Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 27

Чёрт! Кто же меня так подставил?

В том, что это подстава, не было сомнения, ибо всем была известна моя позиция на сей счёт. Первым на ум пришёл, естественно, Гарн, что он снова взялся за своё. Даже ничего обо мне не зная, он вполне имел возможность через свои студенческие связи раздобыть подробнейшую личную информацию и подговорить одну из девиц из своего окружения заполнить заявку на участие от моего имени. Однако я отмела эту мысль, ибо Гарн вряд ли додумался бы меня позорить таким изящным способом. Вторым и самым явным кандидатом была Лисси, упорно твердившая, что я просто обязана участвовать в этом конкурсе, но, похоже, она тоже этого не делала, слишком сильным было её разочарование моим утверждением, что я никаких заявок никуда не подавала, и неподдельный испуг, когда я обвинила её в подлоге. Тогда кто?

Голова раскалывалась не то от переизбытка эмоций, не то от усиленного процесса размышления. Нужно было срочно что-то сделать с этой болью, потому как терпеть её нельзя. Бросив беглый взгляд на «Правила», я фыркнула и, поднявшись со стула, швырнула их на стол. Покопавшись в косметичке, больше напоминавшей аптечку, я извлекла оттуда пластинку анальгина. Хвала небесам, спасена! Заглотив сразу две таблетки, ибо голова уже не просто болела, а пульсировала и разрывалась изнутри, я взяла полотенце, намочила его холодной водой и приложила ко лбу и вискам. Ощущение блаженной прохлады немного улучшило моё состояние, но вскоре пришлось полотенце убрать, так как оно нагрелось и уже приносило не облегчение, а, казалось, усугубляло боль.

Прошло не менее получаса, прежде чем боль немного отступила. Заниматься уроками в таком состоянии мне не светило, поэтому я забила на всё и легла спать.

Глава 6. Встреча

Вопреки ожиданиям, семинары прошли спокойно и местами даже интересно. На философии континуумов мастер Хелек сильно не занудствовал. Сначала он провёл небольшой опрос, затем мы немного подискутировали, и уже под самый конец он пустился в измышления.

На большой перемене меня ждал сюрприз в виде ожидавших меня у аудитории Сарея и Гарна. Он стояли, облокотившись на подоконник, и о чём-то увлечённо беседовали. Было немного странно видеть их вместе, потому что, насколько я знаю, эти двое раньше не контактировали вообще. Сейчас же они общались, как заправские приятели. Всё-таки хорошо, что вчера случилось это нежданное двойное рандеву.

Первым меня заметил Гарн. Он повернул голову и, увидев, что я вышла, призывно помахал рукой. Следом за ним обернулся Сарей и улыбнулся.

– Привет, – поздоровалась я, подходя ближе.

– Привет, – ответили они хором.

– Вы что тут делаете? – спросила я.

– Тебя ждём, – ответил Сарей. – Ты обедать идёшь?

– Иду.

И мы отправились в столовую. Взяв подносы и набрав себе еды, мы повернулись к залу в поисках свободного столика. Увы, таковых не оказалось, единственным, где оказались свободные места, был стол, за которым сидели знакомые Лисси сиффийки. Переглянувшись, мы двинулись в направлении их стола.

Девчонки, как всегда, оживлённо щебетали о разных пустяках, лишь когда мы приблизились, они ненадолго отвлеклись, чтобы поздороваться. Лисси тут же влилась в их разговор, и я мысленно поблагодарила вселенную за то, что Лисси сейчас до меня нет дела. Нет, я ничего не хочу сказать, Алиссия хорошая девочка, но временами бывает слишком уж доставучая, в чём я не раз смогла убедиться на собственной шкуре.

Рассевшись, я, Гарн и Сарей молча принялись за еду. Разговаривать как-то не хотелось, да и, по правде сказать, было не о чем. Так что мы молча поглощали свой обед, погруженные каждый в свои мысли, и меня это вполне устраивало. Однако, спокойствие было нарушено мастером Хелеком. Он подошёл к нашему столу и поздоровался со всеми.

– Госпожа Панова? – обратился он ко мне.

Я вздрогнула и подняла на него взгляд.

– Я Ваш ИОН, – продолжил Хелек.

Я едва не поперхнулась. С трудом сглотнув, выдавила из себя хриплое:

– Да?

– Жду Вас в своей лаборатории после занятий, – добил меня окончательно Хелек, буравя своими карими глазами, затем резко повернулся к Лисси и сказал. – Вас тоже, госпожа Лимман. Прошу не опаздывать.

