Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 54



Я решила, что неприятности могут подождать, если Шалтай полезет на стену ночью, в темноте, когда никто не увидит. Посему я проследовала дальше по дорожке до конца, вернулась, села в машину и отбыла восвояси.

Когда я подъехала к залоговой конторе, Лула стояла в дверях.

– Ладно, я сдаюсь, – сказала она. – Это что такое?

– «Роллсваген».

– И в нем несколько вмятин.

– Моррис Мансон выражал свое недовольство.

– Это его работа? Ты его привезла?

– Решила отложить удовольствие на потом.

Лула выглядела так, будто решила заработать себе грыжу, сдерживаясь, чтобы не рассмеяться вслух.

– Ну, нам таки придется взять его за задницу. Надо же, нахал какой, повредил «Роллсваген». Эй, Конни, – закричала она, – ты должна посмотреть на машину, на которой приехала Стефани. Самый настоящий «Роллсваген».

– Мне его дали взаймы, – объяснила я. – Пока страховку не получу.

– А что это за загогулины по кузову?

– Ветер.

– Ах да, – сказала Лула. – Как это я не догадалась.

Из-за угла вывернул блестящий черный джип «Чероки» и остановился прямо за «Роллсвагеном». Из него вылезла Джойс Барнхардт. На ней были черные кожаные брюки, черный кожаный жилет, в который едва вмещались ее сиськи шестого размера, черная кожаная куртка и черные сапоги на высоком каблуке. Волосы ярко-красного цвета, зачесаны высоко и подвиты. Глаза густо подведены, на ресницах – тонна туши.

– Слышала, они в тушь, удлиняющую ресницы, кладут крысиные волоски, – заметила Лула. – Надеюсь, ты прочитала, что туда входит, когда покупала?

Джойс уставилась на машину-ветер.

– Что, в город цирк приехал? Это ведь клоунская машина, верно?

– Это единственный в своем роде «Роллсваген», – сказала Лула. – У тебя какие-то проблемы?

Джойс улыбнулась.

– У меня одна проблема – решить, на что я потрачу деньги, которые получу за поимку Рейнджера.

– Да, конечно, – заметила Лула. – У тебя много времени на размышления.

– Увидишь, – сказала Джойс. – Я всегда достаю своего мужчину.

И собаку, и козла, и овощи... и чужого мужа тоже.

– Ну, мы бы с радостью стояли тут и болтали с тобой, Джойс, – сказала Лула, – но у нас есть занятие поинтереснее. Нам надо поймать и задержать одного типа, за которого внесен огромный залог.

– И вы отправитесь в этой клоунской машине? – спросила Джойс.

– Мы поедем в моей, – сообщила Лула. – Мы всегда берем мою машину, когда нам предстоит серьезная работа.

– Я должна поговорить с Винни, – заявила Джойс. – Кто-то неправильно написал адрес на залоговом заявлении Рейнджера. Я проверила, там пустырь.

Мы с Лулой переглянулись и улыбнулись.

– Надо же, – притворно удивилась Лула.

Никто не знал, где живет Рейнджер. На его водительских правах был указан адрес приюта для мужчин на Пост-стрит. Маловероятно для человека, который владеет офисными помещениями в Бостоне и ежедневно общается со своим биржевым маклером. Время от времени мы с Лулой делали не слишком энергичные попытки выследить его, но все они не увенчались успехом.

– Так что ты решила? – спросила Лула, когда Джойс скрылась в офисе. – Хочешь прищучить Морриса Мансона?

– Не знаю. Он вроде с приветом.

– Ха, – сказала Лула. – Я его не боюсь. Думаю, вполне могу схватить его за тощую задницу. Он ведь в тебя не стрелял?

– Нет.

– Тогда он не такой псих, как многие жители моего квартала.

– И ты готова рискнуть и поехать за ним на своей тачке, хотя видишь, что он натворил с моей машиной?

– Твоя машина отпадает, мне с моими габаритами туда не влезть. Тебе понадобится открывалка, чтобы выковырять меня оттуда. К тому же в этой твоей смешной машине всего два места, на них будем сидеть мы. Допустим, если мы скрутим Мансона, мы можем привязать его к крыше. Не самая плохая мысль, но это нас сильно задержит.

Лула подошла к выдвижным ящикам с досье и пнула нижний справа. Ящик вывалился, Лула достала оттуда «глок» 40-го калибра и опустила его в свою сумку.

