Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 74

- Быстрее, позви комне!

Вскоре пришел Ирадж[331], поклонился, как будто упал с лошади, и сказал:

- Ваше Величество, вы мне приказывали?

- «Идите быстро и доберитесь до Фарруха, чтобы пехота могла открыть дорогу и позволить Зардагу и его легкой кавалерии продвинуться вперед, и пусть лучники стреляют в своих лошадей, а не в массагеты!» - сказал Кир.

- Наш король ему на голову! Ирадж (Айрик) ответил и ушел.

- Почему лошади? - удивился Гарпаг.

- Бездонный массагет - это что-то вроде мертвого! Кир ответил.

Вскоре Ирадж передал приказ Куруша Фарруху, находившемуся на передовой, и приказ немедленно был исполнен. Однако на этот раз массагеты воспользовались случаем, чтобы нанести тяжелые потери солдатам, и тут завязалась рукопашная схватка. Услышав слово о битве, Кир улыбнулся и немного расслабился.

- Что делает тебя таким счастливым и комфортным? - спросил Гарпаг.

- Старый Гарпаг, вы сражались бок о бок со мной много лет и стали свидетелями того, как я с помощью этой тактики победил многие страны в бесконечных войнах. И вот я решил проверить это на саксах, и убедиться, что если эта тактика окажется успешной, то у массагетов не будет никаких шансов. Потому что храбрый Зардаг и его кавалерия сокрушат бойню из центра, Фаридун со своей пехотой слева и греческий регулярный авангард слева, и вы убедитесь в этом сами! Кир ответил.

Вскоре все обернулось так, как сказал Сайрус, но массагеты не отступили, и состояние Фаридуна ухудшилось. Однако только тяжелая греческая пехота во главе с Фанатом смогла проникнуть внутрь массагетов, прикрыв все вокруг щитами. В этот момент за холмами Нод появилась большая армия массагетов во главе с Сохрабом, и они прошли за тяжелой греческой пехотой Фаната и начали уничтожать их, как мышей. Хотя тяжелая греческая пехота доблестно сражалась в кровопролитном сражении, Сохраб вскоре разбил их своей конницей. Видя, что греческая тяжелая пехота сломлена, Фаррух смог протолкнуть фланги с правого фланга в центр, вытеснив оттуда массагеты. Исходя из этого, Фаридун удачно двинулся и ударил саков. Он ловко очистил площадь, привлекая внимание массагетской пехоты, и очистил фронт от всадников массагетов. Воспользовавшись этим, иранские лучники и каменщики открыли огонь по резне с четкого обзора и убили своих лошадей. Между тем два оставшихся племени атаковали вместе с Тахмирой, но Фаридун оставил двухколесные колесницы на поле боя с порезом на краях колес. В результате колесницы начали резать и травмировать ноги пехоте саков, и Мард, который почувствовал, что превосходство на стороне Ирана, повернулся лицом к Киру и сказал:





- Ваше Величество, это возможность! Оставим Бессмертных на поле битвы и дадим битве закончиться.

- Но пока рано, потому что «бешеная» группа массагетов еще не прибыла на поле боя. Я не могу рисковать своей жизнью в таком месте так далеко от Пасаргад! - ответил император. Слово осталось в устах Кира, и внезапно армия бешеных массагетов бросилась на поле битвы, и за короткое время они сломали ряды иранской тяжелой кавалерии, убив многих и бросив их на землю. За короткое время бешеный отряд Омириса Тахмиры разбил конницу Фаридуна и побежал к Фарруху. Группа бешенства вскоре достигла армии Фарруха, разбив двухколесные колесницы и убив многих. Увидев это, тяжелая лидийская конница под командованием Крезина в панике начала бежать. На обратном пути они задавили и перебили иранскую пехоту и бросали камни у ног своих лошадей. Вскоре группа яростных убийц разбила армию Фарруха и бросилась навстречу тяжелой кавалерии Креза. Хотя они какое-то время сопротивлялись гневу массагетов, тяжелая конница Лидии вскоре начала бежать, и Крез сбежал из Беварсапа. Видя, как двести тысяч иранская армия бежит перед группой из десяти тысяч массагетов, пораженных бешенством, Куруш решил включить свою группу бессмертных в битву. Он думал, что по крайней мере этому Тахраму пришел конец, потому что бешенство было его последним военным резервом. Кир хотел командовать своей собственной группой из десяти тысяч «бессмертных», и хотя Гарпах попытался остановить его, Кир не принял его предложение и сам вышел на поле битвы, и он повернулся лицом к Гарпаху и сказал:

