Страница 26 из 69
— Я в детстве собирала их. Чёрные камни, обязательно плоские, гладкие и маленькие.
После паузы посол протянул свободную ладонь, и Аманда положила на неё камешек.
— Могу я узнать, в чём была цель данных сборов?
— Это была коллекция. Никакой цели, просто мне нравилось на них смотреть зимой. И искать их, конечно.
— Вы планируете добавить к этой коллекции данный экземпляр?
Она покачала головой.
— Дочь моей двоюродной сестры выпросила у меня эти камни, а потом куда-то дела. В конце концов, — она улыбнулась, — думаю, я выросла из коллекции камней.
— Ваши слова не соответствуют вашим эмоциям.
Какой, подумала Аманда, тонкий способ сказать: «Кажется, вы врёте».
— Немного. Мне жалко камней, но я понимаю, что это глупо. В смысле… я взрослая женщина, мне не положено грустить из-за того, что потерялась кучка мусора.
— Я полагал, земляне не ставят эмоциональных ограничений подобного рода.
— О, вы бы удивились… — рассмеялась Аманда и заметила, что посол по-прежнему держит руку в воде. Спросила: — Не холодно?
— Температура воды находится за пределами комфортных для меня значений, — последовал ответ.
Камень посол продолжал держать в другой руке, словно ждал, что Аманда заберёт его. Но она предложила:
— Оставите себе? Как… образец.
Хотела сказать «сувенир», но вовремя исправилась. Немного подумав, посол кивнул и убрал камень куда-то в складки одеяния.
На несколько километров вокруг никого не было — никто не мешал им, не отвлекал. Ещё немного посидев у воды, они поднялись и пошли вдоль берега, слушая шум волн и крики чаек. Говорить не тянуло, а в голове разливалась привычная блаженная тишина.
По юности Аманда читала про медитации и ментальные практики, даже пыталась что-то такое делать, но быстро забросила это занятие — не удавалось остановить внутренний монолог. А на этих странных прогулках тишина приходила сама собой, естественно и приятно. Хотелось длить и длить её.
— Верно ли я понимаю, что вы испытываете потребность в пище, мисс Грейсон? — спросил посол, когда они в третий раз дошли до конца обустроенного пляжа и обратно.
Забавно, а она и не заметила, что проголодалась. В этот раз здесь не было Фрэнка с шатром и репликатором. Аманда с сожалением кивнула. Она бы потерпела лёгкий голод, чтобы ещё немного задержаться у моря, но понимала, что посол чувствует её дискомфорт.
— В таком случае, полагаю, вам следует сообщить на корабль, что мы ожидаем транспортер.
— Пожалуй, — без удовольствия согласилась Аманда, достала коммуникатор и выругалась — он был полностью разряжен.
Оказалось, что коммуникатор посла постигла та же участь.
— Как это вышло? — спросила Аманда раздражённо.
— Полагаю, это признак ошибки в настройках транспортера, — ответил посол. — Мне не приходилось лично сталкиваться с подобным эффектом, но я знаю, что это распространённая проблема.
— Что ж, — вздохнула Аманда, — хорошо, что мы не в глуши. Пойдёмте, здесь недалеко туристическая зона. Оттуда наберу Розу.
Из личного дневника наблюдений посла Вулкана на Земле Сарека
Звёздная дата: 134361.77
Дата по земному календарю: 2226.09.30, 18:22:45
Как я писал в записи от 2226.09.29, 22:53:40, сегодняшний день был посвящён получению нового культурного и эстетического опыта в компании мисс Грейсон.
Должен отметить, что с эстетической точки зрения пребывание на море было крайне полезным для меня. Визуальное наблюдение такого значительного водного массива (оценить объём не представляется возможным, предположительно — более 3 млн кв. км), безусловно, способствует лучшему пониманию некоторых культурных особенностей в поведении землян, как: погружение в воду для достижения чистоты, погружение в воду для получения удовольствия, водный спорт, боязнь утопления (гидрофобия) и др.
Мисс Грейсон передала мне минералогический образец алевролита с морского побережья. Я каталогизировал его и намереваюсь сохранить как пример инопланетной геологической породы.
========== Враг внутри, ярость ==========
Роза извинилась раз десять и пообещала, что немедленно сообщит Фрэнку о неполадке в «его чёртовом транспортере». А потом, предсказуемо, накинулась с вопросами. Впрочем, Аманде было чем отбиваться — она объявила, что сто лет не слышала новостей о Фрэнке, так что пришло самое время ими поделиться.
Роза откинула со лба завиток красных волос, уселась поровнее перед голоэкраном и сказала:
— Замуж он меня позвал.
Наступила тишина. Аманде оставалось только поражённо хлопать глазами и охать.
— Я отказала, — продолжила Роза, и после этого Аманда сумела выдавить:
— В смысле?
— В прямом. Велела сунуть куда подальше своё доисторическое семейное колечко.
— Почему?
Та же прядь снова упала Розе на лоб, но она этого не заметила, сцепила пальцы в замок и тихо сказала:
— Боюсь. У нас, считай, конфетно-букетный период, мы толком не знаем друг друга. Конечно, он влюблён в меня, я в него, секс сногсшибательный, искры летят, все дела. Но…
— Как он отреагировал?
Аманда остро пожалела, что Роза сейчас на корабле, и нельзя просто обнять её покрепче.
— Сначала психовал, конечно. Потом помирились, я ему про отца рассказала. Он, кажется, понял. Сказал, что никуда я не денусь, однажды он всучит мне этот чудовищный бриллиант.
Роза улыбнулась, хотя и не так светло и искренне, как обычно, а Аманда произнесла с чувством:
— Ты поступила правильно. Если это твой человек, он поймёт твои сомнения и дождётся. Тем более что спешить вам, кажется, некуда, он не капитан Звёздного флота и не улетит в глубокий космос послезавтра.
— А если не дождётся? — совсем тихо спросила Роза, но тут же ответила сама себе: — Значит, и жалеть нечего. Так?
— Так, — подтвердила Аманда. — Возвращайся на Землю, будем обниматься и пить вино.
— Отличный план. Неделя — и я вся твоя.
Про себя Аманда решила, что будет болеть за Фрэнка, а точнее, за то, чтобы он на самом деле оказался хорошим парнем и заслужил Розу.
Наступление октября означало, во-первых, скорые каникулы, а во-вторых, начало подготовки к промежуточной аттестации. В прошлом году класс Аманды был слишком маленьким, и она просто организовала ребятам тесты для проверки знаний. Теперь же их ждала первая в жизни аттестация на соответствие образовательным стандартам Федерации и на определение уровней владения ключевыми дисциплинами.
Аманда не то чтобы нервничала, но всё же провела большую часть воскресенья, проверяя и дорабатывая материалы. Хотелось, чтобы её дети подтвердили как минимум уровень А2 в коммуникациях, а многие, на её взгляд, могли бы претендовать и на А3.
Подняв под вечер голову от терминала, она невольно вспомнила, как сама в прошлом году посмеивалась над Шураком, зарывшимся в подготовку с головой. Он тогда покачал антеннами и сказал: «Увидите в следующем году, мисс Грейсон. Когда ваш собственный класс доходит до первой аттестации — это очень волнительно».