Мы с Лисси посмотрели друг на друга и промолчали.

Не дожидаясь от нас хоть какого ответа, мастер Хелек развернулся на каблуках и вышел.

– Ого, – присвистнул Сарей. – Что это было?

– О чём это он? – спросил Гарн. – Анжелла?

– Мы с Лисси участвуем в конкурсе красоты, – пояснила я недовольно, всё ещё находясь под впечатлением от появления Хелека.

– Ты же не хотела? – удивился Сарей.

– И сейчас не хочу, – одарила я его взглядом, полным раздражения и негодования, – но, как оказалось, моё имя в списке, и вчера мне прислали приглашение, – я посмотрела на Лисси, которая тактично хранила молчание.

Похоже, появление Хелека и его заявление тоже стало для неё шоком.





– Ну ты попала, – прокомментировал Сарей.

Гарн многозначительно кашлянул, и тот заткнулся.

Аппетит мгновенно пропал, под ложечкой неприятно засаднило, и я поднялась из-за стола.

– Ты куда? – спросил Гарн.

– Воздухом подышать, – огрызнулась я, и схватив свой поднос, устремилась к приёмнику грязной посуды.

Вылетев из здания университета, я прямиком направилась в сад в сторону уже знакомой поляны. Оказавшись в плотном окружении деревьев вдали от всех, я позволила себе расслабиться и издала звериный рык недовольства. Чёрт! Мало того, что меня без моего ведома втянули в бредятину под названием Конкурс красоты, так теперь ещё и Хелек в роли наставника. Ну что за закон подлости!

Я не могла этого объяснить, но мастер Хелек вызывал у меня противоречивые чувства. Да, он был отличным преподавателем, на его уроках мне было всё понятно, даже самые сложные и запутанные концепции он умудрялся преподнести так, что они казались не сложнее, чем стакан воды. Он всегда был спокоен и сосредоточен, никогда не повышал голос на студентов, называл их на "Вы", всегда держался ровно и отстранённо, но вместе с тем он вселял некий благоговейный страх. Всякий раз, когда мне приходилось общаться с ним на занятиях, я внутренне сжималась, чувствуя себя маленькой девочкой. Одним словом, он вызывал во мне бесконтрольное состояние тревоги, чем неимоверно бесил. И что ещё бесило больше всего, я не могла объяснить, почему его боюсь.

Всё внутри меня выражало протест, но я хорошо осознавала, что отвертеться мне не удастся.

Погружённая в свои мысли, я не заметила прихода парней, обратив на них внимание только тогда, когда они остановились прямо передо мной.

– Эй, у тебя всё в порядке? – осторожно спросил Сарей.

– Да, нормально, – ответила я, но, кажется, мне не поверили.

– Анж, что случилось? Ты можешь объяснить? – подал голос Гарн.

Я горестно взглянула на него, и тут до меня дошло.

– Как вы меня нашли? – спросила я удивлённо.

– Гарн сказал, что ты можешь здесь прятаться, – ответил Сарей, опускаясь рядом со мной на землю.

Я одарила Гарна испепеляющим взглядом: неужели он рассказал Сарею о нашем маленьком приключении?

– Просто я часто видел раньше, как ты уходила сюда после… – он запнулся, подбирая нужное слово. – Ну… после того, как я тебя… доставал.

Я мысленно вздохнула с облегчением и закатила глаза.

– Ясно, – буркнула я. – И нигде от вас не скроешься.

– Мы же твои друзья, Анжи, – сказал участливо Сарей, – с нами ты можешь всем делиться.

Я горько усмехнулась.

– Не рановато ли?

– Но, если ты хочешь, мы уйдем, – торопливо заверил Гарн.

Сарей нехотя ему поддакнул.

– Нет, оставайтесь, – сказала я.

После моих слов на землю опустился и Гарн, и наша троица какое-то время сидела в полном молчании.

– Так что же всё-таки случилось? – не выдержал первым Гарн. – Можешь сказать? Что с этим конкурсом?

– Да что тут рассказывать, – я тяжело вздохнула, – Лисси пристала ко мне с этим конкурсом, даже анкету принесла заполнить, а мне это не надо, я ей так и сказала. Не люблю я этих… мероприятий. Сколько себя помню, никогда не интересовали наряды, фэшн и прочие девичьи заморочки, – почему-то говорить об этом с ребятами было легко, и меня понесло. – Я никогда не вела публичный образ жизни. Для меня существовали другие ценности. Ну не из того я теста слеплена, вот и всё. Да и потом, – я горько усмехнулась, – в моём возрасте уже просто неприлично такими глупостями заниматься.