- О Гарпаг!" Вы думаете, что я сын Манданы, который жил во дворце и никогда не покидал его, и внук Астиага. Но не забывайте, что меня воспитали пастух Спако и его жена, и я тоже сак! Он сел на коня и прыгнул на поле боя. Брошенный на поле битвы Кир и его банда бессмертных быстро сумели дать отпор сакам. Он доблестно сражался, потому что сын царя был царем, и в его жилах текла кровь храбрых мидян и воинов Персии. Кир видел много войн и участвовал во многих битвах, но почему-то эта битва напомнила ему о конце света. Для него он тоже не оглядывался, а только шел вперед в битве. Кир быстро победил группу бешенств во главе с Сохрабом и достиг Бевараспа. Игид Беварасп напал на Кира и его группу бессмертных своей бешеной шайкой, и многие солдаты с обеих сторон были убиты в кровавой рукопашной схватке. В пылу битвы Кир взревел мощным ударом, повалил Бевараспа на землю, а когда он попытался убить его, голос извне окликнул его:

      - О Кир, приходите и испытайте свои силы вместе со мной! - воскликнул Хазрасп.

За короткое время Кир разгромил группу бешенств во главе с Хазраспом и заставил их отступить. Теперь настала очередь Афтаба, Секилура и Винды, но после короткой битвы Кир сразил их. Никто не мог устоять перед этим драконом и даже не осмелился сразиться с ним в одиночку. Наблюдая за этой сценой издалека, Тахмира и ее товарищи Секилур, Фархад и Фарнак, понимая всю сложность дела, призвали Тахмиру принять немедленное решение. Тахмира также сражалась с ними и убила многих бессмертных иранских солдат. Он сражался с огромной храбростью и храбростью, одновременно стреляя меткой стрелой, затем бросая короткое копье к его ногам, а затем вытаскивая свой меч и сражаясь. Иранские солдаты были поражены мужеством и храбростью этой дикой женщины-массагета. В этот момент, по команде Тахмиры, Содия выпустила на поле битвы диких амазонок, особого охранника королевы.

Как только амазонки вышли на поле битвы, они с ужасающим криком атаковали бессмертных иранских солдат, зверски отрубив им головы. Вдобавок женщины-амазонки быстро наступали на бессмертных, отрубая им головы и запихивая их в двухсторонние седла справа и слева от своих лошадей. Согласно законам Амазонии, если каждая амазонка обезглавила и передала в общей сложности пятьдесят голов врага, по 25 в каждом кошельке, они получили бы подарок, равный количеству голов. Некоторые амазонки кружили вокруг солдат и кричали, другие бросали свои толстые чаши на землю, третьи сжигали свои стрелы и бросали их в масло, чтобы зажечь его. После этого иранские солдаты были охвачены пламенем и сильным дымом, а другие лучники, используя этот дым, застрелили амазонок. Несмотря на все это, Кир (Кир II), отважно сражавшийся, наконец закашлялся, прикрыв глаза рукой от дыма, и стал махать мечом из стороны в сторону. Опасаясь, что Кир утонет в дыму и внезапно ударит стрелой, Гарпаг поспешно крикнул ему:

- Ваше Величество, мы уже проиграли, приказывайте армии отступать, а то потеряем все!

- Нет Гарпага, о чем ты говоришь, что делать! Мне запрещено отступать, если я не прерываю эти массажи! - воскликнул Кир .

Затем он взял одну руку себе в глаз и начал двигаться вперед, другой размахивая мечом. Однако Гарпаг подумал, что Кир может умереть таким образом, и попытался остановить его. Тахмир пытался подойти к Киру издалека, но дым не позволял ему, и он не мог добраться до императора. Поэтому он нацелил свою стрелу на Кира, и стрела пронзила Кира. Кир освободил руку от стрелы и пожал ее. Увидев это, Гарпаг быстро призвал Ираджа , они взяли Кира и спешились. Увидев, что Тахмира хочет напасть на Кира Гарпаг понял ситуацию и прибег к обману. Он повернулся к Ираджу лицом и сказал:

- Судьба битвы решена, теперь мы должны убрать Куруша с поля боя и нам нужна ваша помощь.