Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 16

— Профессор, вы целы? — спросил взволнованно Маркус, заметив, что мужчина прижимает правую руку к своей груди.

— Все нормально, мистер Джонс, — скрепя зубами от боли, ответил Северус, и добавил, глядя на Грейнджер: — Минус сто шестьдесят очков с Гриффиндора за причинение вреда здоровью и опасности для всех, а также минус еще пятьдесят баллов, за пререкание с учителем, и полгода отработки у мистера Филча, надеюсь это вас хоть чему-то научит мисс Грейнджер.

Сказав это, мужчина отпустил своих учеников, а сам принялся оказывать себе медицинскую помощь: боль была невыносимая. На Гермиону весь Гриффиндор стал смотреть с ненавистью, так как из-за нее факультет лишился двухсот десяти баллов, и все заслуги других учеников, были перечеркнуты.

========== Часть 19 ==========

На следующий деньБольшой зал

Гермиона Грейнджер направлялась на обед, когда увидела, что навстречу ей идет ее декан, миссис Уизли, которая была очень недовольна поведением девочки.

— Мисс Грейнджер, задержитесь, пожалуйста, — начала говорить Молли, и смотря на девочку осуждающим взглядом, продолжила говорить: — Вы поступили не очень хорошо на уроке профессора Снейпа, ведь вы не правы, милая моя.

— Но, профессор, так ведь в учебнике написано! — возмутилась девочка, пытаясь отстоять свое мнение.

— Ох, девочка, как же ты не права, — тяжело вздохнув сказала Молли, надеясь, что девочка хоть извинится перед профессором Снейпом. Но увы, все было бесполезно, потому что девочка никого не хотела слушать.

Миссис Уизли вздохнула, и отпустила девочку за стол, потому что пришло время обеда, и сама пошла за стол учителей. Но едва начался праздничный обед в честь Хэллоуина, в зал вошел самый настоящий кентавр, который был сильно недоволен.

— Господин Дамблдор, — начал говорить кентавр, и продолжил говорить, смотря на всех с презрением: — Меня зовут Бейн. Обычно мы не вмешиваемся в ваши дела, волшебники, но наше терпение лопнуло после того, что натворил ваш так называемый лесник.

— Что еще натворил Хагрид, мистер Бейн? — спросил Альбус, понимая, что сейчас ситуация висит на волоске, если не сделать так, как хочет гость.

— Он — ничего, а вот его «любимцы», — начал говорить кентавр, и продолжил, еле сдерживая себя: — Они убийцы, нападают на единорогов и съедают их.

Услышав это, все вздрогнули, так как, что творилось в лесу очень жутко и опасно, да и к тому же никто не хочет, быть съеденным.

— Арагог хороший, он и мухи не обидит! — начал говорить Рубеус, пытаясь защитить гигантских пауков, которых Хагрид обожает.

— Ну да, конечно, — недовольно сказал Рон Уизли, который сильно боялся пауков.

— Итак, что вы скажете, волшебники?! — задал вопрос недовольный кентавр, слушая споры, на счет пауков, и которому все надоело.

— Есть одно решение, мистер Бейн, — ответила ему Помона, вспомнив про гигантские семена мухоловки, что благодаря Помоне и Северусу стали такими большими.

— Какое решение? — спросил Бейн, внимательно смотря на декана Пуффендуя, которая держала в руках какой-то мешок.

— Эти семена являются угрозой для пауков, Бейн, — начала говорить женщина и объяснила растерянному кентавру, что это и чем оно питается.

— Это же замечательно, Помона, — улыбаясь, сказал Альбус, искренне радуясь, что нашлось решение проблемы.

— Согласна, господин директор, — ответила женщина, отдавая нужный мешок Бейну и объясняя ему, как сажать растение, и чем кормить.

— Спасибо вам, волшебники, — начал говорить Бейн, получив заветный мешок, и продолжил говорить, глядя на всех: — Кому мы обязаны за спасение леса от огромных пауков?

— Профессорам Снейпу и Стебль, мистер Бейн, — начал говорить директор, и тут же продолжил, глядя на Маркуса: — А также мистеру Маркусу Джонсу, он привез растение, которое является угрозой для пауков.

— Вот как, — сказал спокойно кентавр, и взглянув в глаза Джонса, добавил: — Спасибо за помощь, гость иного мира.

— Пожалуйста сэр, — ответил ему Маркус, догадавшись о том, что кентавр уже понял, что он гость в новом для себя мире.

