Страница 77 из 109
Глава 33
— …
— Мы уже прилетели?
— Нет.
— А сейчас прилетели?
— Снова нет, Хан.
— Слушай, Никос, я тут один вопрос хочу задать…
— И? Спрашивай? Я не Мариша, чтоб бить за вопросы.
— Ну, теперь-то мы, наверное, наконец прилетели?
— Нет, Хан! Как жаль, что я не Мариша…
— Да как так-то? Сколько можно лететь? Я уже хочу размять свои ноги, походить по твёрдой земле или поплавать в воде.
— Хан, мы взлетели только минуту назад.
— Вот черт. Никос, а сколько мы будем лететь?
— До острова Сфинкса лететь несколько дней.
— Неееет… Останови корабль, я сойду!
— Прыгай в море, идиот. Каждый раз одно и то же, каждый раз… Иногда я начинаю понимать Маришу.
— Но я же высоты боюсь!
***
Родина Эдварда Ньюгейта встретила нас перегруженным портом. Весь флот Ёнко сегодня был тут, отмечал освобождение Эйса и горевал по погибшим товарищам. Хотя сами похороны уже давно успели состояться, нас пригласили только уже на само застолье. Так как место для корабля на водах вокруг острова не было, то мы решили оставить свой корабль на суше, приземлившись на свободной полянке. Специальные ножки вышли из орудийных портов и мы почувствовали, что аккуратно встали на земле. Шутки ради традиционно сбросили якорь.
Наше появление не осталось без внимания, но пираты не насторожились, знали, что воевали мы на одной стороне. Вообще пираты Белоуса, наверное, единственные пираты, с которыми наша команда может иметь хоть какие-то дела, так как они вообще на стандартных пиратов не похожи. Пират в этом мире всё же остаётся пиратом, то есть совершает набеги на острова, топит корабли, убивает, насилует… Пираты Белоуса же только грабят других пиратов и берут острова под охрану. Причём исключительно те, которые сами о таком просят. Поэтому они не были моей команде противны в отличие от других морских разбойников. А капитан этих самых пиратов, по-моему мнению, единственный по праву заслуживает титул короля пиратов, но он ему нахрен не сдался. Нья-ха-ха-ха! Да даже тот же Мугивара выглядит на фоне этого Ёнко просто каким-то дебилом, а не претендентом на так желанный им титул.
— Круууть! Фрэнки, почему наш корабль так же не летает, а? Сделай как у них! — вспомнишь… вот и оно.
— Это сууупер круто, но я создавал корабль для плавания, а не полётов. Да и Таузенд Санни может покорить облака, хоть и недолго…
— Но, Фрэнки! Они же летают очень-очень долго!
— Улучшения не вместится больше на корабль, он и так почти перегружен… Надо сбросить тренировочные обмундирование мечника…
— Эй, Луффи, это же те люди, которые нас грабанули, — сказал Зоро после того, как что-то пообещал плотнику, показав парез на шее, и принялся доставать свои катаны, — Мы стали сильнее, а значит теперь сможем вновь сразиться.
Жутко оскалился бывший охотник на пиратов и вместе с коком двинулся в нашу сторону, чтобы получить отрезвляющего леща. Хм, а остальная команда почему-то осталось в стороне. Я ещё пойму Успоппа и Нами, которые тряслись от страха, но Луффи… Но подойти к нашему судну они не успели, появился «Алмаз» Джоз, пристукнул парней и сказал, что драки с почетными гостями и невольными союзниками затевать не стоит. А дальше началась спор между Джозом и дуэтом, в ходе котороно я узнал, что Мугивары могли бы тоже участвовать в битве при Маринфорде, но «зелень» не захотел брать уже сам Белоус, который случайно столкнулся с Мугиварами на Саободи и положил «ещё более дерзких, чем Эйглис» новичков с одного единственного удара, которые посмели от него что-то требовать, когда у него было отвратительное настроение. Остановила спор Нами, ударив своих накам и напомнив, что они в гостях. Я же с Никосом и Кристалл всё это время смотрели на ходячий скелет.
— Ромео, помнишь, что у Мугивар не было врача? — спросил у меня Никос, когда мы наконец спустились с корабля, — Смотри, они этой оплошностью довели своего товарища до смерти! От него даже кожи не осталась! Он точно больше не заразен?!
— Эй, у них есть судовой врач! Это я! — воскликнул Чоппер.
— Теперь понятно от чего тот парень умер, — с умным видом покивал я, рассматривая Чоппера, — У них на корабле врач тануки! Конечно он не мог выжить в любом случае!
— Что? Я олень, северный олень, — пищал под ногами Чоппер, — Хм, я же тебя знаю! Ты же Кристалл с западной деревни!
— Ага, а ты ручной тануки доктора Курехи, да? Ты немного подрос, малыш, — ответила ему Кристалл, посмеиваясь от реакции маленького доктора.
— Да… то есть нет! Я олень, а не тануки!
— Кристалл, а у вас все врачи на острове странные и маленькие? — спросил у неё Никос, — А то я что-то подзабыл визит на Драм…
— На Драм живут нормальные доктора с хорошими навыками в медицине! — гордо выпятил грудь Чоппер.
— Ага, а остальные оттуда уплывают, например, как ты и Кристалл, — ответил ему Никос и чуть не довёл до слез этим.
Кристалл же совсем не обижалась, а вместе с нами от этого веселилась.
— Йо-хо-хо-хо! Прошу прощения, но я хочу сказать, что доктор Чоппер специалист в своём деле и умер я вовсе не в его руках, а… — начал было говорить Брук, но я его перебил.
— Стой! Неужели они тебя решили съесть, когда на их корабле не осталось даже крошечки еды? Какой ужас, Никос!
— И не говори, Ромео, — ответил мне мой товарищ и сблизившись с Бруком и кое-что с ним проделав так, чтобы нам ничего не было видно, как-то умудрившись смутить груду костей, продолжил, — Они настоящие изверги, Ромео. Даже пипирку и то съели!
— Но… Но она сама… того.
— Кья! Так ты всё же болеешь! Бежим от него, Ромео! — и подавая пример мне, он побежал в сторону Ёнко.
— Бежим, Никос! Бежим! — ответил я ему, начиная догонять.
— Блин, я же не поблагодарил его за спасение Эйса, придётся догонять. Брук, ты тоже присоединяйся, будет весело! И кричи как они!
— Как скажите, капитан. Кья!
А тем временем Дэвид сочувственно похлопал Маришу по плечу и произнёс:
— Ну, теперь ты хотя бы знаешь, что они в море не одни такие… весёлые.
— От этого мне только хуже стало, Дэвид, — ответила ему Мариша, массируя переносицу.
— Слушай, Чоппер, так как там дела на Драм? — спросила Кристалл.
Наш забег кончился только через два часа, мы несколько раз успели оббежать остров. Причём бежали мы не одни, с нами было ещё несколько десятков пиратов Белоуса. Они, когда увидели, что мы от чего-то убегаем и им советуем того же делать, не раздумывая и крича, погнались следом. К сожалению, веселье прекратил Марко, который решил тормознуть нашу толпу на одном из кругов.
— Эй, Эйглис, чего бегаете вокруг острова-ей? — спросил он, приземляясь перед нами в своей форме феникса.
— Так это. Ваши пираты захотели заняться спортом, — ответил я ему, — Вот мы с Никосом и решили подать хороший пример, показать как надо бегать. Ну ладно, на этом ребята всё. Вы молодцы. Можете расходится.