Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 51

 — Мы ведь маги, вы забыли? Прадеду ощутимо за триста, деду почти двести, отцу сто двадцать. В этом году юбилей справлять будет. А мне всего тридцать три, опережая ваш вопрос. Я традиционно поздний ребенок и, по меркам моего семейства, еще зеленый юнец, — иронично ответил ректор.

 — А как так? — у меня брови взлетели.

 — Да как-то вот так. Представители рода Гресс поздно женятся и не спешат обзаводиться наследниками. В этом есть определенные преимущества, маэстрина.

 — Какие же? — склонила я голову к плечу.

 — Все знают нашу традицию и не пытаются навязать брачные узы.

 — А дети? Если вдруг что... внебрачные?

 — Маэстрина, ну как вы могли так плохо о нас подумать? У нормальных магов не бывает «вдруг» и внебрачных детей. Допустивших подобное ожидают неприятности.

 У меня на этот счет имелось свое мнение, потому что именно мне достался в наследство этот самый «вдруг». И папашка Софи как раз и есть маг, раз уж он учился в одной академии с Мариэллой. Вот тоже еще... Придется заняться вопросом, узнать, что там и как. Надо вписать пункт в «План покорения мира».

 — Маэстрина, мы отвлеклись. Приношу извинения. Вы по какому вопросу?

 — Да уже неважно, — задумчиво отозвалась я, а потом приняла решение. — Знаете, месье ректор, у меня острое желание взять над вами шефство. А то мы так снова окажемся без руководства, а я только начала адаптироваться.

 — Что? — растерялся мужчина. — Почему? Зачем? И почему вы?..

 — Ну, считайте, что у меня незавершенная программа. Я вас нашла, спасла, доставила для квалифицированного лечения. А вы пытаетесь уничтожить мои труды. Потому что еще немного, и снова угодите к целителям. Не спите. Не едите. И насколько я вижу, совсем не следите за своим здоровьем. А мне характер не позволяет смотреть на это равнодушно. Заботилась я только о Софи, теперь и вас опекать невольно хочется, — улыбкой смягчила я свою странную речь.

 Нет, ну правда. Хороший мужик вроде. Внятный, без закидонов. Внешне не в моем вкусе, но это неважно, потому что мы коллеги. Служебные романы — это не моя тема, спасибо, не надо. А вот чисто по-человечески, по-дружески, я вполне готова подставить плечо.

 — Не стоит, маэстрина. Это плохо скажется и на вашей, и на моей репутации, — усмехнулся Гресс и погладил своего кота, и тот тут же громко замурлыкал. А ректор уточнил: — Незавершенная программа? Это что-то из тех самых странных фраз, которые никто не понимает, но подхватывают и начинают употреблять?

 — Вы о чем? О тех, которые упоминали на собрании? Мы вроде выяснили их значение.

 — Пазл сложился, интерактивный, номинация, взломать систему, презентация... Как я уже говорил, никто не знает точное значение этих слов, но вы так к месту их употребляете, что они тут же вливаются в речь ваших студентов.

 — Эм-м... — не нашлась я что сказать.

 Вот так дела! Я действительно все еще употребляю их? Вроде старалась следить за своей речью, не выражаться на сленге, привычном по общению в соцсетях. К тому же мы тут говорим не на русском, а на каком-то местном языке. Я его знание получила автоматом, вместе с грамматикой и умением читать и писать. По идее, должны звучать аналоги земным терминам, но на местном языке. Коли уж я получила лингвистический пакет при обмене душами.

 — Вы за мной следили? — наконец выдала я вопрос.

 — Ну что вы! Но наблюдал. Вы интересная личность, маузель Мариэлла. Удивительная, я бы сказал. И да, меня, как и ваших студентов, волнует вопрос: сколько же вам лет на самом деле? — Он рассмеялся. — Я читал ваше дело, знаю биографические данные. Просто вы в такой взрослой манере с ними общаетесь, столько всего знаете, постоянно ставите ребят в тупик суждениями... Они невольно забывают, что фактически вы почти ровесники.

 — Я плохо выгляжу? Старше? — попыталась я перевести тему разговора. — Вроде стараюсь следить за собой, хотя молодая мать имеет право на некоторые огрехи в облике...





