Страница 16 из 22
- Ну, простите, в следующий раз попрошу Луизу, что бы она постирала пули, перед тем как стрелять в долбо*бов!
- А ты шутник, - саркастично подметил Хартман.
- Я знаю, - не понял сарказма Телиор, - помню, когда ходил в школу, я хотел записаться в кружок юмористов. У меня была своя программа, я писал шутки каждый день.
- И как? Нашёл свой успех?
- Нет, к сожалению... Мне сказали, что я больной психопат. Никому не понравилась моя шутка про мать, которую разорвало в тестораскаточной машине.
- Да уж... - прокашлялся Уиллис, - интересно почему же это так вышло?
- Не знаю, - опять не уловил сарказма Телиор, - я тогда очень расстроился, взял молоток и выбил учителю зубы.
Увлёкшись разговором, он не услышал, как Хартман освободил свои руки. Тихо и очень осторожно поднявшись с пола, он медленно подошёл к тумбочке и вытащил пистолет.
- Что это там, бл*ть, шебуршит?! - услышал шорох Телиор.
Хартман попытался выстрелить в бандита, но тот успел отскочить в сторону.
- Еб*ть, вы освободились! Нужно сваливать! В одиночку, мне не одолеть ствол!
Телиор по памяти побежал в сторону окна и прыгнул в него. К сожалению, он не правильно сориентировался и влетел лицом в стену. Хартман продолжал стрелять, но никак не мог попасть, так как противник продолжал ловко двигаться.
- Как это я ещё пулю не словил! - обрадовался он.
Со второй попытки попасть в окно всё же удалось. Телиор вылетел на улицу и боком приземлился на тротуар. Стремительно поднявшись обратно на ноги, он попытался быстро убежать прочь, подпирая руками стену, что бы ориентироваться.
- Ну и вали, сволочь! - присел отдишаться раненный Хартман.
- Слушай, может и меня освободишь, пока я тут окончательно не сдох? - предложил всё ещё связанный Уиллис.
- Сейчас, потерпи немного.
Хартман слегка перевёл дух а потом развязал Уиллиса. Кажется, теперь можно было немного расслабиться. Или нет. Кое-как поднявшись на ноги, Уиллис тут же направился к выходу.
- Эй, ты куда? - удивился Хартман.
- Если эти сволочи знают, где мы работаем, то, скорее всего, они также знают, где мы живём. Я должен как можно скорее вернуться домой!
- Ты себя вообще видел? У тебя в голове дыра!
- Ну пока стоять и ходить можно - значит всё хорошо.
- Эй, не спеши, в таком состоянии от тебя толку мало!
- Я должен успеть защитить свою семью, иначе с ними будет тоже, что и с Джейн! Я не могу этого больше допустить!
Выйдя на улицу, Уиллис сел в машину Олега. Он уже собирался трогать с места, но к нему подбежал Хартман.
- Я с тобой поеду!
- Не надо! Лучше помоги Алисе. Я просто отвезу Елену вместе с детьми к родителям и вернусь к вам на помощь. Если не сдохну по пути, конечно.
Хартман громко хмыкнул и развёл руками.
- Ты вообще уверен, что справишся?
- Нет, - ответил Уиллис и надавил на газ.
Машина скрылась за углом, оставив Хартмана в одиночестве стоять посреди улицы. В этот момент он даже немного расстерялся и не знал, что делать. Небольшой ступор продолжался недолго, ведь с другой стороны улицы выехал милицейский горняк(патрульный транспорт). Когда он остановился у порога, Хартман смог разглядеть, кто внутри. За рулём сидел комиссар Хельгерт а рядом с ним Алиса. Она опустила стекло и заговорила:
- Этот пидорас ещё здесь?
- Нет, он сбежал через окно!
- Ясно... а где Уиллис? Тоже сбежал через окно?
- Через дверь. Он поехал спасать семью. Говорит, что увезёт всех к родителям и вернётся к нам.
Алиса отвернулась и о чём-то переговорила с комиссаром. Потом вылезла из машины и начала затаскивать Хартмана в салон со словами:
- То, что ты сказал - это очень плохо! Скорее садись в машину, нас ждёт много работы!
Глава 18: уродливый отец
Развалившись на рваном, залитом пивом диване выпивал Карл - папа умершей Джейн. Он знал, что в тот злосчастный вечер Олег убил его дочь, так как скрывался в тот момент возле хостела и видел некоторые вещи. Правда, его трусливая натура не смогла сделать ничего серьёзного. Он впал в шок, когда увидел Олега, выносящего мешок с останками его дочери.