– Не стрелять! – решительно заявила я.

– Ну конечно, разве я не знаю, – согласилась Лула. – Это я для понта.

К тому времени, как мы выехали на Рокуэлл-стрит, в животе у меня похолодело, а сердце отбивало в груди степ.



– Не больно ты хорошо выглядишь, – заметила Лула.

– Наверное, меня укачивает в машине.

– Тебя никогда не укачивало в машине.

– Укачивает, если я еду за мужиком, который только что бросался на меня с монтировкой.

– Не волнуйся. В случае чего я прострелю ему задницу.

– Нет! Я уже сказала, никакой стрельбы.

– Ну конечно, но эта пушка вроде страхования жизни.

Я попыталась строго взглянуть на нее, но лишь тяжело вздохнула.

– Где его дом? – поинтересовалась Лула.

– Вон тот, с зеленой дверью.

– Трудно сказать, есть там кто-нибудь или нет.

Мы дважды проехали мимо, затем по боковой дороге объехали дом и остановились у гаража Мансона. Я вылезла и заглянула в грязное окно. «Краун Виктория» стояла на месте. Черт.

– План будет такой, – сказала я Луле. – Ты идешь к парадной двери. Он тебя никогда не видел, так что ничего не заподозрит. Скажи ему, кто ты и что он должен поехать с тобой в город. Он побежит к своей машине через заднюю дверь, тут я его поймаю и надену наручники.

– Вроде нормально. Если будут проблемы, ори изо всех сил, я прибегу.

Лула отъехала, а я на цыпочках пробралась к задней двери Мансона и прижалась спиной к стене дома, чтобы он не мог меня видеть. Достала перечный баллончик, проверила, работает ли он, и стала ждать, когда Лула постучит в дверь.

Через пару минут послышался стук, затем приглушенный разговор, потом я услышала шаги в направлении задней двери и звук отпираемого замка. Дверь распахнулась, и появился Моррис Мансон.

– Стоять, – приказала я, ногой захлопывая за ним дверь. – Не двигаться. Пошевелишься, получишь полную порцию перца в рожу.

– Ты! Ты! Ты меня заманила в ловушку!

Баллончик я держала в левой руке, а наручники в правой.

– Повернись, – велела я, – руки вверх, ладони на стену.

– Ненавижу! – завизжал он. – Ты точно как моя бывшая жена. Пронырливая, лживая, отвратительная сука. Ты даже на нее похожа. Такие же вьющиеся дурацкие волосы.

– Дурацкие волосы? Не поняла?

– Я хорошо жил, пока эта сука все не испортила. У меня был большой дом и хорошая машина. И стереосистема.

– И что случилось?

– Она меня бросила. Спросила, что со мной скучно. Скучный старина Моррис. В один прекрасный день она взяла себе адвоката, подогнала грузовик к дверям и вычистила все. Всю гребаную мебель, всю чертову посуду, каждую долбаную ложку. – Он показал на свой дом. – Вот все, что мне осталось. Этот дерьмовый стандартный домишко и подержанная «Краун Виктория», за которую еще два года платить. После пятнадцати лет на пуговичной фабрике, где я пальцы стер до костей, я ем кашу на ужин в этой крысоловке.

– Господи!

– Подожди минуту, – попросил он. – Дай я хоть дверь закрою. Там почти ничего нет, но это все мое имущество.

– Ладно. Только не делай резких движений.

Он повернулся ко мне спиной, запер дверь, повернулся и налетел на меня.

– Ух, – сказал он. – Прости. Потерял равновесие.

Я отступила.

– Что это у тебя в руке?

– Зажигалка. Ты ведь раньше видела зажигалки, верно? Знаешь, как они действуют? – Он щелкнул, и появилось пламя.

– Брось ее!

Он помахал зажигалкой.

– Смотри, какая симпатичная. Знаешь, что это за зажигалка? Уверен, даже не догадываешься.

– Я сказала, брось ее.

Он поднес зажигалку к своему лицу.

– Ты сгоришь. Уже ничего не сможешь сделать.

– О чем ты? Мама родная! – На мне были джинсы, белая, заправленная в них футболка, а вместо куртки темно-зеленая теплая рубашка. Я взглянула вниз и увидела, что пола моей рубашки уже горит.

– Сгори! – орал он. – Сгори в аду!