Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 14

– О-о-о-о ы-ы-ы-ы – пытался сказать Джошуа. – К-о-о-о ы-ы-ы-ы?

Он продолжал нечленораздельно мычать. Зрение возвращалось к своей нормальной функциональности значительно быстрее других чувств. Вдруг из группы вперед вышел чернокожий человек и вытянул руку в сторону Джошуа. В руке было что-то смутно похожее на детскую погремушку с усеченной сверху сферой.

– Бросьте немедленно эту штуку! – проговорил мужской голос.

Голова Джошуа взорвалась от боли при первых же звуках. Он продолжал поднимать ствол пулемета, так чтобы люди попали в прицел.

– К т о уу в ыы ? – наконец он смог выговорить почти нормально, хотя язык так и не пришел в полное подчинение разума.

– Бросьте свою штуковину! Вы понимаете меня или нет? Бросай, черт тебя дери, или я вырублю тебя!

Боковым зрением Джошуа увидел справа какое-то движение и попробовал быстро перенаправить туда ствол пулемета. И в эту же секунду он потерял сознание.

Когда он очнулся, то лежал все также на полу, но оружия при нем уже не было. Состояние его явно улучшилось и он мыслил четко и трезво. Стараясь не привлекать внимания он, легкими поворотам головы постарался охватить взглядом помещение в котором находился. Это было в ярко освещенное помещение примерно в сто пятьдесят- двести квадратных метров с потолками метров шесть-семь высотой. С потолка лился свет очень похожий на настоящий солнечный. У дальней от него стены находилась странная почти кубическая конструкция с размерностью примерно в пять метров, в центре которой была горизонтальная площадка на высоте около метра. Слева от него стояли две группы людей. Четверо мужчин в обычной, на первый взгляд одежде, стояли довольно далеко от Джошуа. Трое из них были белыми и один азиат. Вторая группа была ближе. В ней были бородатый чернокожий мужчина и три человека в костюмах биологической защиты с темными, непроницаемыми стеклами шлемов. На груди каждого человека в костюме в районе левой ключицы виднелся красный огонек и был виден объектив. По движению второй группы он понял, что его хитрость не удалась и тот факт, что он пришел в сознание был замечен. Люди в костюмах вместе с темнокожим подошли к Джошуа.

– Вставайте! Мы знаем, что вы пришли в себя, – проговорил чернокожий мужчина.

Джошуа сел. Голос, похожий на синтезированный раздался от ближайшего человека в костюме.

– Как вас зовут?

– Джошуа Брэнниган. Капрал Корпуса Морской Пехоты США Джошуа Брэнниган. Вы кто? – решил он задать встречный вопрос.

– Старший врач инфекционного отделения местной больницы Хосе Карлос. Вы говорите на эсперанто?

– Нет. Это какой-то язык? Я впервые слышу.

– Хорошо. Я продолжу использовать автопереводчик. И да, эсперанто – это язык. Есть ли у Вас хронические заболевания?

– Нет, насколько я знаю, нет.

– Очень хорошо. Гражданин Джошуа Брэнниган, я предупреждаю Вас, что идет видеозапись всего происходящего для избежания конфликтных ситуаций сейчас или в будущем. Я, как врач-инфекционист, вынужден ограничить вашу свободу перемещения, так же как и этих граждан. На текущий момент имеется риск передачи инфекционных заболеваний. Вы все будете помещены в карантин по месту нахождения. Сейчас вас всех осмотрит робот-диагност и сделает несколько тестов. Пожалуйста, снимите рубашки.

К столу подъехал робот высотой приблизительно полтора метра. На вращающейся "голове" находилось несколько камер а из корпуса торчало пять-шесть манипуляторов разных форм, часть которых были сложены в несколько раз. Из "недр" робота раздался голос:

– Назовите себя.

– Джошуа Брэнниган.

Робот "разглядывал" Джошуа около минуты после чего снова заговорил:

– Немного отодвиньте левую руку от тела. Вот так хорошо.

Один из манипуляторов оказался гибким и он обвил бицепс Джошуа. Через тридцать секунд он освободил руку человека, а на груди робота промелькнули цифры давления.

– Поверните, пожалуйста, руку ладонью вверх.

Джошуа повиновался. Другой манипулятор обхватил его локоть, что-то прижал с двух сторон от вены и после секундой паузы воткнул ему шприц в вену и набрал кровь.

– Спасибо. Осмотр окончен.

И робот поехал к группе людей без костюмов защиты, успевших снять рубашки и футболки. Приблизительно через десять минут доктор и робот-диагност покинули помещение. За ним вышла группа людей без костюмов и Джошуа остался один с оставшейся парой человек в защитных костюмах. Один из них выглядел настоящим гигантом – он был выше Брэннигана на полголовы.

Пара представилась – это были два "милиционера" и цель их присутствия стала очевидной – они тщательно расспрашивали Джошуа обо всем. Кто он такой, где жил, где родился, где служил. Опрос занял не меньше получаса. После чего его предупредили, что покинуть здание будет невозможно – все входы и выходы заблокированы, а ему достаточно вести себя "разумно" и никто не будет его ни в чем ограничивать. В общем переживать ему не надо, достаточно быть просто "культурным человеком". Джошуа заверил, что он будет самым законопослушным гражданином и защитники закона ушли.

После этого в помещение заглянул темнокожий бородач и позвал его. Джошуа вышел в большой коридор, где остались только пять человек без костюмов.





– Кто нибудь объяснить мне где я и что здесь происходит? – спросил Брэнниган темнокожего, обоснованно считая его старшим в группе.

– Давайте знакомиться, капрал Брэнниган. Я – профессор Джордж Фанастил. И в свое время, я тоже был в звании капрала.

– Вы служили?

– О да! Еще как служил, – он широко улыбнулся.

Остальная четверка приблизилась к Джошуа и по очереди мужчины стали представляться.

– Клаус Шнайдер, – потряс руку Брэннигана шатен лет тридцати пяти-сорока. – Германия, Берлин.

– Поль Делиль, – следующим был тощий, с волосами до плеч, брюнет. – Франция, Сорбонна.

– Кевин МакДермот, – пожал руку руку рыжий здоровяк под пятьдесят с легкой щетиной с проседью. – Шотландия, Глазго.

– Как там старушка Англия? – спросил Джошуа. – Процветает?

МакДермот стоял словно оглушенный.

– Англия? Да вроде не хуже других живет. Вполне себе.

– Джошуа, стойте-стойте. Как думаете, какой сегодня день? – вмешался Фанастил.

В этот момент руку протянул азиат.

– Шао Джин, Китай, Шанхайский университет Академии наук КНР.

Джошуа отдернул руку, словно его током ударили.

– Это такая шутка? Вы думаете это смешно? Где я?

– Джошуа, назовите сегодняшнюю дату, – сказал профессор.

– Эээ… 24… июня… 2028 года. Да. 24 июня 2028 года. Так было когда… Где я?

Все переглянулись. МакДермот присвистнул.

– Похоже, что важнее не где вы, а когда, – заговорил Фанастил. – На дворе апрель 2194. Точнее 12 апреля 2194 года. Между прочим, поздравляю всех с днём Гагарина. В этот день человек впервые сделал шаг за пределы атмосферы Земли. А Вы находитесь в научном городке университета Филадельфии, город Маркс, штат Миссисипи, Социалистические Соединенные Штаты Северной Америки.

Джошуа почувствовал, что его мутит. Ноги непроизвольно сделали два шага назад и он наткнулся на дверь.

– Как? Как это всё произошло?

– Что именно?

– Почему Социалистические?

– А-а-а-а. Понятно. Произошло это также, как и раньше происходило. Война, революция, гражданская война, – спокойно проговорил Фанастил пожав плечами. – Все проходило по уже изведанному в двадцатом веке пути. Словно человечество не усвоило ни одного урока того столетия. А Вы, похоже, были свидетелем того, как сворачивалась та пружина, что развернувшись перевернула мир, чуть не расколов наш милый шарик на куски. Если, конечно, отбросить пару других теорий.

– Коммуняки все-таки победили? – он с усилием подавил желание наброситься на китайца и придушить его. Он понимал, что его снова вырубят и тогда уж точно лишат всякой свободы действия.

– Скажем так, победил разум. И я прошу Вас на время карантина быть максимально разумным. У нас нет желания постоянно применять станнер. Я полагаю, Вы достаточно цивилизованный человек, и избавите нас от необходимости запирать Вас в отдельном помещении. А сейчас, капрал, уже довольно поздно, и нам пора устраиваться на ночлег на последнем этаже этого прекрасного здания, чтобы наслаждаться предоставленными этим событием возможностями. Соберитесь и следуйте за нами.