— Спасибо вам волшебники, и прощайте, — сказал Бейн, и, взмахнув хвостом, покинул большой зал, стуча копытами по каменному полу.





Все спокойно выдохнули, понимая, что чудом избежали кровопролития между кентаврами и волшебниками.

Несколько месяцев спустяГостинная Пуффендуя

Маркус читал журнал по зельеварению, когда к нему подошел Седрик и сказал, что его к себе в кабинет зовет Альбус Дамблдор.

— Зачем? — спросил Маркус, зная, что ничего противозаконного он не делал, поэтому парень был сильно удивлен.

— Не знаю, Марк, — ответил Седрик, и добавил, глядя на журнал, что читал Джонс: — Нашего декана и декана Слизерина, он тоже вызвал, я сам видел, как они к нему шли.

Джонс кивнул, и, поблагодарив, направился в сторону кабинета директора, в полной задумчивости, так как все это очень странно.

Кабинет директора Хогвартса

Маркус вошел в кабинет, и поприветствовав всех, с удивлением в глазах, посмотрел на стоящего рядом с директором какого-то незнакомого кентавра.

— Вот и вы гость иного мира, — вместо приветствия, сказал незнакомец, и продолжил говорить, глядя на Джонса: — Меня зовут Флоренц, и я пришел сюда по просьбе нашего старейшины. Вы, волшебники, спасли наш лес, дав те чудесные растения.

Все, кто был в том кабинете, с удивлением в глазах, смотрели на кентавра, и думали, что он сошел с ума, раз говорит такие невероятные вещи.

— Как вы поняли, что я не из этого мира? — спросил Маркус, понимая, что он обнаружен, и надеясь, что кентавр, поможет ему вернутся домой.

— Звезды предсказали твое появление странник, — ответил Джонсу кентавр, еще больше запутав Маркуса своим ответом.

— Звезды? — спросил Маркус, подняв при этом левую бровь, не веря то, что сейчас сказал Флоренц.

— Верно, странник, — ответил Флоренц, и смотря на ошалевших магов продолжил говорить: — Они предвидели твое появление, и твою помощь, которую оказал ты нам.

— Ну, на счет пауков, не только я помог, — начал говорить Маркус, и смотря на кентавра добавил: — А в предсказания я не верю, так как мы сами творцы своей судьбы. И без помощи Профессоров Снейпа и Стебль семена так и оставались бы очень маленькими.

Кентавр кивнул, и, протянув парню какие-то флаконы с неизвестным содержимым, сказал: — Ты прав, странник, так что прими, в награду от наших старейшин молоко единорога и их шерсть.

— Спасибо, но почему вы назвали меня странником? — спросил Маркус, рассматривая необычные флаконы.

— Потому что твое путешествие еще не окончено, — ответил Флоренц, и, сказав что-то про Венеру и Меркурий в созвездии весов, покинул кабинет директора, оставив всех в замешательстве.

— О чем он? — спросил Маркус у учителей, которые тоже не могли понять, что сейчас происходит.

— Понятия не имею мистер Джонс, — честно ответил Дамблдор, и взглянув на флаконы, добавил улыбаясь: — Вам очень повезло, мистер Джонс, так как в этих флаконах молоко единорога, который тот отдал добровольно, и которое наделено целебными свойствами. Испивший его вылечится от всех болезней и проклятий.

Маркус удивленно посмотрел на директора, и был поражен, что кентавры, так отнеслись к семенам его Эразмуса.

— Удивительно, — пробормотал Джонс, и взглянув на флакон, протянул его профессору Снейпу со словами: — Сэр, вам оно нужнее, так как вы тогда нас сильно выручили, когда мисс Грейнджер разнесла весь класс своим упрямством.

— Спасибо, мистер Джонс, — растерянно ответил Северус, не ожидавший, что его поблагодарят дети, и все же взявший флакон.

— Молодец, Маркус, — улыбаясь, сказал директор, видя, что происходит в его кабинете, и все также улыбаясь добавил: — Ты очень добрый и хороший мальчик, поэтому, я решил подарить тебе подарок.

Сказав это, директор сорвал ткань с какой-то клетки, которую только сейчас заметили, и показал всем сидящего там Феникса.

— Спасибо вам, сэр, это мне? — спросил Джонс, не веря своим глазам, и смотря на птицу с восхищением и улыбкой на лице.