Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 9



При мысли о Лирувэль красавица на поляне словно пошла рябью, а когда рябь успокоилась, вместо девушки Садорион увидел чешуйчатую тварь с разинутой пастью. Но только на мгновение. И вот перед ним снова прекраснейшая дева, призывно манящая его к себе.

Но того мгновения сильному магу, каким являлся Садорион, хватило, чтобы стряхнуть с себя морок, который насылала на него тварь на поляне. Усмехнувшись, он вышел из-за деревьев, поигрывая мечом. В другой его руке, обвивая пальцы, закручивались огненные смерчи.

– Что ж, посмотрим насколько хороша ты в бою, – пробормотал данкерр, внимательно следя за каждым движением девушки.

– Ах, путник, – приятным, низким голосом, в котором, однако, Садориону послышалось змеиное шипение, заговорила красавица, – неуж-ж-то ты хочеш-шь убить меня? Разве я не нравлюс-с-сь тебе?

И небрежно поведя плечами, она скинула с себя блестящее серебристое платье, оставшись совсем нагой. Только серебряная цепочка обвивала ее тонкую талию. Девица подняла руки, открывая взгляду Садориона безупречные полушария груди, и вытащила из волос тяжелый гребень. Ничем не сдерживаемые, волосы хлынули блестящей черной волной по обнаженным плечам.

Легким танцующим движением она шагнула к Садориону.

– Пос-с-смотри: я полнос-с-стью в твоей влас-с-сти. Хочу принадлежать тебе, крас-с-сивый путник. Ты ж-же хочеш-шь меня, хочеш-ш-шь, правда? – она облизала тонкие губы длинным красным язычком.

Молниеносно вскинув руку, данкерр запустил в тварь огненный смерч. Огонь шипел и потрескивал, закручиваясь вокруг обнаженного женского тела, сжимая его огненными кольцами. Девушка отчаянно закричала, потом крики ее перешли в шипение и вот уже длинное серебряное тело извивается среди огненных колец, сплетаясь с ними в одно целое.

Еще мгновение – и огонь погас. А огромная змея, злобно шипя, кинулась на Садориона. Тот выругался и отскочил в сторону, а затем, крутанувшись, стремительным движением рассек змеиное тело надвое. Хлынула черная кровь.

Отступив в сторону, данкерр равнодушно наблюдал за агонией твари. Перерубленное тело еще долго извивалось: две половины словно пытались сблизиться, соединиться, срастись. Но наконец чудовище издохло.

Очистив клинок от вязкой черной крови, Садорион бережно убрал его в ножны.

– Что ж, эти земли оказывают достойный прием путешественникам, имевшим неосторожность ступить на них, – мрачно усмехнулся данкерр. – Остается решить, стоит ли идти дальше. Без помощи истрей цели мне не достичь, но так я и не за этим сюда пришел, а пока просто разведать, посмотреть, какие опасности подстерегают в этих гиблых местах…

Тряхнув головой, он решительно двинулся дальше.

Едва данкерр ушел с поляны, как свет снова померк. Дальше все пространство между деревьями занимал сплошной ковер из низкорослых колючих зарослей. Ругаясь, Садорион с трудом прорывался через заросли.

– Да в бездну! – прорычал он наконец.

Мощный огненный вихрь промчался между деревьями, начисто сжигая колючее препятствие и освобождая ему путь. Отлично! Не хотел он так щедро расходовать магическую силу: даже у него она не безгранична. Но и о времени приходилось думать, а его продвижение через терновник было слишком медленным. Да и раздражающим, чего уж скрывать!

Не забывая о магическом щите – железные «листья» с деревьев продолжали сыпаться – Садорион быстро и уже без помех пошел дальше. Наконец лес поредел, исполинские каменные деревья расступились и данкерр вышел на опушку.

Перед ним до самого горизонта раскинулась степь.

Присев на обломок черного дерева и обводя внимательным взглядом окрестности, Садорион быстро перекусил и с наслаждением выпил воды из дорожной фляжки. Фляга эта была зачарована: вода в ней никогда не заканчивалась, не портилась и была прохладна и свежа.

Легко поднявшись, данкерр потянулся и встряхнул белой гривой волос. Льдисто-серые глаза его задорно блеснули.

– Ну что ж, посмотрим, что будет дальше.

