Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 53



– Это и есть наше вознаграждение, – сказала Оуне, улыбаясь.

– Наше богатство принадлежит вам, – сказал старик.

– У нас нет нужды в богатстве, – сказала ему Оуне. – Я думаю, мы наши кое-что получше.

Элрик согласился с ней.

– И потом в Кварцхасаате есть человек, который обещал мне половину империи, если я окажу ему маленькую услугу.

Оуне поняла шутку Элрика и рассмеялась.

Райк На Сеем был немного встревожен.

– Ты направляешься в Кварцхасаат? У тебя все еще есть там дела?

– Да, – ответил Элрик. – Там один мальчик с нетерпением ждет моего возвращения.

– Но ведь у тебя есть время отпраздновать с нами, поговорить с нами, попировать со мной и Варадией? Ты ведь толком не успел перемолвиться с ребенком и словом!

– Я думаю, мы очень неплохо знаем ее, – сказал Элрик. – Достаточно, чтобы быть о ней высокого мнения. Она и в самом деле самое большое сокровище баурадимов, мой господин.

– Вы смогли поговорить с ней в том мрачном царстве, где она содержалась пленницей?

Элрик хотел было рассказать об этом первому старейшине, но Оуне остановила его – она была хорошо знакома с вопросами подобного рода.

– Смогли немного, мой господин. На нас произвели Впечатление ее ум и ее мужество.

Чело Райка На Сеема нахмурилось, когда в голову ему пришла еще одна мысль.

– Мой сын, – сказал он Элрику, – ты смог существовать в том царстве без боли?

– Да, без боли, – сказал Элрик. И туг он понял, в чем суть вопроса. Он впервые осознал, что ему лично принесло это предприятие. – Да, мой господин. Если помогаешь похитителю снов, получаешь несомненные выгоды. Огромные выгоды, которые я еще не успел оценить в полной мере.

И Элрик с удовольствием присоединился к празднеству, наслаждаясь возможностью побыть с Оуне, баурадимами и всеми другими кланами. У него возникло такое ощущение, будто он пришел домой – так гостеприимны были эти люди; и ему захотелось провести здесь всю свою жизнь, перенять привычки баурадимов, их философию, их забавы.

Позднее, лежа под огромной финиковой пальмой и крутя в пальцах серебряный цветок, он взглянул на Оуне, сидевшую рядом с ним, и сказал:

– Из всех искушений, с которыми я столкнулся в царстве Снов, это самое сильное. Это простая реальность, и мне не хочется расставаться с ней. И с тобой.

– Я думаю, у нас нет общей судьбы, – вздохнула она. – По крайней мере, в этой жизни или в этом мире. Сначала ты будешь легендой, а потом не останется никого, кто бы помнил тебя.

– Все мои друзья умрут? Я останусь один?

– Я так думаю. Пока ты служишь Хаосу.

– Я служу себе и своему народу.

– Если такова твоя вера, Элрик, то ты должен быть активнее на этом поприще. Ты создал малую реальность и создашь еще чуть большую. Но Хаос не может быть другом, он предаст тебя. В конце нам не к кому обратиться, кроме как к самим себе. Никакая причина, никакая сила, никакой вызов не смогут заменить эту истину…

– Я отправился в свое путешествие, чтобы стать самим собой, госпожа Оуне, – напомнил он ей. Он бросил взгляд над спокойными водами оазиса в даль пустыни, вдохнул холодный ароматный воздух.

– Ты скоро уйдешь отсюда? – спросила она.

– Завтра, – сказал он. – Я должен это сделать. Но мне любопытно узнать, какую реальность я создал.

– Я думаю один-другой сон сбудутся, – загадочно сказала она, поцеловав его в щеку. – А еще один сбудется довольно скоро.

Он не стал вдаваться в подробности, потому что она вытащила из мешочка у себя на поясе огромную жемчужину и протянула ему.

– Так она существует? Это не выдумка, как мы полагали? Она все еще у тебя?!

– Она твоя, – сказала Оуне. – Используй ее, как считаешь нужным. Именно она и привела тебя сюда, в оазис Серебряного Цветка. Именно она соединила нас с тобой. Пожалуй, я не буду продавать ее на рынке снов. Я хочу, чтобы ее взял ты. Я думаю, она принадлежит тебе по праву. Как бы то ни Было, но Священная Дева дала ее мне, а теперь я даю ее тебе. Именно она стала причиной смерти Алнака Креба, ради обладания ею погибли все эти убийцы…



– Но ты вроде бы говорила, что Жемчужина не существовала до того, как наемники-колдуны решили ее найти.