 — Вы восхитительно выглядите. И прекрасно поняли, о чем я. Но я не буду мучить вас своим любопытством. Двадцать два, значит, двадцать два. Пусть...

 Мы помолчали. Я не знала, что сказать, и немного расстроилась. Не удается мне мимикрировать. Плохо, наверное. Или наоборот, хорошо — студенты осознают, что пусть не физически, но психологически я старше. Софи ничего не тревожило, она агукала, продолжая тискать и дергать палец моего излишне любопытного собеседника.

 — Знаете, месье ректор... А пойдемте-ка ужинать, — кашлянув, заявила я. — Никуда ваши дела не убегут. Потом завершите. Давно мы вас не видели в столовой. Посидите с коллегами за общим столом, немного отдохнете и подкрепитесь. А позднее, не сегодня, я найду время и силы, опрошу вас, рассчитаю по всем параметрам, составлю список необходимых эликсиров и зелий с учетом вашего образа жизни и рациона. И приготовлю их на досуге.

 Магистр выслушал мою речь, потом внезапно закинул голову и расхохотался. От души, весело, аж слезы выступили. Софи обрадованно задрыгалась, словно ее за веревочки дергали и за ручки, и за ножки. Даже мне по подбородку заехала кулачком. Барон же встал и попытался залезть на руки своему хозяину. Ему не нравилось, что на него, такого рыжего и мохнатого, не обращают внимания. Он ведь пришел, надо гладить.

 — А пойдемте, маэстрина Монкар. Вы неподражаемы, — погладил кота по спинке Артур.

 — Можете называть меня по имени. Мари. Мы со всеми коллегами в основном просто по именам, тут так принято, как мне сказали

 — Учту. Благодарю, маэстрина Мари. — Ректор встал из-за стола, протянул руки и спросил: — Вы позволите мне отнести в столовую эту юную особу? Не могу же я допустить, чтобы в моем присутствии девушки носили тяжести. Барон, тебе придется пойти самому.

 Кот муркнул, спрыгнул на пол и потерся о мои ноги, намекая, что раз Софи понесет его хозяин, то его неплохо бы взять на руки мне.

 Увы, попаданки с Земли такие непонятливые... Они просто зовут котиков за собой:

 — Кис-кис, Барон. Идем кушать.

 По дороге я размышляла, что по закону жанра, попади я в нормальную фэнтези-историю, у меня должен был бы закрутиться роман с красавчиком ректором. Мужик молодой, интересный, внимание определенно привлекает. Я в нынешнем существовании тоже юна, недурна собой, могла бы быть студенткой... Вышла бы неплохая сказочка.

 Только вот история у меня не классическая, я не студентка, а преподаватель. Мы с ним коллеги. И мы практически не общаемся, потому что оба вкалываем как проклятые на новом месте работы и разгребаем последствия халатности наших предшественников. И у меня есть Софи, и непонятный социальный статус... В общем, романтическая история мне не светит.

Глава 17

 Наше явление в столовую произвело фурор. Софи месье Гресс держал на руках, естественно, отказавшись от слинга. Мне пришлось убрать его вместе с остальными детскими причиндалами в сумку, и я сама ее несла.

 — Добрый вечер, коллеги, — подойдя к столу, поздоровался ректор с сидевшими там преподавателями. — Маэстрина Монкар проявила настойчивость и заставила отправиться ужинать. Рад вас видеть.

 — Присаживайтесь, магистр, — развернул ему стул магистр Эрно. — Вижу, вы сегодня решили поближе пообщаться с малышкой Софи? Мари, добрый вечер. Прошу вас, — предложил мне второй стул преподаватель пространственных изменений.

 Ужин прошел вполне мирно, хотя и под прицелом взглядов толпы любопытствующих студентов. И таки да, девушки бросали на привлекательного молодого брюнета кокетливые взгляды. Они все не теряли надежды, что он отметит вниманием кого-нибудь из них. Выгодная партия, как ни крути. В мире аристократов и магов это имеет значение.

 — Месье ректор, а вы регулярно употребляете эликсир против приворотов? — спросила я и прикусила щеку, чтобы не начать улыбаться.

 — А надо? — замерла его рука над стаканом морса.