Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 76

— Лорд Бенедикт и леди Джейн, — заговорил Николас, держа за руку жену и посмотрев на нее, словно ища в той поддержки. — Мы с Кларой хотели сообщить вам, что эта наша последняя встреча. Вчера вечером мы решили уехать и сегодня после завтрака сразу же отправляемся в путь. Мы возвращаемся в мой коттедж. Наши вещи уже собраны и экипаж ожидает у ворот.

Его слова вызвали у Бенедикта с Джейн удивление, а затем и огорчение. Они оба с сожалением смотрели на эту молодую пару, к которой успели так сильно привязаться.

— Очень жаль расставаться с вами, — выразила свое сожаление Джейн. — Я надеюсь, что вскоре вы решите приехать в столицу, и конечно же не забудете сообщить об этом нам. Мы с Бенедиктом будем рады принять вас у себя.

— От всей души благодарим за проявленное к нам внимание! — расчувствовалась Клара. — Я буду очень скучать по времени, которое мы с Никки провели вместе с вами и с радостью вспоминать, как же хорошо прошло наше свадебное путешествие!

— Клара, теперь даже не знаю, что буду делать здесь без тебя! — расстроенно воскликнула Джейн.

Бенедикт посмотрел на нее пристальным взглядом, а затем неожиданно объявил:

— Можешь не переживать, завтра рано утром мы тоже уезжаем. Так что в любом случае нам пришлось бы расстаться с Николасом и Кларой.

Джейн растерянно уставилась на него, не ожидая, что он объявит всем об их отъезде предварительно даже не сообщив об этом ей. Она какое-то время сидела с недоумевающим видом и старалась успокоиться. Как он вчера сказал ей? Живи как хочешь! Судя по всему именно так он и собирался поступать сам. Ну и пусть! Уезжаем, значит уезжаем. Может это и к лучшему.

— Тогда я распоряжусь, чтобы после ужина все наши вещи упаковали в чемоданы, — старалась Джейн выглядеть равнодушной.

— Можешь не беспокоиться, я уже обо всем позаботился, — пренебрежительно бросил он и одарил ее холодным взглядом.

Внутренне Джейн поежилась и от его тона и от этого взгляда. Сейчас он был совсем не похож на того Бенедикта, которого она знала.

— Ты очень предусмотрителен, — скорее из вежливости, чем из своего желания, заметила она.

Больше за завтраком они не сказали друг другу и пары слов.

Когда Николас и Клара уехали, Бенедикт засел в номере и до самого ужина не выходил из него. Джейн не знала чем себя занять. В сопровождении служанки она в последний раз сходила на пляж и немного посидела на берегу.

Джейн думала о том, что если бы вышла замуж за Уильяма, то сейчас была бы самой счастливой женой на свете. Она бы как Клара наслаждалась каждым мгновением, проведенным вместе с мужем. И даже не меньше чем Клара ревновала бы Уильяма. Как же тяжело было видеть счастье других и понимать, что собственными руками отказалась от своего собственного.

Как и прошлой ночью Бенедикт не лег к ней постель. Это как не огорчало Джейн, так и не радовало, так как она вновь чувствовала свою вину перед ним. Она успокаивала себя тем, что он сам так захотел. Она не гнала его из их постели, не отбивалась от него, и если он не желал ложиться с ней, то это было целиком и полностью его решение.

Вечер после ужина им пришлось провести в общей гостиной. Они должны были попрощаться со всеми знакомыми им джентльменами и их дамами. Больше всех свое сожаление по поводу их отъезда выразила леди Беккер. Она не раз повторила, что как только сама вернётся в свой дом в Лондоне, будет ждать герцога и герцогиню к себе в гости, и поспешила выразить надежду, что они примут ее приглашение на большой прием. Бенедикт заверил ее, что они обязательно ещё увидятся и непременно посетят устроенный ею бал.

Утром Джейн узнала, что они с Бенедиктом будут ехать порознь. Он взял коня и собирался путешествовать верхом, а для нее предназначался экипаж. Путь от Брайтона до Лондона должен был занять два дня с перерывом на ночлег.





В этот раз в гостинице Бенедикт взял для себя отдельный номер и Джейн отдыхала в своей комнате совершенно одна. Она не знала как относиться к такому поведению мужа. Он демонстративно не замечал ее и почти не общался к ней. Он только сообщал ей когда будет следующая остановка и во сколько утром ей следует быть готовой к отъезду.

Джейн изо всех сил старалась не обращать внимания на такое пренебрежительное и холодное поведение по отношению к ней, но вся эта ситуация ужасно сильно нервировала ее. Она не понимала, что ей теперь делать и чего он пытался добиться своим поведением. Конечно, она могла извиниться перед ним, но что толку от извинений, если она не могла дать ему то, чего он хотел?

Джейн всё больше чувствовала себя загнанной в угол и это положение мучало ее. Она не представляла, к чему всё это приведет. Бенедикт мог обратиться за разрешением расторгнуть их брак и самое страшное, что у него были на то все основания. Тогда ее имя покроется позором. Джейн издала болезненный стон. А что будет с ее отцом? Как он переживет такой стыд? Ну почему она не могла пересилить себя и просто отдаться Бенедикту?! От чувства безысходности Джейн горько заплакала.

Глава 27(2)

За день до отъезда Бенедикт написал письмо в Лондон, где сообщил матери, какого числа они пребудут в столицу. К этому времени Маргарет уже обосновалась в их доме и с надеждой ждала сына с невесткой. Она отчаянно хотела увидеть счастливые лица супругов и надеялась, что эта поездка помогла им сблизиться и обрести счастье. Но когда к крыльцу подъехал экипаж, в котором Джейн сидела в полном одиночестве, а Бенедикт находился верхом на коне, сразу же заподозрила неладное. Обычно любящие друг друга люди с удовольствием ездят вместе, а не сидят на разных видах транспорта. Но стоило ей увидеть лицо сына, когда он спешился и взглянул на нее, материнское сердце тут же сжалось. Казалось, Бенедикт проводил время не на отдыхе, а находился на каторжных работах. Его лицо осунулось, а глаза… В них не было жизни. Они выдавали, насколько он был несчастен.

О Боже! Что это с ее дорогим сыном?! Маргарет уже начала злиться на Джейн и даже хотела накинуться на нее с упреками, что та умудрилась всего за несколько дней так сильно изменить Бенедикта, но когда взглянула на девушку, тут же осеклась. Невестка выглядела ничуть не лучше своего мужа. Джейн смотрела на нее такими же несчастными глазами, что и Бенедикт.

Маргарет уняла всё свое недовольство. Нет, если она сейчас займет сторону сына, то ещё больше навредит их отношениям. Здесь нужен деликатный подход.

— Как же я соскучилась по вам, дети мои! — натянула она на лицо радушную улыбку и сначала обняла и поцеловала Джейн, а потом и Бенедикта. — Надеюсь, дорога была не слишком утомительной? — и не дождавшись ответа, тут же продолжила. — Я уже распорядилась, чтобы вам приготовили ужин, а перед сном горячую ванну. Так что как только переоденетесь, жду вас за столом. Мне нужно так много вам рассказать!

Сидя в столовой, Маргарет старалась всё время говорить, чтобы своим щебетом заполнять напряжённую тишину. Бенедикт старательно слушал ее и иногда поддерживал разговор, но стоило Джейн вставить слово, как тут же замолкал. Он ни разу не посмотрел на нее и не обратился к ней. Со стороны могло казаться, что кроме матери с ним за столом больше никого и нет.

Маргарет всё больше не узнавала сына. Никогда он не позволял себе быть настолько пренебрежительным по отношению к другим. Что же у них там произошло?

Сначала Маргарет хотела дождаться утра, чтобы поговорить с Бенедиктом и все осторожно у него разузнать, но когда после ужина дворецкий доложил ей, что милорд попросил приготовить для себя отдельную комнату, уже не на шутку встревожилась, и тут же поднялась к сыну.

Бенедикт сидел в кресле и бессмысленно смотрел перед собой.

— Дорогой, прости, что вмешиваюсь не в свое дело, но что у вас с Джейн случилось?

Маргарет села на софу напротив сына. Он поднял на нее безжизненные глаза.

— А разве что-то случилось? Всё хорошо.

Маргарет чуть не вскочила на ноги и не закричала, что ничего не хорошо, и что она не слепая, но тут же спохватилась. Сейчас не время для истерик.