Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 42



По пути мне попались двое вооруженных секирами дварфов. С ног до головы они были облачены в латы и не походили на рабочих, скорее на тех, кто охранял контролирующего портал заклинателя, – вон, даже перья красные в шлемах имелись!.. Слава лесу, мне не пришлось говорить с ними: я показала бумагу, те глянули на нее, синхронно кивнули, скрепя пластинами лат своих облачений и расступились, не проронив ни слова.

«О, кажется, там кто-то есть!» – радостно подумала я.

Впереди стояла небольшая группа, укрывающаяся от дождя в темном проходе горы, подпираемым деревянными балками.

Здесь было тише. Да и звук дождя о камни напоминал о доме.

Я подходила к существам впереди уверенно, хотя внутри меня все дрожало от страха. Думала, что упаду, когда четыре пары глаз уставились на меня. Но любопытство перевесило, и сил прибавилось, когда из всей группы я выделила только двоих, поскольку с остальными уже имела дело – дварфы строили нам Дома в горах.

– Ишь, мелочь какая! – фыркнул красноволосый коренастый бородач светловолосому. – Как думаешь, кто-нибудь еще будет? Нам бы побольше больших рук.

– Подождем еще немного, – пробасил ему в ответ его не менее бородатый сородич, – а пока…

Чье приветствие было сказано дальше, я не поняла. Я неотрывно по очереди смотрела на довольно высоких двух существ перед собой – мужчину и женщину. Мои глаза, наверняка, блестели от восторга. Я впервые за много-много лет видела эту расу так близко и не упустила шанса заговорить с ними первой.

– Вы ведь люди? – спросила я. Привыкший к молчанию голос сипел. – Люди, правильно? Так ведь? Люди?

– Э-э-э, да, – неуверенно ответила женщина, не переставая дружелюбно улыбаться. Впрочем, таким улыбкам я не верила.

Она была всего на фут меня выше, имела темно-фиолетовые волосы средней длины, заплетенные в две ровные косы, и глаза цвета пасмурного неба. Вокруг всего ее тела плавно кружились синие нити магии. Капюшон и укороченный плащ защищали от дождя. Кожаный доспех не сильно промок, значит, ждали они меня не так давно. За спиной девушки красовался полный колчан стрел и лук, оба плеча которого были вырезаны из дерева в форме крыльев, – филигранная работа мастера! Только зачем лук и стрелы той, кто обладала магией?..

Когда я посмотрела на мужчину, резкий порыв ветра чуть не сорвал с моей головы капюшон. Я успела схватить его, но лишь с одной стороны и, поправляя, вопросительно посмотрела на второго предположительно человека, ожидая уточнения.

Он был слегка хмур, но не враждебен. Правый его глаз был желтым, левый – зеленым. В купе с растрепанными темными волосами, собранными в слабый хвост, густыми бровями и неаккуратной щетиной, он сперва показался мне автором сорванного мною объявления, если бы я не знала, что рудой обычно занимались дварфы. Мужчина щелкнул по посеребренной ручке своей рапиры с левой стороны бедра, спрятал руку под длинный темный плащ так, что стал похож на колдуна, и коротко кивнул, надвинув этим капюшон на лицо.

– Сфинкс, – сказал он и слегка улыбнулся.

Магии от него я не ощутила, как и от двух дварфов рядом. Но вот голос мне понравился сразу: в меру низкий, с хрипотцой, словно говорил он, не прокашлявшись, и на вибрацию сразу ответило что-то внутри. Обычно такой голос слышишь последним. Перед смертью.

– А меня зовут Гулльвейг! – напомнила о себе женщина, заставив меня тем самым вздрогнуть и посмотреть на нее. Ее голос был певчим – с таким бы выступать или петь колыбельные ораве детенышей. – А как тебя зовут?

– Меня? Это… Меня зовут… – я замешкалась и прокашлялась. О, святые леса! Как давно я не называла своего имени! – Я Лекта. Вот.

– Послушай, пока мы не двинулись в путь, скажи мне, ты ведь эльф, правда? – не дождавшись ответа, Гулльвейг резко приблизилась и спросила шепотом, – дело в том, что я ищу своего друга, темного эльфа по имени Сайрис. Его продали в рабство где-то на этом острове и…

Я остолбенела еще тогда, когда эта человеческая женщина так уверенно при всех сказала, что я эльф. Ветер выдал меня! Почти добило то, что она знала темных эльфов! Я едва ли не шарахнулась от столь спешной близости и отрицательно замотала головой. Захотелось убежать, но тут…

– Эй-эй-эй! Я не опоздал?! – раздался звонкий голос с другого края скользкой каменистой тропинки, по которой я взбиралась минут пять назад сама.