Степь, освещенная лучами заходящего солнца, заросшая колышущимся на ветру ковылем, походила на безбрежное море и была прекрасна. Шагнув в это море, Садорион сделал шаг, другой и остановился. Ковыль, такой мягкий и нежный, крепко держал его в своих объятиях. Его тонкие стебли, покрытые мягким пухом, оплели данкерра до пояса и не давали сделать ни шагу.



Как ни дергался он, как ни вырывался, освободиться не получалось. Тогда, выхватив меч, он попытался разрубить тянущиеся к нему нити. Куда там!

– Что за порождение мрака! – процедил он сквозь стиснутые зубы, пряча меч в ножны.

Магия тоже оказалась бессильна: ни огненным смерчам, ни ледяным шипам не удалось нанести никакого вреда живучему растению.

Вдруг мощный удар сбил с ног Садориона, и он услышал хриплый рык. Кляня на чем свет стоит колдовскую траву, что мертвой хваткой вцепилась в него, сковывая движения, он поднялся на ноги, одновременно выхватывая меч и держа наготове заклинание ледяных шипов.

На него пикировало существо, чем-то напоминающее дракона, но намного меньше. Вместо передних лап у него были небольшие кожистые крылья, а вдоль хребта длинного гибкого тела шел ряд острых шипов.

– Виверна! – воскликнул пораженный данкерр.

Об этих свирепых и опасных существах ему доводилось читать в старинных рукописях. Считалось, что виверны давным-давно вымерли. И вот нате вам – один из представителей вымершего вида нападает на него в Проклятых Землях!

Вскинув руку, Садорион бросил в виверну заклинание ледяного шипа. Ударившись в грудь летающей твари, ледяной шип раскололся на тысячу осколков и осыпался вниз, не причинив зверюге никакого вреда.

Времени на второе заклинание уже не осталось: виверна налетела на данкерра и ударила мощным хвостом в грудь. Не устояв, Садорион пошатнулся и опустился на одно колено. Летучая тварь же, нацелив на него раздвоенное жало на конце хвоста, снова бросилась в атаку. Молниеносно отклонившись в сторону, насколько позволяли державшие его травы, Садорион вонзил клинок в бок промахнувшейся мимо цели виверны. Издав душераздирающий пронзительный вопль, зверюга упала рядом с данкерром. Вытягивая длинную шею, тварь клацала зубами, изо всех сил пытаясь дотянуться до него. Уворачиваясь от ее зубов и бьющих по воздуху крыльев, Садорион занес меч и одним точным ударом погрузил его в сердце виверны. Тварь затихла. Данкерр обессиленно опустился рядом.

И тут он заметил интересную вещь: ковыль, на который попала кровь виверны, начал съеживаться, чернеть и через некоторое время осыпался черной пылью. Глаза Садориона радостно блеснули.

– То, что мне нужно!

Вытащив меч из тела зверюги, данкерр обтер его о державшую его траву. Затем снова погрузил клинок в тело твари и снова вытер. И снова, и снова, пока весь державший его в плену ковыль не осыпался черной пылью на поцарапанные и порванные терновыми шипами сапоги.

Он был свободен!

На степь, меж тем, мягко опустились сумерки. Отступив к опушке леса, Садорион задумался.

Продолжать путь оказалось невозможным: ковыль крепко охранял покой Проклятых Земель. Его заколдованный меч, рассекавший даже камень, против степной травы оказался бессилен. Как и его магия.

Надеяться, что какая-нибудь пролетающая мимо виверна любезно поделится с ним своей кровью, чтобы он мог продолжать путь? Да всей крови стаи виверн не хватит, чтобы пройти эту степь!

Обойти лес и двигаться в другом направлении, минуя степь? Но ему нужно именно туда, на юг. Да и неизвестно еще, какие опасности подстерегают в других направлениях.

По всему выходило, что надо поворачивать назад. И возвращаться сюда уже с истреей. А лучше, с парой-тройкой – на случай, если с одной что-нибудь случится. И идти уже не в разведку, а прямиком к усыпальнице.

Садорион мрачно вздохнул: как же он не любит, когда приходится сворачивать вот так, на полпути. Но в данном случае, это было единственным разумным решением.

Ничего, уже скоро он сюда вернется. Убедить бы только лотэлью Обители Истрейдис в необходимости отпустить с ним истрею.