. И с Андрасом они бы спелись непременно, и так, что вы даже не узнали бы об этом. Наоборот, у вас есть шанс наказать их, а самому оправдаться перед его величеством. И я вполне серьезно говорила о курортном бизнесе. Вы можете сделать ваше герцогство богаче и популярнее.
– Да я не против, только и Люцифуг, и Андрас – серьезные противники, а я даже Ягиусу полностью довериться не могу – хлипковат старикашка. Он всегда будет на стороне силы, так у нас демонов положено.
Лана фыркнула.
– Я смотрю, что везде одно и то же – и на Земле, и в Аду. Интересно, в Раю хоть эти условности не действуют?
– Ничего не могу сказать по этому поводу – в Рай приглашен не был,– сухо ответствовал Сантан.– По всему выходит, что я в меньшинстве. Сказать Люцифугу о воде из Леты? Так молодой интриган скажет, что это я приказал. Кому поверит мой ненавидящий меня папаша? Больше можно ничего и не говорить. Боюсь, развития событий я не увижу.
– Да,– раздумчиво протянула Лана,– и мне тоже тогда конец.
– Вот уж пригрел на груди змею. А ведь этот молодой демон показал себя очень лояльным. Отчеты посылал хорошие, слова говорил правильные, усыпил мою бдительность – ведь знал же, что предателям нельзя верить.
– Ага,– всхлипнула Бригитта,– красавчики, видно, все такие. Папулик, неужели ты его не накажешь?
Герцог огорченно вздохнул.
– Может написать королю, что у нас ничего не готово и отложить визит?
– За вас уже все давно написали, герцог,– насмешливо произнесла Лана.– Прекратите посыпать голову пеплом, взбодритесь. Кто из нас демон – вы или я? Нам нужно придумать хитрый план, который все поставит на свои места: выявит настоящего заговорщика, обелит вас, а при хорошем раскладе – оставит вас в выигрыше.
– Зачем ты помогаешь мне, грешница?– прямо спросил Сантан.– Я помню о своем обещании, но ты сильно рискуешь. В этой игре я – слабая сторона.
Лана задумалась только на мгновение.
– Этим люди отличаются от вас, демонов,– тихо сказала она.– У нас есть совесть и душа, а наша жизнь, в отличие от вашей, скоротечна. Не буду говорить за других, но вот сейчас я поняла, что должна поступить по совести. Как человек. Так меня учили.
Бригитта не поняла, почему ее папа внимательно так, прищурив глаза, посмотрел на грешницу и одобрительно фыркнул. И лицо у папы было какое–то задумчивое, незнакомое…
– Хорошо, – сказал он.– За других демонов не ручаюсь, но у меня тоже есть свои принципы. Зря говорят, что человек слаб. Это все от самого человека зависит. Я принимаю твою помощь, Светлана. И, если у нас удачно все получится, я тоже помогу тебе.
Он протянул свою руку грешнице, и она, после недолгих раздумий, пожала ее.
А потом, они стали составлять план, большую часть которого, Бригитта не поняла. Сначала, вроде, все интересно, а потом они заговорили так непонятно, что юную демоницу пробило на зевоту. Лана рисовала схемы, папулик тоже что–то рисовал. Они говорили тихо, даже когда спорили. Папа поглаживал Бригитту по руке, Лана не гнала, не говорила, что она маленькая и не годится для серьезных дел, поэтому впервые в жизни Бригитта почувствовала себя полезной. Непонимающей, но полезной.
Через несколько часов, тогда когда Бригитта уже уснула под монотонное бормотание с двух сторон, план был составлен. И сейчас главной его целью (так сказала Лана) было не показывать никому вида, что этот разговор состоялся.
Грешница предложила ей быть разведчицей в стане врага– у деда и Андраса. Сидеть с больным, по возможности не выпускать его из отведенных ему покоев, слушать, смотреть, запоминать и рассказывать ей или папе обо всем. Бри с радостью согласилась, совсем забыв, что еще недавно ей было очень скучно в герцогском замке. Жизнь налаживалась.
ГЛАВА 15
Немного о жизни герцога Люцифуга
Герцог Люцифуг вот уже три дня валялся в постели. А все эта дрянная девчонка! Закралось даже подозрение, что она хочет свести его в могилу. Хотел же он избавиться от своего нежеланного сына? От сына, который будет вечным немым укором его самолюбию.
Он очень любил его мамашу – так любил, что самому становилось страшно. Все началось не всерьез: он шутя начал свои ухаживания за понравившейся ему девушкой, но его впервые отвергли.
Дерзкая демоница вымотала ему все нервы: она долго отказывалась от знаков его внимания, возвращала назад многочисленные подарки и всегда фыркала, когда он оказывался с нею рядом. И только упрямый характер Люцифуга не позволил ему прекратить ухаживать за Мо (сокращенно от Матильды). В нем всегда был скрыт инстинкт охотника, а ускользающая жертва только раззадоривала.
Соединиться им помог случай. Однажды он увидел и услышал, как Матильда разговаривает со своим драконом. Столько нежности было в поглаживании шершавой драконьей кожи, столько ласкового воркования в голосе, что Люцифуг даже пожалел о том, что не он является той бессловесной тварью, которой и предназначены знаки внимания от строптивой девчонки.
Он взял это знание на вооружение, и теперь вместо прежних подарков стал дарить ей другие – удобное новомодное драконье седло, настойку лиринии, успокаивающую крылатых гадов. А потом он предложил ей посоревноваться. Ну как предложил? Бросил вызов, сначала расхвалив свое умение воздушного полета, а потом усомнившись в ее.
Девчонка, как он и ожидал, вспыхнула сразу (эта порывистость нравилась ему) и согласилась, наконец, встретиться с ним. Пускай даже и в поединке, пускай даже из–за злости.
А когда они, оговорив условия, поднялись в воздух, тогда еще относительно молодой демон признал, что девчонка просто создана для полетов. Особ женского пола не обучали летным фигурам. Зачем им это? Возятся там со своей хозяйственной магией – и довольно с них.
Сам Люцифуг окончил военную демоническую академию и считался в этом деле одним из лучших на своем курсе. Сколько соревнований он выиграл! Сколько призов получил! А тут – какая–то малолетняя девчонка сразу со старта так рванула вперед, что оставила его далеко позади. Потом, конечно, еле–еле догнал, когда опомнился, но было это очень нелегко.
К финишу Матильда пришла первой, Люцифугу это пришлось скрепя клыками признать. Потом был второй этап соревнований– исполнение летных фигур, и Люцифуг решил соревноваться уже в полную силу– показать себя слабаком ему не позволяло все то же самолюбие.
Каково же было его удивление, когда он увидел, что Матильда в точности повторяет все фигуры высшего пилотажа не хуже его. Нужно было что–то срочно придумать, чтобы не уронить лицо, и демон придумал: при одном из особо виртуозных разворотов, он отцепил руки и упал, предварительно подстраховавшись, чтобы ничего себе не сломать.
А девчонка поверила. Она тут же спустилась вниз, и принялась приводить его в чувство. До сих пор Люцифуг помнит, какой разряд ударил в его естество при ее прикосновениях. Тогда же и состоялся их первый поцелуй. Сначала шутливый (Люцифуг хотел сразу же признаться в своем маленьком обмане), он перерос в нешуточный, потом – в страстный, потом – в единственно важный. И Матильда это почувствовала тоже, потому что, когда она оторвалась от его губ, выражение лица у нее было смятенное и задумчивое.