Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 73

— Ладно, — он опустил телефон. — Что случилось?

— Я же сказала, — ее голос был напряженным и недовольным, машина сама ехала по темной рушащейся дороге. — Приходил твой брат.

— Какой именно?

Марси вздохнула.

— Он не назвал имя, но был высокий и с длинными волосами.

Это описывало многих его братьев.

— Что-то еще?

— Он был очень странным, — сказала она. — Он появился на капоте моей машины, словно упал с неба, и даже не скрывал, что он — дракон. И на его плече был голубь, будто питомец.

Желудок Джулиуса рухнул так резко, что мог провалиться сквозь сидение. Боб. Великий Пророк Хартстрайкеров был тут, говорил с Марси.

— Что он сказал?

— О, много бреда про проверки и испытания, и что уже поздно начинать заново. И он попросил передать тебе, чтобы ты пристегнулся, потому что люди умирают в ДТП.

Слова едва вылетели из ее рта, и Джулиус пристегнулся так быстро, что прищемил пальцы.

Марси настороженно следила за ним.

— Это что-то означает?

— Не знаю, — признался он. — Но когда Боб говорит что-то делать, всегда нужно это делать, даже если звучит глупо, — он посмотрел на ремень Марси, и она схватила его, вздохнув. — Он не говорил, для чего проверяет меня?

— Заявил, что еще не знает, — ответила она, застегнула ремень безопасности, фыркнув. — Но в этом нет смысла.

— Боб обычно такой, — сказал Джулиус. — Он…

Грохот оборвал его, машина содрогнулась, и он дернулся вперед, ремень натянулся. Казалось, мир на миг остановился вокруг него, и он летел вперед, а потом реальность вернулась с грохотом, машина Марси перевернулась на бок.

Она рухнула, к счастью, на колеса, и от тряски его зубы щелкнули. Как только они опустились, Джулиус повернулся к Марси и сжал ее плечо.

— Ты в порядке?

Скорее всего, она была в порядке, потому что тут же вырвалась из его хватки, повернулась к разбитому окну, пытаясь увидеть улицу.

— Что это было?

Джулиус думал о том же. Темная улица была пустой впереди. Он пытался понять, что это могло быть, когда заметил стену металла в зеркало заднего вида.

Он повернулся на сидении. Задняя часть машины Марси была смятой, словно банка, под весом грузовика, такого большого, что из машины он не видел края. Но даже этого хватило, чтобы он понял, что что-то было не так. Грузовик застрял под странным углом, будто он кружился, задел их после того, как ударился обо что-то еще…

И тогда он понял, что не только по ним попало. Их задело, потому что грузовик не успел остановиться, сбив машину за ними. Машину, где за рулем была Катя.

Джулиус успел увидеть только это, сорвал с себя ремень безопасности и выбежал на улицу.





Глава 14

Он видел только дым.

Большие облака черного дыма поднимались от передней части грузовика, застрявшего поперек дороги в машине Марси сзади. Он даже не видел водителя за дымом и в темноте, и окна грузовика были тонированными, так что он перестал пытаться, побежал к машине Кати. Точнее, туда, где ее машина должна была находиться.

Джулиус затормозил, глядя в смятении на пустую улицу. Она была там, за ними, но теперь ничего не было. Только седан Марси и большой дымящийся грузовик, который уже заревел.

Дым, валящий из-под капота, не был чем-то критичным, потому что, когда двигатель загудел, грузовик устремился к нему. Если бы Джулиус был человеком, его бы переехали. А он смог вовремя отскочить, уклонился на дюймы от грузовика, оттолкнувшего машину Марси, словно старый седан был из картона, и поехал по пустой улице.

Когда Джулиус понял, что нужно было его остановить или хотя бы рассмотреть, грузовик уже летел по перекрестку впереди, шины визжали, он повернул на двух колесах и пропал за углом.

Он даже не пытался гнаться. Даже с его скоростью он не мог догнать грузовик. И у него были дела важнее, поэтому он выбросил из головы грузовик, который не мог догнать, и переключил внимание на поиски Кати.

Это оказалось труднее, чем он ожидал. Они были всего в нескольких улицах от кафе, так что находились прямо под тяжелой тенью возвышающегося монолита опорной балки, которая отделяла этот район от остальной части города. Тем не менее, было не так темно, чтобы он не мог найти машину. Но куда бы он ни смотрел, дорога была пуста. Он был почти готов поверить, что она растворилась в воздухе, когда заметил огромную дыру в заброшенном здании через дорогу.

Увидев это, Джулиус не понимал, как мог это пропустить. Старый магазин на первом этаже был разбит так, будто по нему попал разрушающий шар. Дым и пыль все еще выходили из бреши, но сквозь густые облака он мог различить тускло мерцающие фары.

Джулиус не медлил. Он побежал к разбитому зданию, прыгнул в разбитое окно и оказался внутри. Когда-то тут продавали подержанные товары. Теперь, попав внутрь, он заметил сразу же машину Кати. И он понял, почему не смог найти ее раньше. Удар отбросил синюю машину глубоко в здание, и автомобиль сбил старые витрины и одну из опорных балок в процессе. Теперь машина лежала у дальней стены здания, но только пройдя мимо развалин старых стоек и витрин, Джулиус понял, что синяя машина лежала вверх колесами.

Это уже превратило все в нем в лед. Он уже боялся худшего, но увидел движение среди развалин, и облегчение ударило его кулаком по животу.

— Катя! — закричал он, спотыкаясь об свои ноги в спешке.

Ответа не было.

Паника тут же вернулась, и не только из-за тишины. Джулиус был на середине зала, достаточно близко, чтобы видеть, что он заметил движение не в машине, а рядом с ней. Три большие тени с силуэтами мужчин бежали у дальней стены к старому пожарному ходу, где грузовик — второй, но выглядящий так же, как тот, что врезался в машину Марси — ждал их в переулке.

Джулиус уже бежал среди обломков в полную силу, но скорости все еще не хватило. Когда он добрался до пожарного хода, мужчины бросили себя и тело потерявшей сознание Кати в грузовик. Он поехал, когда их ноги оторвались от земли, заревел в переулке и скрылся за углом на улице. Джулиус побежал за ними, но грузовик уже пропал во тьме гниющего старого Детройта.

— Джулиус!

Он оглянулся, Марси бежала за ним. Он думал, что это была Марси. Было так темно, что он не понял бы, что это была она, если бы она не позвала его.

— Я слышала другую машину, — она тяжело дышала, добежав до него. — Они уехали?

Он кивнул, потом вспомнил, что она его не видела.

— Да. И забрали Катю.

— Что?

— Это была ловушка, — руки Джулиуса дрожали. — Засада. Они ждали нас.

Он почти слышал, как Марси впилась в него взглядом, а потом она шумно выдохнула.

— О, ладно тебе, — сказала она. — В этом нет смысла. Никто не мог знать, что мы поедем в эту сторону, чтобы успеть такое устроить. Я даже не знала, что буду тут ехать, пару минут назад. И даже если они как-то узнали, где мы будем, до нас, они не успели бы подстроить все так четко. Выстроить машину, чтобы она ударила под нужным углом и бросила машину Кати в здание на другой стороне улицы, где ждала команда, чтобы забрать водителя и уехать? Даже если бы план продумывали год, в мире нет столько удачи, чтобы такое сотворить. Чудо, что они не убили ее, — она застыла, дыхание дрогнуло. — Эм, они же не убили ее?