Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 67 из 79

​Глава 25. Совмещаем два значимых события…

Глава 25. Совмещаем два значимых события…

В беседке императорского сада я заметила своего дедушку Николаса. Он позвал меня к себе, и я поспешила к нему.

- Мелисса, я с повелителем уже переговорил, и мне пора возвращаться в Земной мир, а ты постарайся держать себя в руках. Я понимаю, что очень просто сбежать от проблем, и мой особняк всегда к вашим услугам, но, как показывает практика, трудности в отношениях с парой все равно остаются. Их приходится решать, и лучше делать это сразу. Если ты сбегаешь, то усугубляешь проблемы, которые образовались в результате непонимания.

- Я все понимаю, я так ошиблась, правда. Нельзя нам ссориться. Нельзя и все, и даже думать о том, чтобы поссориться нельзя. Надо разговаривать и стараться не обижать собеседника, а то ненароком можно обжечь.

- Ты беременна, и эмоциональное состояние колеблется, но скоро все равно станет спокойнее. Я уверен в этом. Мне пора возвращаться. Дай, я тебя еще раз обниму, Рыжик.

Николас заключил меня в свои объятия и поцеловал в щечку.

- До свидания, дедушка Николас, - он отстранился, еще раз одарил меня заботливым взглядом и одобрительно кивнул. Его губ коснулась легкая улыбка, и он растворился в портале.

Я отправилась во дворец. До ужина оставалось немного времени, и я поднялась, чтобы сменить туфли на кроссовки. Оказавшись в покоях повелителя, мое внимание привлекла книга «Особенности связей истинных менталистов».

- А что, такая книга есть? Вот почему повелитель мне ее не дал почитать раньше? Я как слепой котенок с этими стихиями разбираюсь. Так, Мелисса, выдохнула. Повелитель хороший, ты тоже. Он просто забыл. У него же столько важных дел. Лежит эта книга на видном месте, а значит можно почитать, - я забралась на кровать и раскрыла первую страницу. Книга меня так увлекла, что я забыла и про ужин, и про библиотеку. Отключила все мысли, чтобы ничего не отвлекало, и погрузилась в чтение. Я не заметила даже, как повелитель прошел в комнату. Я разбиралась с трудным разделом «Полутона».

- Водяные вихри, - я задумалась, как же его создать.

- Вот, оказывается, чем так увлечена моя любознательная императрица, - повелитель подошел ко мне, и на его лице читались и ирония, и одобрение, и смотрел он как-то снисходительно.

- Такая книга интересная, а ты как здесь оказался?

- Потерял свою жену. На ужин не явилась и настолько абстрагировалась от всего, что ментальный призыв просто растворялся в воздухе. Я был откровенно озадачен. Понимаю, что дальше дворца ты уйти не могла, но и найти тебя не получалось.

- Вот как? Извини, я правда увлеклась.

- Я же тебе говорил, что тебе надо было учиться на факультете менталистов.

- Ты хочешь отправить меня учиться?

- Нет, точно нет, я подберу для тебя нужную литературу, и знания, необходимы для практики своих магических способностей, ты получишь, а уже практические занятия мы будем проводить в пустыне Карнелии. Там, если ты совершишь ошибку, никто не пострадает.

- Так ужин уже был?

- Идем со мной, конечно, я не стал ужинать без тебя, помню, как тебя это расстраивает.

- Бедный мой Тэррион, я такая плохая императрица, ты голоден из-за меня.

- Тебе жаль повелителя, это что-то новое, очень тепло, - выдохнул мой муж.

- Что?

- Ты видимо не добралась до этого чувства.

- Жалость, и как она проявляется?

- Тот, кого ты жалеешь, испытывает теплую волну, как легкий ветерок в жаркий летний день.

- Это нужно компенсировать?





- Нет, не нужно. Это не несет за собой никаких последствий, ни для тебя, ни для меня.

Повелитель предложил мне свою руку, а я встала и осмотрелась в поисках своих кроссовок.

- Забавная обувь. Я заметил, что ты ее предпочитаешь туфлям.

- Я как-нибудь привезу тебе пару твоего размера из Земного мира, оценишь.

