Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 83 из 95

Прозвучал тихий смех. Гил толком и не знал, как выглядел рейтинг чтецов, но примерно мог его представить. Также он мог представить и возмущенное выражение лица Марса, ступавшего сейчас в полутьме.

— Ты не такой, каким я тебя представлял. — Опустив взгляд, герой иронично улыбнулся. — Сначала мне казалось, что ты просто размазня, который никому не пытается дать отпор. Ты ведь всегда держался в стороне и никак не отвечал даже на издевки королевской стражи в твой адрес.

Марс довольно хорошо понимал о чем говорил Гил. В первые дни, когда они только попали в этот мир, Марс действительно никому не давал отпор. На самом деле с его стороны это было даже логично, ведь он не был тем самым избранным призванным, которого почитали все в замке. Стал бы он возмущаться, и его бы просто убили.

— Месть, — загадочно заговорил чтец, — это блюдо, которое подается холодным. И…

Постепенно потолок становился все выше. Не пройдя и двадцати шагов вперед, Марс заметил где-то вдали преграду. Сначала он не понял, что это было: тупик, стена или же что-то иное. Постепенно, приближаясь все быстрее, он осознал, что перед ним находилась высокая, почти десятиметровая дверь. Подобные двери Марс уже видел, правда, совсем в другом месте.

— Очень скоро я ее свершу.

***

Герцог Фабиус стоял на широком открытом балконе замка, прямо напротив собравшейся внизу толпы. Количество людей, пришедших только для того, чтобы увидеть своего правителя, было феноменально. Даже учитывая всю прискорбность недавнего инцидента, казалось, будто так много людей вряд ли бы встали и пришли сюда в этот день.

Сам Фабиус был одет в белоснежный вечерний костюм, поверх которого красовалась темно-красная мантия. На его голове, как и полагалось, виднелась корона, а в руках находился скипетр — символ власти любого правителя.

По растерянным лицам собравшихся было видно, что они не ожидали увидеть появление этого человека. Еще больше вводили в ступор признаки власти, которые были у него: корона, мантия и скипетр.

— Наверняка вы удивлены, — громогласно заговорил Фабиус. Даже для того, чтобы начать эту речь ему потребовалось немало моральных и физических усилий. — Наверняка, вы не понимаете что происходит. Все мы знаем, что сейчас на этом месте должен находиться наш с вами правитель — Полидам Третий. Я бы и сам хотел, чтобы в этот тяжелый для всего королевства момент он находился рядом с нами. Однако, с прискорбием, я вынужден сообщить, что некоторое время тому назад Полидам Третий скончался от затяжной болезни.

Люди начали удивленно переглядываться и шептаться. Их голоса, пусть и звучали тихо по отдельности, но вместе превращались в один сплошной шум.

— В связи с этим, — еще громче продолжал говорить мужчина, — я, герцог Фабиус и ближайший родственник по отцовской линии нашего короля, временно готов взять на себя его обязанности. В последствии я также готов передать свою власть более достойному лицу.

— Извольте вмешаться, — внезапно прозвучал посторонний голос. Фигура, стоявшая внизу перед балконом, прямиком в толпе зрителей, высоко подняла руку. Взгляды присутствующих сразу опустились к говорившему. Им оказался пожилой мужчина в белой рясе, а именно архиепископ.

— Достопочтенный герцог, скажите, как мы можем быть уверены в том, что вы точно передадите свои полномочия? — Архиепископ добродушно улыбнулся, но было в его улыбке что-то коварное. — И еще, вы сказали, что король умер некоторое время назад. Почему же вы сразу не сообщили о его гибели? И почему никто не знал о его болезни?

Фабиус молчал. Стоявшие позади него Афродита и Гефест также не издавали ни звука, однако выглядели они оба озлобленными.

— Мы не сообщили о болезни, — заговорил Фабиус, — для того, чтобы не поднимать панику. Это было решением самого короля.

— Правда? А почему тогда для лечения короля не призывались священники?

Фабиус смотрел на архиепископа спокойно, но где-то в глубине души он уже проклинал его и весь его род. Для самого Фабиуса казалось действительно наглым то, что этот человек, так называемый посланник бога, даже будучи свидетелем истинной гибели короля, сейчас пытался выставить все удобным для себя образом. Это ведь именно церковь настояла на том, чтобы герцог Фабиус как можно скорее занял место короля, а теперь они же и пытались его уничтожить.

— Потому что, — заговорил мужчина уверенно, — король решил призвать жриц для лечения его заболевания. Он не доверял священникам, которые допустили развитие у него болезни.





Архиепископ заулыбался. Этот ответ был буквально пощечиной для него. Не скрывая усмешки, он спросил:

— Значит жрицы все-таки не справились со своей работой?

— Значит священники слишком запустили болезнь, которую и обнаружить-то не смогли.

Наступила напряженная тишина. Оба мужчины смотрели в глаза друг другу и будто чего-то ожидали.

Шепот зевак становился все громче. Люди обсуждали эти новости с таким интересом, из-за которого становилось ясно, что эту волну уже было невозможно остановить.

— А ведь архиепископ прав, — шептался кто-то из зрителей. — Подозрительно это все. Король даже предсмертного желания не оставил?

— А был ли смысл молчать о его гибели? И как бы долго они молчали, если бы не пожар?

— Хочешь сказать, что его могли убить?

Шепот становился громче. Где-то в конце рядов из зрителей люди уже даже не боялись громко высказывать свое мнение. По тому, какой гул стоял в округе, было ясно, какое настроение царило среди народа.

— Они нас всех за идиотов принимают? — внезапно прозвучал голос Афродиты.

Гефест, услышавший эти слова, удивленно посмотрел на волшебницу и спросил:

— О чем ты?

Афродита нахмурилась. По оскалу на ее лице, по сомкнувшимся вместе хмурым бровям и по настороженному взгляду было видно, что она была чуть ли не в ярости.

— Магия подчинения — это шутка такая? Неужели думают, что я не замечу?

Гефест сразу все понял. Вновь посмотрев на зрителей, он попытался понять была ли здесь действительно задействована магия, но сделать ему этого не удалось.

— Может, — протянул стражник, — они просто ожидают, что ты это проигнорируешь? Все-таки королевство на грани развала. Прошлая ты просто бы покинула это место и слово не сказала бы.

— Увы, но сейчас меня это жутко бесит.

Афродита быстро топнула ногой. Под каблуком ее туфли появился небольшой, но довольно яркий магический круг. Это странное сияние привлекло внимание Фабиуса и Гефеста. Оба посмотрели на девушку с интересом.