Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 93 из 109

— Фу-фу-фу-фу! Удивительно, что старик передал тебе свое оружие.

— Сам до сих пор не верю, — ответил ему, пропуская силу своего фрукта через бисэнто и увеличивая длину лезвия в два раза.

На миг Донкихот растерялся из-за едва видимого продолжения клинка бисэнто, поэтому обзавёлся дыркой в своём стильном плаще. К сожалению, само тело задеть не удалось. Донкихот тоже начал во всю использовать силу своего фрукта. В какой-то момент я заметил, что его нити, запитанные волей вооружения, буквально повсюду и он смог сплести вокруг меня хитрую ловушку, словно первоклассный паук. Любое движение и я был бы порезан. Но радость на лице Донкихота быстро сошла, когда я, используя королевскую волю, а точнее её способность разрушать что-то материальное и создавать небольшую ударную волну, чуть сдвинул зону нитей и освободил себе место для удара. Несколько мощных ранкяку темпеста во все стороны смогли сломать ловушку, а так же покрошить ближайшие деревья, чтобы такой ситуации больше не возникало.

Применяя половинчатую трансформацию, увеличивая свою скорость этим, и несусь к Донкихоту с бисэнто, покрытым моей волей. Дофламинго встречает оружие ударом ноги, тоже покрытой волей вооружения. Начинается противостояние личной силы, в какой-то момент ещё добавляется в сражение и королевские воли. На месте столкновения его ноги и моего бисэнто расходятся одна за другой ударные волны. Земля под нами начинает трескаться. Появляется непонятный и противный гул из-за королевских воль. Такой жажды власти и отмщения я ещё ни разу не видел. Донкихот оказывается все же чуточку сильнее и отводит мой удар в сторону. И я, когда пролетаю мимо него, получаю удар коленом в живот, который отбрасывает меня на место страта.

— Кха, давно не встречал сильных противников, — с улыбкой до ушей говорю ему, останавливаясь с помощью воткнутого в землю древка, — Продолжим! Нья-ха-ха-ха!

И я, используя бисэнто вместо шеста, пускаю в Донкихота несколько ранкяку. Сразу два ранкяку вновь останавливаются десятками нитей. А затем мой противник отводит одну руку открытой ладонью назад и резко её выкидывает вперед. Из неё в мою сторону устремляется очень быстрая и толстая нить красного цвета, больше похожая на раскаленную арматуру. Не успеваю полностью уклониться от этого удара, поэтому плечо пронзает боль. Хорошо, что нить прошла только по касательной. А сзади слышаться звук взрыва.

— Знаешь, а это было довольно опасно.

— Мы же сражаемся, Ромео-кун. Фу-фу-фу-фу!

Замечаю, что с помощью свободной руки Донкихот продолжает манипулировать нитями и вновь готовит ловушку. Создаю маленький торнадо в пять метров высотой и пускаю его в сторону, мешая создавать ловушку. Вновь нападаю на бывшего шичибукая, снова пропуская силу фрукта через бисэнто и увеличивая его лезвие. Донкихот уходит от всех ударов, пока в один момент не принимает удар древка на жёсткий блок. Я стремительно соскальзываю ему за спину, оставляя лезвием новую дыру в плаще, снова не задевая само тело. В конце концов хочу проткнуть его насквозь сзади, но он опять уходит в сторону. Резко увеличиваю размеры ветряной части лезвия в два раза и все же оставляя на нем лёгкий порез на боку. Капельки крови в воздухе не дают соврать о том, что рану он получил.

Донкихот, разворачиваясь, хватает одной рукой рукоять бисэнто и ногой наносит мне удар. Выпускаю из рук оружие и отлетаю в сторону. Ещё в воздухе замечаю, что Донкихот отбрасывает Муракумогори далеко в сторону. Дурак. С бисэнто в руках я был гораздо медленнее. Что и доказываю ему, развеявшись и появившись у него сзади для удара ногой в висок. Донкихот успевает только приподнять одну руку для защиты, а затем отлетает уже в сторону сам. Догоняю его в полёте, направляю оба кулака ему на живот и пускаю рокуоган. Удар тут же впечатывает его в земле, создавая небольшой кратер. Вместо следующего удара, получаю пяткой прямо в подбородок и чуть не разрезаюсь на кусочки с помощью пяти цветных нитей. Успеваю, заблокировать нити скрещенными руками, напитанными волей вооружения.

Всё ещё удерживая нити, отпускаю небольшую зону вакуума которую держал вокруг себя всё это время. Дофламинго чуть понесло на меня, но этого хватило, чтобы он потерял концентрацию и я смог нормально отвести его удар в сторону. Он проскальзывает в шаге от меня и получает пяткой сзади колена, падает на это самое колено и снова отправляется в полет из-за нового удара по голове. Пока противник приходит в себя, начинаю испускать из себя воздух, желая в скором времени изменить погоду.

Донкихот сплевывает кровь, похоже и рот ударом смог задеть, и отбрасывает сломанные из-за удара по дереву очки. В его взгляде плескается ярость и желание как можно скорее меня прибить. Он начинает медленно поднимать руки и я чувствую, что всё вокруг как-то изменяется. Внезапно он спрашивает:

— Эйглис, что ты знаешь о пробуждение дьявольских фруктов?

А затем рядом с ним буквально всё превращается в нити и несётся на меня. Сразу же улетаю на небо и начинаю маневрировать от всех его атак, так как от пропитки волей они все почернели. В какой-то момент снова отмечаю, что нити меня вновь окружили со всех сторон и уже несутся в мою сторону, чтобы как волна накрыть с головы до ног. Перед исчезновением под волной из нитей, успеваю создать копье. Детонация по моему велению наступает практически сразу и все нити отбрасываются по сторонам. Я же улетаю как можно выше, весь помятый, оглушенный и с множеством мелких порезов на теле. От одежды из-за нитей и взрыва копья в плотную остаются только небольшие клочки. Из-за звона в ушах еле разбираю слова Донкихота:

— Я же тебе говорил, что ты пообломаешь свои зубы! Фу-фу-фу-фу!

— Не спеши, — говорю ему, поднимая руку к небу, — Дофламинго, что ты знаешь о погодном искусстве?

Не дожидаюсь его ответа, отпускаю руку вниз, а вместе с ней из облаков на Донкихота летит первая молния.

— Парад Молний!

Бывший шичибукай успевает прикрыться от первого удара двумя потоками нитей. Уже хочет контратаковать, но в него несётся уже следующая молния, а рядом бьют и вовсе целый десяток. Начинается противостояние его защиты и моего нападения. Количество молний все растёт и растёт, в одну секунду уже бьёт около сотни молний. Десяток нацелены ими на Донкихота, который пытается закутаться все большим количеством покровов из нитей, а другие чуть в стороне от него. По всему острову стоит ужасный, непрекращающийся гром. Многочисленные удары молний просто выжигают всё вокруг Донкихота на сотни метров вокруг. Количество его нитей тоже постепенно уменьшается, они, как всё вокруг, тоже просто выгорают. Двадцать секунд и я еле слышу крик боли от Дофламинго.

Через пару секунд дождь из молний прекращается. Земля вокруг, словно пережила бомбежку. Выжжено все, в том числе и океаны нитей Дофламинго. Больше ничего не напоминает здесь о пробудившемся фрукте. Я замечаю взглядом подгоревшего пирата. Донкихот стоит с закатившимися глазами, с открытым ртом и головой, поднятой в небо. Его руки свисают, по телу до сих пор бегают молнии и идёт лёгкий дымок.

Пока Дофламинго в не состоянии сражаться, нахожу взглядом бисэнто, подбираю его и несусь отрубить голову бывшему шичибукаю. Лезвие почти отделяет его голову от тела, когда на его пути появляется рука и перехватывает его, не давая передвинуться вперёд даже на миллиметр. Взгляд пирата становится осмысленным, отпускает голову на меня и хрипло произносит: