Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 124 из 153

- Верно, мистер Поттер. В письме сказано об этом. - Улыбнулся, заставляя Поттера малость паниковать и искать выход из не самой простой ситуации. Кажется, даже Сириус начал замечать беспокойство своего крестника. - И не стоит переживать о деньгах. Ваши родители оставили вам неплохое наследство. На обучение в Хогвартсе его хватит с головой. - Уверено заверил мальца, припоминая тот ключик, что мне выделил директор.

Денег на детском счету Гарри Поттера было не так уж и много… Но и не так уж и мало. На оплату обучения и всех сопутствующих расходов, даже если сильно шиковать, тому в любом случае хватит. Ну а там Гарри, в теории, сможет и права на ныне бесхозный род заявить. Наследником Поттеров его, правда, никто не делал. Но это не так уж и критично. В случае чего я помогу мальцу разобраться с этой ситуацией.

Ну да это так, дела далёкого будущего. Сегодняшний же день действительно ушёл на празднование одиннадцатилетия британского героя. И если первую часть праздника мы провели в доме Дурслей, наслаждаясь свежей выпечкой, хорошим чаем и компанией несколько напуганных маглов… То вот после обеда, когда солнце уже было в зените, мы отправились на Косую Аллею.

И я со всей ответственностью подходил к своим обязанностям проводника в магический мир. Все нюансы и тонкости взаимоотношений в привычном для меня обществе, конечно, вот так вот сразу не вспомнить. Но основное – как попасть на Косую Аллею, как снять деньги в банке гоблинов, в каких магазинах можно закупаться, а в каких лучше не стоит – всё это я рассказывал внимательно слушающему меня мальчику.

Под конец дня мы даже на «Ночном рыцаре» покатались. Магический автобус был не самым плохим способом перемещения по Британии, особенно если маг не владеет аппарацией… В общем, мальчику было весело. А под конец дня тот даже попросил меня обращаться к нему просто по имени, без лишних формальностей. И я не стал отказывать Поттеру в подобной мелочи, уже со следующего дня принимаясь за активное обучение мальца… Совмещённое с изучением его ауры и физического тела.

Благо, молодой волшебник не стал отказываться от возможности погостить в загородной усадьбе рода Блэк. Ну а там уж мы с Сириусом быстро вяли того в оборот. Братец учил своего крестника кататься на метле, знакомил с правилами Квиддича и рассказывал целую кучу историй из своей молодости, вместе с тем не забывая просвещать мальчика на счёт его ныне почивших родителей. Тот и раньше немало тому о них рассказывал, но теперь эти истории обрастали новыми подробностями и красками…

В общем, парочка из несмышленого мальчишки и моего не менее несмышленого братца просто веселилась и отрывалась по полной. Я же, противовес своему брату, примерил на себя роль многоопытного и строгого наставника, знакомя мальчишку с самыми основами магии. Простейший чары, основы зельеварения, кое-что о рунах и капля информации из шумерской школы магии.

Ну должен же я как-то замотивировать мальчишку чаще колдовать? Шуточные и согревающие чары – это, конечно, хорошо. Но точное знание, что постоянное колдовство делает волшебников сильнее, поможет Поттеру в будущем стать хоть сколько-то сильным волшебником. Хотя бы на уровне лучших выпускников Хогвартса…

Ну, если тот, конечно, переживёт тот ритуал, что я собираюсь провести над мальцом уже в этот Хэллоуин. Новые данные о состояние ауры и физического тела местной знаменитости уже были включены мной в финальные расчёты ритуала по уничтожению крестража в черепушке мальчишки.

Осталось только дождаться наиболее удачного дня для столь неоднозначного ритуала… И надеяться, что судьба будет на нашей с Гарри стороне. А то меня ведь тоже что-то не очень тянет становиться детоубийцей, не говоря уже про более весомые причины сохранить жизнь и здоровье крестнику моего старшего братца…

Глава 90

- Это и есть знаменитый Гарри Поттер… Выглядит не очень. - Несколько разочарованно фыркнула Нимфадора, с отдаления наблюдая за щупловатым пацаном в компании гриффиндорцев. Мой брательник, падла такая, внушил ребёнку веру в величие львиного факультета. И пусть меня подобное мало заботило, я был даже рад, что мальчишка не попал к змеям, но гриффиндор… Не самый лучший факультет для нормального обучения магии.



- Поверь мне, это мы с Сириусом ещё успели привести того в относительный порядок. Мальчик был совсем дикий, даже хуже обычных маглорождённых. - Пожал плечами, в целом, вынужденный согласиться со словами ученицы.

- Верю… Если вот это получилось после месяца в вашей компании, профессор, то я даже представить боюсь, что же было до. - Фыркнула Дора, выплёскивая вовне всё своё разочарование в национальном герое.

- Ну-ну, не стоит так грубо. Гарри Поттер был обычным мальчишкой, таким же, как и многие другие мальчишки его возраста… Это ты, на пару с большей частью волшебников Британии, ожидала увидеть в мальчишке чуть ли не героя на белом коне и в рыцарских доспехах. Чтоб меч за поясом и магическая палочка в боевой кобуре на левом предплечье. - Откровенно насмехался я над девушкой, чуть пристыжая ту за столь наивные мысли.

- Может быть вы и правы, профессор. - Тяжело вздохнула волшебница, прикрывая глаза, но даже и не думая обижаться на меня. - Я зря ожидала от одиннадцатилетнего мальчишки чего-то особенного… Его аура кажется совершенно обычной. Даже чуть слабее некоторых первокурсников. - Вслух рассуждала Дора, явно рассматривая мальца в истинном зрении.

- Гарри жил вдали от родового источника, так что в подобной ауре нет ничего удивительного… Впрочем, ты всё равно не совсем права. Смотри внимательнее. - Наставлял ученицу, отлично зная, что уж она-то мой небольшой фокус сможет различить. Сам её пару месяцев обучал накидывать на себя подобные чары.

- Обманка? Вы скрыли истинную ауру Гарри Поттера от чужих глаз? - Спокойно уточнила ученица, всё-таки подмечая характерные следы моего заклятья. - Но зачем? Неужели в ауре Поттера есть что-то особенное? - Не дожидаясь моего ответа, задавала новые вопросы Нимфадора.

- В точку. У мальчишки в ауре есть весьма своеобразная аномалия, напрямую связанная с его знаменитым шрамом. Заметить подобное не так уж и просто, даже владея истинным зрением. Но я всё равно перестраховался. Не хочется, чтобы некоторые личности заподозрили, что с мальчишкой что-то не так… - Мягко ответил ученице, про себя добавляя, что «что-то не так» с мальчишкой будет после Хэллоуина.

Но привыкать к «сокрытой» ауре мальца тому же Дамблдору с его зачарованными очками нужно с первых же секунд личного знакомства. Ну, чтобы в будущем подобная маскировка совсем уж не бросалась в глаза… А ведь в Хогвартсе есть как минимум два мага, что и без всяких очков владеют истинным зрением. Реакции Флитфика и Помоны Спраут явственно показали мне, что истинным зрением те не только владеют, но и пользуются весьма и весьма часто. Я специально проверял своё окружение на столь редкий в это время навык.

- Вы что-то задумали, профессор? - Осторожно посмотрела на меня девушка, чуть понизив голос.

- Нет. Я просто не хочу, чтобы крестнику моего брата создавали лишние проблемы. - Улыбнулся, отправляя своей ученице ментальный посыл и оповещая ту о своём обмане. На чём весь этот разговор и прекратился… Ну, точнее, я отправил в разум волшебницы ещё несколько своих мыслей и образов, предупреждая ту, что пока что ничего пояснять не стану, но в ближайшем будущем мне может понадобиться её помощь.

На что Нимфадора тут же выразила своё согласие оказать мне любую поддержку, даже не став уточнять, что именно мне от неё потребуется… Девушка даже собственный интерес задавила, не став ничего у меня спрашивать. Понимает, что раз я сразу же не стал просвещать её в детали своего плана, значит на то есть свои достаточно весомые причины.