- Да, ладно, не грузись ты так, - попытался успокоить его собутыльник, что сидел напротив на покосившейся табуретке.
- А что я могу сделать? Всё кончено, Лейк. Я всё про*бал.
- С кем не бывает. Ты же нормальный мужик, просто не сложилось немного. У меня вот кошка сдохла вчера. Тоже рыдал.
- Это не одно и то же, Лейк, - грустно вздохнул Карл. - Я всегда бил свою дочь, потому что мне нравилось смотреть как она плачет. Но теперь всё изменилось, я никогда больше не услышу её плач от моих тумаков. Я не услышу больше её мольбы о пощаде, ничего этого больше не будет. Теперь в доме наступила какая-то неестественная тишина. Мне так не хватает её страданий.
- Воу, мужик, откуда в тебе всё это дерьмо? - удивился Лейк.
- Это воспитание, друг. У тебя нет детей, тебе этого не понять.
Лейк посмотрел на своего товарища а потом на две полные рюмки.
- Выпьем за воспитание? - предложил он.
- Выпьем, - согласился Карл.
Алкоголики чёкнулись и залпом хряпнули свои рюмки.
- И что ты собираешься делать дальше? - интересуется собутыльник.
- У меня есть одна идейка.
- Да?
- Я знаю, где живёт тот мудак, к которому съехала моя дочь. Там у них такой котедж расп*здатый. Уехала к кому-то побогаче, сука! Не хотела жить с папкой, ну и ладно, мразь!
- Что ты имеешь ввиду?
- Тот х*й хоть и богаче меня, но дочь мою не уберёг! Я наведаюсь к нему домой и поговорю с его семьёй! Расскажу, какой у них безответственный хозяин! Набью ему еб*ло, за то, что позволил какому-то маньяку убить мою любимую Джейн!
Лейк слегка встревожился.
- Эй, что-то тебя немного штормит.
- Мне пох*й! Я пойду туда и посмотрю в глаза этому у*бку!
Пьяный Карл кое-как подвёлся на ноги пошёл к гнилому деревянному шкафу. Там лежало старое охотничье ружье. Он вытащил его и завесил за плечо.
- Поболтаем на высоких тонах!
- Ты что стрелять там собрался? - возмутился Лейк.
- Нет, ты что, еб*нулся?! Это просто, что бы не было лишних движений!
- Тогда я поеду с тобой! На всякий случай.
До дома Уиллиса они добирались два часа на трамвае, потому ещё сорок минут шли пешком от остановки.
- А вот и их котедж! - улыбнулся Карл.
Он подошёл к двери и постучал. Дверь открыла жена Уиллиса - Елена. Она слегка испугалась внешнего вида двух грязных алкашей, но постаралась сохранить вежливость.
- Здравствуйте, вам что-то нужно?
В ответ ей полетел удар прикладом в лицо. Женщина потеряла сознание и упала прямо на пороге.
- Ты что творишь, долбо*б?! - хватая товарища, рявкнул Лейк.
- Это было приветствие.
На шум выбежала маленькая девочка - дочь Уиллиса.
- Что тут происходит? - испуганно посмотрела она на двух мужчин с ружьём. - Мама? Что с тобой?
- Пора погостить немного внутри, - говорит Карл и осторожно переступает через лежащую женщину.
Спустя десять минут к дому подъехал Уиллис на машине Олега. Его голова сильно кружилась, но он смог доехать целым и не разбиться.
По пути к двери, он размышлял, как будет объяснять жене случившееся с ним и причину такого стремительного выезда из дома. Но, подойдя ближе, Уиллис насторожился. Перед порогом было сильно натоптано. Сапоги были грязные и наделали кучу следов. Текстура подошвы была странной, Уиллис точно знал, что дома никто не ходит в такой дешёвой обуви.
- Что за ху*ня?
Он резко повернул дверную ручку и зашёл в дом, но переступив порог, тут же споткнулся о Елену.
- Какого чёрта? - обернулся он и увидел лежащую жену с простреленной грудью.
Она была мертва. Падая Уиллис даже запачкал свои штаны её кровью.
- О нет! Лара, Кристофер! - он вспомнил о детях и быстро подвёлся.
Из детской комнаты доносился плач и ещё какой-то неизвестный шум. Уиллис резко побежал туда, но краем глаза заметил на кухне свою маленькую дочь Лару. Она лежала на столе с перерезанным горлом. У Уиллиса задрожали руки от гнева.