Вымокший под дождем человеческий сероглазый мужчина без магии, плаща и волос на голове улыбался противнее всех. Наверное, у людей было так принято, чтобы не вызывать подозрений у других рас.



Его обмундирование было мощнее, чем у всех – парадные на вид латы и меч. Впрочем, дварфы и то казались более подготовленными к будущему делу, чем я, Сфинкс или Гулльвейг: кольчуга, да шахтерские кирки.

– Мое имя – Серж, – запыхавшись, представился новоприбывший.

Но в ответ ему из людей назвалась только Гулльвейг.

– Ну-с, думаю, этого хватит! – радостно похлопал себя по поясу светловолосый дварф, – будем знакомы, меня зовут Дорг, а это – он ткнул локтем второго дварфа, – мой братан, Борилл! Это мы объявление на доску повесили.

«То-то я погляжу, черты лица у них одинаковые, – подумала я. – И глаза у обоих голубые, наверное, в матушку, не то, что у меня».

– В общем, такое дело, – Борилл прокашлялся и расплылся в еще более странной улыбке, чем я видела до этого, – мы с братцем Доргом уже давно работаем на этой шахте, мечтая достроить, наконец, дом нашей дорогой бабуле. Но вот одна-а-а-ажды, – тут Борилл перешел на шепот, растягивая буквы так, словно он рассказывал сказку, – мы нашли пустоты за пределами шахт. Тогда нам пришла в головы мысль, что это может быть старинным подземельем, в котором куча всякого добра!

– Одним нам все это богатство оттуда не вынести, поэтому мы позвали таких, как вы! – радостно закончил вводную Дорг. – В долгу мы не останемся! Готовы к приключениям?

В бумаге, которую я сорвала, значилась сумма в триста золотых. За честный переход через портал я бы отдала тысячу, – слышала, как об этом говорили существа у доски с объявлениями. Наверное, все-таки, сумма по итогу этой работы не очень большая, но с чего-то начать нужно было. Дешево, значит, не пыльно, верно?..

Между тем, не особо сплоченная команда во главе с дварфами втянулась в шахту. Я вошла аккурат за авторами этого странного предложения. Света их факела хватало и мне, позади – горел еще один, людской.

Сначала все шли молча, лишь о чем-то перешептывались дварфы впереди. Мы привыкали друг к другу, к замкнутому, холодному, мокрому, темному пространству футов в двенадцать в высоту и около шести в ширину. Через какое-то время мы дошли до замаскированного досками прохода, раза в два более узкого, чем до этого, и около четырех часов шли по нему. То и дело Сфинкс задевал головой верх тоннеля и периодически был вынужден идти слегка склонившись. Это забавляло, но я старалась это скрыть.

Мы петляли то вверх, то вниз, пока не вышли в огромную пещеру, чьи размеры даже примерно нельзя было представить. Здесь было необходимо идти вдоль крутой бездонной пропасти, прижимаясь спиной к холодному камню. Это было угнетающе, особенно после открытых и вольных, светлых и свежих пространств, к которым я привыкла.

– Как давно вы тут… работаете? – спросил Сфинкс.

– Да-с, всю сознательную жизнь, – махнул рукой Дорг.

– И многих повидали на своем веку?

– Предостаточно, мой высоченный друг!

– Это хорошо, – многозначительно протянул в ответ Сфинкс.

– Знал я одного парня, – решил перевести тему Борилл, – который всегда говорил, что все хорошо. Он так говорил, даже когда падал в пропасть, пока не упал.

Сами дварфы глухо посмеялись над, похоже, уже не новой шуткой. Где-то позади усмехнулся Сфинкс, и залился смехом Серж. После дварфов было не заткнуть. Я понимала далеко не все, о чем они говорили, но люди, – даже Гулльвейг, – смеялись. Значит, это были шутки.

Когда пропасть миновала, и мы вышли в тоннель, аналогичный тому, по которому мы зашли в шахту, Серж принялся рассказывать невероятные истории, которые только детенышу показались бы правдивыми.