Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 4

Я дотянулся до дверной ручки и дёрнул, но она отказалась открываться. Уже не на шутку встревожившись, я вытащил лазпистолет и выпустил несколько разрядов в замок, но ни разу не попал – такое знакомое оружие, бывшее почти что продолжением моего тела, для стрельбы из которого не требовалось даже задуматься от прицеливании и спуске, теперь висело в руках мёртвым грузом. Пистолет выскользнул из рук и упал на ковёр.

Меня уже не держали ноги. Собрав все оставшиеся силы, я поднял руку и забарабанил по комм-бусине в ухе.

– Юрген! – прохрипел я, – я думаю, меня отравили…

Тут колени подвели, и я рухнул на пол. Удар оказался сильнее, чем я ожидал – хрустнули рёбра, а шок от столкновения отозвался в руке, что я вытянул, пытаясь остановить падение. Этой же рукой я зацепил корзину, куда выбросил непрочитанные бумаги, и теперь они рассыпались по полу, и я разглядел ближайшую. Приказ о казни. Моя нелюбовь к бумажной работе оказалась для кого-то невиданной удачей.

А потом в глазах потемнело, и я провалился в забытьё.

– Вы везунчик, – сказал доктор Версан, хмуро глядя как я застёгиваю последнюю пуговицу на рубашке. – Если бы ваш помощник вас не нашёл…

– Я бы закончил как Фоссик, – согласился я. – Но удача тут не при чём. – Я кивнул Юргену, чьё выражение лица явно говорило о готовности убивать. Трон помоги тому, кто покушался на меня, если мой ординарец поймает его первым. – Я знал, что Юрген успеет вовремя. – Это было не совсем правдой, но он явно хотел это услышать.

– Я бы успел быстрее, если бы какой-то гретчинолюб не заклинил дверь, – хмуро сказал он.

– Значит это было сознательное покушение на вашу жизнь, – сказал доктор, придя к тем же выводам, что и я. – Но как? И почему?

– Два хороших вопроса, – признал я. – Но вы пропустили самый важный.

Юрген кивнул.

– Вы имеете в виду «Кто?», – уточнил он.

– Да, – я закутался в шинель, не обращая внимания на вспышку боли в сломанных рёбрах и застегнул пояс с оружием. Вес лазпистолета и цепного меча теперь был успокаивающе привычен. – К счастью, у меня, вероятно, есть ответ на все три, – я взял со стола Версана бумажный комок. – Если вы готовы составить мне компанию, доктор, я будут рад всё объяснить.

– Хорошо, что мы встретились здесь, полковник, – произнёс я, говоря чуть громче обычного, чтобы перекрыть окружающий шум. Техножрецы всё ещё возились с кастрийскими «Химерами», и лишь одна выказала интерес к нашему появлению – как я и предполагал. Грейдон же слегка озадаченно огляделся.

– Конечно, идти от палубы отдыха было недалеко, – признал он, – но нам было бы намного удобнее у меня в кабинете.

– Не сомневаюсь, – ответил я, – но если вы не возражаете, я бы хотел покончить с этим как можно быстрее.

– Нисколько не возражаю, – отозвался полковник, в чьём голосе немедленно появилась опаска.

– Тогда, я полагаю, вы будете рады узнать, что никто в вашем полку непричастен к смерти комиссара Фоссика, – начал я.

– Определённо буду, – его облегчение, если не ликование, было почти осязаемым. – Но что с ним случилось?

– Это выглядит как прискорбный несчастный случай, – продолжил я. – Комиссар задохнулся во сне. Доктор Версан был готов засвидетельствовать смерть от естественных причин – в некотором роде, так и было. Удушье произошло от того, что искусственная гравитация в его каюте подскочила в несколько раз против той, которую может вынести человеческое тело.

Версан кивнул.

– Отсюда и крохотные трещины в костях, что я обнаружил при вскрытии. Говоря простым языком – его лёгкие стали слишком тяжелы, чтобы дышать, и он умер от нехватки кислорода.

– Понимаю, – задумчиво кивнул Грейдон. – Значит, это был лишь несчастный случай.

