Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 60 из 66



- Соня! – горячие сильные ладони, снова повернули мою голову, заставляя окунуться в океан, и волшебный убаюкивающий голос слышался, словно откуда-то из тумана, -  Сейчас ты возьмешь в заднем кармане моих джинс сотовый телефон, и наберешь номер, который я тебе скажу. Когда ответят, ты приложишь трубку к моему уху, хорошо?

Я отрывисто кивнула, задрожав еще сильнее, когда тепло рук Генри покинуло меня, и он склонился над Люком что-то начав делать. Я боялась смотреть вниз.

- Девочка моя, телефон…скорее.

Кусая нижнюю губу до крови, я подалась вперед буквально на ощупь проведя ладонью по мускулистой руке Генри вниз, по его боку, и бедру, чувствуя, как по мере движения моей руки вздрагивают и напрягаются его мышцы.

Глава 54.

-...в другом кармане…. – откашлявшись отрывисто выдохнул Генри, когда я снова подалась вперед, почти уткнувшись лбом в его плечо, нащупав наконец телефон, и неловко пытаясь достать его из кармана, чтобы не уронить дрожащими пальцами, которые едва ли меня слушались.

Разблокировав экран и вздрогнув оттого, что с экрана смотрела Я, я пыталась быстро набирать нужные циферки, стараясь не ошибиться, которые диктовал Генри, не отрывая своих рук от Люка.

- Клиника Доктора Ричардсона, здравствуйте! – ответил приятный женский голос почти сразу же, когда я потянулась вперед, приставляя телефон к уху Генри, которую он зажал между плечом и щекой, вместе с моей рукой, быстро проговорив:

- Это доктор Ричардсон. Срочно подготовьте две операционные. Время прибытия предположительно 3 минуты, доктор Фассенбер на месте? Попросите его быть готовым к операции в качестве ассистента. У нас множественные проникающие ножевые ранения с поражением внутренних органов, большая кровопотеря и нитевидный пульс.

Я смотрела только в глаза Генри, даже если он опустил их вниз, пряча свой яркий взгляд за черными ресницами, стараясь не прислушиваться к тому, что он говорил. Меня пугало каждое слово, но Люк дышал. Тяжело и очень…редко.

- Детка, теперь найди номер Ника, -  я снова окунулась в синий океан, когда Генри приподнял голову, отпуская мою руку с телефоном. В его глазах не было паники. Он словно знал все четко и совершенно ясно наперед.

Сделав то, что мне сказали, и снова прижав трубку к уху Генри, я пыталась бороться с тошнотой, когда моя кровь выступила на прокушенной нижней губе.

- Говори! -  пробасил Джейсон на другом конце.

- Скажи Нику, что мы едем в новую клинику. Там нас ждут.

- Хорошо.

- Генри, -  отозвалась Кэти с переднего сиденья, пока машина неслась с огромной скоростью по нужному адресу, -  кто в машине Ника? Кто второй раненный?

- Я не знаю, какая-то девушка. Те же ранения, что и у Люка. Мы нашил ее рядом с ним в комнате.

Я не помнила, чтобы с Люком кто-то был, когда мы увидели его тогда… только это было не важно. Главное, что он был в надежных руках Генри, и теперь надежда на его спасение казалась уже не призрачной и далекой.

Словно в тумане время неслось вперед, когда мы приехали до клиники Генри, и машина резко затормозила, снова запищав, рядом с джипом Ника, откуда уж выпрыгнул Джейсон, помогая Нику доставать окровавленную девушку, лицо которой невозможно было рассмотреть из-за спутанных волос и крови.

Тут же появилась масса людей в зеленых и синих костюмах. Каталки. Какие-то системы с капельницами. Все говорили быстро, отрывисто и четко, укладывая на носилки двух располосованных людей, чтобы оказать им всю необходимую помощь. Из темной тихой комнате, где всегда царил полумрак, мы словно вывалились в неоновый рой.

- Доктор Ричардсон, операционные 4 и 6 готовы.

- Отлично.

- Система вентиляции легких подключена…прямой массаж сердца.

-…нужен срочно анализ на группу крови и переносимость к препаратам.

Я вздрогнула, отчего то прикрывшись руками, когда прямо перед глазами появился незнакомый высокий мужчина со странными пронзительными глазами, которые осматривали нас с Кэти словно рентген, не удивляясь нашему виду, ничего не спрашивая, и не пытаясь помочь.



 Достаточно худощавый, он был статным и странным… почему странным? Потому что его взгляд не был открытым и прямым. Он словно таил в себе тайну. И не факт, что она была как-то положительной и неожиданной, вроде розовых стринг под этим медицинским костюмом.