- Нет, спасибо, не ищи уловок, чтобы снова отправиться в этот странный мир, я тебя не отпущу никуда до рождения малыша. Это ради твоей безопасности.

- Да помню я, помню, Тэррион, и совершенно зря ты боишься меня отпускать.

- У меня есть на то причины, любовь моя. Идем в обеденный зал, нам давно пора ужинать.

Я последовала за повелителем, и вскоре мы приступили к ужину. Винограда на столе не было, и повелитель усмехнулся, заметив мой растерянный взгляд. На ужин нам подали куриные котлеты, рис с овощами и зеленый чай. Из фруктов били лами, и я вполне заменила ими виноград. Аппетит у меня был хороший, но я заметила, что мои блюда были сбалансированными. Например, у повелителя в его тарелке был еще соус, и порция была больше, а у меня было все без лишних приправ и соусов. Я подозревала, что за моим питанием следят, учитывая мое положение, и не допускают, чтобы я переедала или ела вредную для ребенка пищу. Что сказать, все предусмотрено повелителем.

- А Ивайло уже поел?

- Да, ведь ужин был час назад. Если ты закончила с ужином, то прошу в библиотеку.

- Идем, - я довольно резко встала, и голова закружилась, - повелитель успел придержать меня.

- Без резких движений, Милли, привыкай, что сейчас это рискованно, - он осторожно повел меня в сторону библиотеки.

Оказавшись в просторном светлом помещении, я села в мягкое кресло. Повелитель занял кресло напротив и внимательно на меня посмотрел. Теперь я готов тебя выслушать.

- Я тут сопоставила и не понимаю, как быть. Дело в том, что в эти выходные у Максимилиана свадьба. Я обещала, что мы будем обязательно, но чуть раньше ты говорил, что мы должны отправиться в империю Кентавров, и я не понимаю, как сочетать эти два события. Мы же не можем одновременно быть и там, и там. А я хочу побывать на свадьбе друга и кентавров посмотреть тоже хочу, - повелитель сначала задумался, а потом его губы тонула улыбка, и он заговорил.

- Честно говоря, я не знал о предстоящем ритуале Макса и его девушки. Официального приглашения не было, - в этот момент постучали в дверь, и к повелителю подошел слуга с белоснежным конвертом в руках.

Повелитель тут же вскрыл его и усмехнулся.

- А вот и оно. Свадьба состоится в первый день выходных, а день рождения моего друга будет во второй день. Вероятно, на свадьбу к Максимилиану ты отправишься с Ивайло, а потом прибудешь в империю моего друга, чуть позже. Я позабочусь о том, чтобы тебя пропустили. Понимаю, что тебе наверняка потребуется мое разрешение для перемещения одной в Темную империю, и ты его получишь. Наказание наказанием, но жизнь не стоит на месте и события, такие как свадебный ритуал или день рождения значимы в мирное время, а сейчас именно так обстоят дела. Я дам тебе свой портал, надеюсь, ты его не потеряешь на этот раз. Он позволит тебе переместиться к дубовому лесу Кентавров. Возьми с собой Белоснежку.

- Она же осталась в замке Самира.

- Нет, не осталась. Я давно уже распорядился, чтобы ее доставили в нашу конюшню. У нее медовый месяц с моим жеребцом и, похоже, Белоснежка тоже станет мамой.

- Вот как? Мою лошадку охомутали?

- Вовсе нет, она сама проявила интерес к Астону. Так что у нашего ребенка будет друг, такой же маленький, как и он. Они вырастут вместе.

- Поверить не могу, ты так далеко загадываешь.

- Мелисса, все будет в порядке, потрясений больше никаких не предвидится в ближайшее время. То, что меня волновало, мы уладили и сделали это так, как ты этого хотела. До рождения ребенка и с активным твоим личным участием в этой не простой миссии.

- Тэррион, но ведь хорошо, что все разрешилось?

- Хорошо, я не спорю, но могло закончиться и трагично, - он задумался, а потом снова взглянул на приглашение. - Вернемся к обсуждению предстоящей миссии. В дубовом лесу я постараюсь тебя встретить. Если нет, то значит, были на то причины. Провожатый в любом случае вас встретит.