– О, вовсе нет, – возразил я, готовясь к развлечению. – Это лишь выглядит как несчастный случай. Конечно, кораблю несколько сотен лет, и такие сбои вполне вероятны, – я чуть повернул голову, обращаясь к стоящей там техножрице, очень старательно делающей вид, что не подслушивает. – Не так ли, механозодчая Парвик?





– Я полагаю, что так, – согласилась она, вновь склоняясь к тому куску металла, с которым якобы работала.

– Именно к такому же выводу пришёл и я, если бы то же самое не случилось со мной около часа назад. Сбой систем корабля, целенаправленно преследующий комиссаров? Выглядит не очень вероятно, верно?

– Пожалуй, если сформулировать так, – признал Грейдон.

– Итак, Фоссик был убит, – ответил я. – В этом нет сомнений. И теперь мы знаем, как. – Я повернулся к Версану. – Вот ответ на первый из ваших вопросов.

– Неважно, как, сэр, – хмуро отозвался Юрген, чья рука вцепилась в ремень лазгана, будто мой помощник боролся с порывом схватить оружие наизготовку. – Я хочу знать, кто.

– Это приводит нас ко второму вопросу, – сказал я – «Почему?». Будет мотив – будет и убийца.

– И вы его нашли? – кажется, Грейдон был удивлён, за что я не мог его винить.

– Нашёл, – я показал бумагу, которую сжимал в кулаке, когда меня принесли в лазарет «Марша наступления». – Вы передали мне незавершённые дела Фоссика. Там было очень много дисциплинарных взысканий, которым я уделил очень мало внимания. – Краем глаза я заметил, как Парвик внезапно напряглась. – Честно говоря, я их даже не читал. – Теперь я открыто повернулся к техножрице. – Можете не бояться, что ваш брат будет казнён. Пытаясь убить меня, вы лишь впустую потратили время. – Я развернул бумагу, что была приказом о казни рядового Парвика, и показал женщине, что подписи на нём нет. – Но чтобы ваш разум совершенно успокоился… – Я медленно и театрально порвал документ на кусочки и подбросил в вверх, и поток воздуха из вентиляции разнёс их в стороны.

– Я не знала, – произнесла Парвик, с видимым усилием сохраняя пристойную членам её ордена монотонность. – Я думала, все комиссары одинаковые.

– Так вы признаёте вину? – спросил Грейдон, его загремел в изумлении; Юрген же со звуком не слишком отличным от рычания, взялся за лазган и прицелился в техножрицу, явно намереваясь убить её. Я жестом остановил его.

– В этом нет нужды, – сказал я. – Я уверен, что механозодчая не собиралась вредить кому-либо ещё.

– Конечно, нет, – подтвердила она. – Это было бы совершенно иррационально.

– В отличие от убийства Фоссика, очевидно, – саркастически вставил Версан

– Именно, – ответил я, намереваясь придать беседе иной курс. – Она просто хотела защитить брата. Когда она узнала, что Фоссик приказал его казнить, то убить комиссара до того, как он подпишет приказ, оказалось самым очевидным способом избежать этой казни.

– Это выглядело самым логичным образом действий, – согласилась Парвик, – но потом я услышала, как вы решили заняться его незаконченными делами.

– И решили, что приказ просто подпишет другой комиссар, – продолжил я, – но вы были неправы. На мой взгляд, убивать своих солдат, что бы они не натворили – значит, самим делать работу наших врагов.

– Это верно, – неожиданно сказал Юрген, опуская оружие. – Комиссар даже дал второй шанс осуждённым на казнь на Гравалаксе. Позволил им сражаться за Трон и забрать ещё несколько еретиков с собой.

– Правда? – лицо Грейдона являло собой воплощённое изумление. – Тогда ваша репутация неудивительна.

– Я не знала, – повторила Парвик, не меняя выражение живой части своего лица, – и я извиняюсь за мои непродуманные действия.

– Как будто это что-то исправляет? – гневно спросил Юрген. – Ты почти убила комиссара!

– Но не убила, – возразил я.

– Что мы будем делать? – спросил Грейдон.

– Я бы тоже хотела это знать, – добавила Парвик, в чей тщательно модулированный голос закралась нотка опасения.