– Так оно и есть. Но теперь она существует. Вот она. Жемчужина из Сердца Мира. Великая Жемчужина из легенды. Ты знаешь, как воспользоваться ею?

– Ты должна мне объяснить… – начал было он, но она оборвала его.

– Не спрашивай меня, как реализуются сны, принц Элрик. Это вопрос для философов всех времен и всех стран. Я еще раз спрашиваю у тебя: ты знаешь, как воспользоваться ею?

Элрик, поколебавшись, взял драгоценность. Он держал ее на ладонях, перекатывая туда-сюда. Ее ценность, ее бледная красота ошеломляли его.

– Да, – сказал он. – Я знаю, как воспользоваться ею.

Он положил Жемчужину в собственный поясной мешочек, а Оуне сказала ему:

– Я думаю, она несет зло – эта Жемчужина.

Он согласился с нею.

– Я тоже так думаю. Но иногда зло можно использовать для борьбы со злом.

– Не могу принять этот аргумент. – Казалось, ее обеспокоило что-то.

– Я знаю, – сказал он. – Ты об этом уже говорила. – И теперь наступил его черед поцеловать ее – нежно, в губы. – Судьба жестокая штука, Оуне. Было бы лучше, если бы она вела нас одним прямым путем. Но она вынуждает нас делать выбор, и мы никогда не знаем, лучший ли выбор делаем.

– Мы смертные, – сказала она, пожав плечами. – Такова наша участь. – Она протянула руку и прикоснулась к его лбу. – У тебя неспокойный ум, мой господин. Пожалуй, я похищу у тебя несколько малых снов, которые причиняют тебе беспокойство.

– А ты можешь похищать боль и превращать ее во что-нибудь такое, что можно продать на вашем рынке?

– Я часто делаю это, – сказала она.

Она положила его голову себе на колени и, глядя на него нежным взглядом, начала массировать его виски. Он сказал сонным голосом:

– Я не могу предать Симорил. Не могу…

– Я ни о чем другом тебя не прошу, просто усни, – сказала она. – Настанет день, и у тебя будет немало поводов для сожалений и горечи. А пока я могу забрать у тебя немного того, что не играет особой роли.

– Не шрает особой роли? – Голос его прозвучал невнятно – он под воздействием ее нежных рук погружался в дрему.

– Для тебя, мой господин. Но не для меня…

И похитительница снов начала петь. Она пела колыбельную песню. Она пела о больном ребенке и скорбящем отце. Она пела о счастье, которое можно найти в простых вещах.

А Элрик спал. И пока он спал, похитительница снов прибегла к легкой магии и забрала несколько из его полузабытых воспоминаний, которые отравляли его ночи в прошлом и могли отравлять в будущем.

А когда Элрик проснулся на следующее утро, у него было легко на сердце и на душе. Его приключения в царстве Снов остались лишь смутным воспоминанием. Но он помнил о своей привязанности к Оуне и был исполнен решимости как можно скорее добраться до Кварцхасаата и дать господину Гхо то, чего тот желал больше всего в мире.

Прощание его с баурадимами было искренним и взаимно печальным. Они умоляли его вернуться, присоединиться к ним в их путешествиях, охотиться с ними, как это делал его друг Ракхир.

– Я постараюсь вернуться, – сказал он. – Но прежде мне нужно выполнить еще не одну клятву.

Робкий мальчик принес ему его черный боевой клинок. Он пристегнул Буревестник к поясу, и тот, казалось, удовлетворенно застонал, радуясь воссоединению с хозяином.

Благословение от имени всего клана дала ему Варадия. Взяв Элрика за руки, она поцеловала его. А Райк На Сеем сказал ему, что теперь он брат Варадии и его сын. Потом вперед вышла Оуне, похитительница снов. Она на какое-то время решила остаться гостьей баурадимов.

– Прощай, Элрик. Я надеюсь, мы еще встретимся. При лучших обстоятельствах.

Он был удивлен:

– При лучших обстоятельствах?

– По крайней мере, для меня. – Она усмехнулась, презрительно постучав по рукоятке его рунного меча. – Я от всей души желаю тебе стать настоящим хозяином этой вещицы.