- Майкл, ты нужен мне на операции! – окликнул его Генри, подходя ближе, и я юркнула в родные сильные руки, словно прячась, и пытаясь найти глазами Кэти, чтобы понять испытывала ли она те же чувства при виде этого человека.

- Девочки, идемте. Вами займется доктор Страйк. – приобняв меня и Кэти за плечи мы торопливо вошли в клинику, оказавшись здесь, словно в первый раз, -  Джейсон…

- Иди, я присмотрю за ними и этой мелкой вошкой, - пробурчал басами мужчина, идя следом за нами с Саби на руках.

- И позвони Джону. Нам нужна его помощь и прикрытие.

- Уже сделал, не кипишуй.

- Я приду, как только смогу, -  прошептал Генри, склонившись надо мной и едва касаясь кончиками пальцев моего лица, словно боясь меня испугать, торопливо пошагав за тем, кого он назвал Майклом, и, глядя на его широкую спину, я понимала, что теперь мы в безопасности.

Нас определили в ВИП палаты на 6 этаже рядом друг с другом. Меня, Кэти и Саби, которая скоро пришла в себя, убежав тут же караулить возле операционной тихо плача и молясь, чтобы Люк выжил. Нас с Кэти Джейсон сторожил, словно цепной пес, расположившись в коридоре и, кажется, даже не моргая.

- Ешьте, спите и не действуйте мне на нервы, - бурчал он, складывая руки на груди и вытягивая свои длинные накаченные ножища вперед, стараясь устроиться поудобнее на мягком диване, когда женщина врач осмотрела нас с Кэти с ног до головы, зачем-то взяв кровь на анализы и оставив отдыхать наедине со своими мыслями.

- Не надо выглядывать каждые 10 секунд, Соня! Когда операция закончится, ты все узнаешь!

Глава 55.

Я лишь надулась, покосившись на нашу грозную, неразговорчивую охрану в виде гавайца без настроения.

- А к Кэти я могу зайти?

- Нет. Всем спать нахрен.

И ничего другого не оставалось, как вернуться в свою палату и снова начать вышагивать возле огромного во всю стену окна, не притронувшись к еде и не в силах уснуть.

За окнами в предрассветной дымке спал безмятежно город, и сейчас он казался мне таким далеким…

Словно я уже успела привыкнуть к темной комнате, где была как в утробе, постоянно чего-то опасаясь, но при этом находясь в безопасности, и эти яркие живые краски пробуждающегося мира стали мне чужими и такими непонятными.

Возможно, дело было в том, что я все еще не могла поверить, что я снова часть этого мира…и что этот мир не отвергнет меня, смешав с темнотой и грязью. Что этого не сделает Генри?

Ведь он верил мне? Верил в то, что ко мне никто не прикасался в том месте, полном пошлости?

Запахивая на себе разорванный местами кружевной халат в пол, я ежилась от едва показавшегося краюшка солнечного диска, ощущая себя продрогшей и потерянной, когда вышла на небольшой миленький балкончик этого персонального номера-палаты. Кто бы мог подумать, что какой-то месяц назад именно мы с Кэти и Рози занимались обустройством этой клиники, и в том числе этой палаты. Это все было словно в прошлой жизни…и кажется вовсе не с нами.

Я буквально подпрыгнула на месте от страха, когда почувствовала за своей спиной чье-то присутствие, резко обернувшись и застыв, потому что прямо передо мной стоял Генри, виновато улыбаясь:

- Прости, девочка, я не хотел испугать тебя…

- Это ты прости…я просто не слышала, как ты вошел…

И все-таки Генри был самым красивым и очаровательным мужчиной из всех, что мне только доводилось видеть за свою жизнь. В нем совершенно невероятным образом сочетались мужественность, сила и в то же время нежность, теплота и удивительная чуткость. Он стоял передо мной, словно ангел во плоти, очаровательно улыбаясь и выглядя таким милым и домашним со своими слегка отросшими волосами, которые теперь вились чудесными кудряшками, и этой щетиной на широких мужественных скулах. Уставший ангел с удивительными синими глазами в обрамлении черных пушистых ресниц, которые то и дело прятали от меня его взгляд, когда Генри взглянув на меня лишь секунду, опустил глаза в пол, обхватив себя крепкими руками. Облаченный в операционный светло-голубой костюм, который натянулся на мощных плечах, обтягивая его выпуклые мышцы, он растерянно молчал, и я вдруг испугалась того, что он должен был сказать мне, выдохнув едва слышно: