Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 12



– Тогда чего тебе?

– Я нашел вот это в вещах кормчего.

– Ты рылся в вещах кормчего?

– Я не хотел, но меня будто голос русалки позвал и… знаете, как бывает: слышишь песню и делаешь то, что не хотел.

– Ерунда! – Дезмонд старательно скрывал, что и сам подпал под русалочьи чары. Он выхватил листок бумаги из рук юнги. Листок оказался объявлением о розыске преступника.

– А то я раньше не знал, что меня хотят поймать и повесить, как любого пирата!

– Вы гляньте внимательнее, – настаивал юнга. – Награда за вас очень высокая – полторы тысячи золотых монет. Это целое состояние. На него можно приобрести собственное поместье с плантациями. За обычного пирата дают максимум сотню золотых, но не больше.

– Значит, я сам не помню, как сделал что-то из ряда вон выходящее, раз меня так дорого оценили.

– А может дело в вашем прошлом? В тексте внизу объявления сказано, что награду за вас назначило правительство Мирид, и что вас надо поймать живым.

– Какой ты чертовски грамотный! – Дезмонд раздосадовано смял объявление о розыске. Похоже, что кормчий оказался шпионом, подосланным из Мирид. Зря он его спас. Дело чуть было не решилось само, когда кормчий чуть не погиб во время плавания. А теперь его всё равно придется убить. Жаль, что щупальца морской твари не довершили дело.

Утром нужно будет выяснить, есть ли на борту кто-то, кто может заменить рулевого. При ранении последнего это не вызовет подозрений.

– Думаете, ваш отец назначил награду за вашу поимку? – осторожно допытывался юнга.

На это Дезмонд мог лишь оглушительно рассмеяться.

– Мой отец назначил награду за мою голову.

– Но там сказано, что вас нужно поймать живым.

– Это лишь фигура речи. Пиратов предпочитают отлавливать мертвыми.

Из ларца на полке выпали монеты, взятые у моргена. Наверное, корабль качнуло, вот они и вывалились. Золото ослепительно сверкало.

– Морское золото! – юнга разглядел гербы с кракеном, коронами и русалками. – Это же талисманы, а не деньги. Вам нужно просверлить в них дырочку, нанизать на шнурок и носить на шее. Из них выйдут отличные обереги от морской магии.

Юнга поднял одну монету, и кожа на его ладони от соприкосновения с морским золотом, тут же начала синеть и загнивать.

– Ой! – паренек выронил монету. – Как вы вообще можете их держать у себя? Другой бы уже умер от морской проказы. Вы будто зачарованы!

Наверное, всё дело было в амулете Кассандры. Хотя вроде бы золото от моргена он взял задолго до того, как получил в подарок амулет.

Дезмонд последовал совету юнги, и сделал из монеток ожерелье. Это оказалось просто. Дырочки в них уже кто-то просверлил. Осталось только нанизать их на шнурок.

– А ты не спускался в трюм? – спросил он у вездесущего юнги.

– Нет, там ведь дверь заперта.

– А подозрительных звуков оттуда ты не слышал?

– Я всё время слышу песню без слов, будто русалка что-то напевает себе под нос, – признался юнга. – Говорите, она сейчас в трюме? А можно на нее посмотреть? Я ее даже не видел, когда ее втащили на палубу. За спинами старших пиратов было ничего не рассмотреть.

– Бери фонарь и пошли! – Дезмонд нашел в ларце осколок зеркала и быстро причесал пальцами волосы. Почему-то его волновало, как он будет выглядеть, будто спящая русалка могла видеть его.



– Вы уже не такой красавец, как при дворе, но выглядите всё еще неплохо, – похвалил юнга. – Только щеголем быть перестали.

Дезмонд и сам видел, что выглядит плохо, а когда-то он считался самым красивым парнем в Мириде. Золотистые волосы он недавно обкорнал лезвием кинжала, но они снова отрасли почти по плечи. Кончики вились, на коже лица пока не осталось шрамов. Мог бы он понравиться русалке? Земным девушкам он нравился. А каков русалочий вкус? Правда ли, что русалки могут любить только утонувших парней? Или это все выдумки моряков?

Дезмонд накинул потрепанный камзол и пошел за юнгой, несшим фонарь. Вахтенные в эту ночь уснули. Такого обычно не случалось даже во время попоек. То, что сейчас ночь, еще не означает, что на корабль не могут напасть. Пираты не позволяли себе быть беспечными. Неужели присутствие русалки подавило их волю?

В трюме ничего не изменилось. Кругом громоздились бочонки с ромом, элем и вином, захваченные с торговых суден, повстречавшихся на пути «Триумфатора». Рядом были свалены тюки тканей и пряностей, которые можно будет выгодно продать в Пионе или Аркадах. Лишь емкость с плененной русалкой переменила местоположение. Она вытянулась до потолка. Русалка уже не лежала, а выпрямилась во весь рост и будто плыла во льду. В таком положении она казалась даже более красивой.

– Ну и ну! – присвистнул юнга. – Морская богиня у нас в трюме!

Воск со свечи в фонаре капнул на символы на полу, оставленные моргеном, и растопил их. Лед внутри емкости тотчас начал таять. Русалка зашевелила плавниками. Она проснулась моментально, будто сняли магическую защиту, заставлявшую ее спать. Больше она не была неподвижной. Руки с перепонками прижались к тонкой перегородке, которая пока не растаяла. Дезмонд даже подумал, что она была из стекла, а не изо льда. Или это всё же лед? Он провел пальцами по перегородке. Пальцы тут же обдало морозным холодом.

Пурпурные волосы русалки развевались в воде, будто алая буря. Распахнутые глаза оказались радужными. Они вспыхивали поочередно разными оттенками. Жемчужины, росшие в ее коже, тоже сверкали и переливались перламутровыми тонами.

– Мередиана! – с придыханием прошептал Дезмонд, будто совершал молитву богине. Ее глаза его будто загипнотизировали.

Русалка билась о перегородку и требовала.

– Выпусти меня! Отпусти!

Как он может слышать ее голос сквозь толщу воды? И почему верхний слой емкости не растаял? Дезмонд поискал, чем же можно его разбить. Саблю он с собой не захватил. В трюме было полно абордажных крюков, среди них очень кстати завалялся гарпун.

– Не надо! – юнга испугался. – Вдруг она нашлет бурю, когда вы ее отпустите.

– Мы не можем держать ее тут, как в аквариуме.

– Но пленниц с чужих кораблей, которых потом продавали в рабыни в Пионе, вы тут и держали, – резонно напомнил юнга.

– Русалка красивее, и она волшебная. Нельзя относиться к ней неуважительно.

– Вы хотите потерять расположение короля Опала? Я слышал, что он хочет жениться на одной из морских царевен, возможно на ней.

– Король Опала хочет жениться на русалке? Что-то я сомневаюсь. Это больше похоже на сплетни.

– Но в обмен на нее, король Опала даст вам всё, что вы захотите. Можно попросить его о том, чтобы он изменил магией альманах Мирида. Вот тогда вы поквитаетесь со всеми недругами и получите выгоду. По слухам король Опала способен на любые магические чудеса.

Плевать на короля Опала. Дезмонд размахнулся гарпуном и разбил магическую клетку. Лед, острый как стекло, разлетелся на осколки. Воды на дно трюма выплеснулось подозрительно много, будто в днище корабля снова возникла пробоина. Уровень воды поднимался.

Мередиана тряхнула пурпурными волосами. Вблизи она оказалась такой красивой, что у Дезмонда перехватило дыхание.

– Только не вызывай бурю, чтобы затопить мой корабль, – попросил ее Дезмонд. Он был не дураком и догадался, что бурлящая вода заливает трюм не случайно. Ее уровень уже доставал ему до плеч. Амулет Кассандры тревожно светился алым светом. Это значит, что рядом опасность.

Мередиана подплыла к Дезмонду. Он не удержался и прикоснулся к ней, руки сами скользнули по ее талии и напоролись на острые чешуйки.

– Кто ценнее: весь корабль или один капитан? – Мередиана запустила пальцы с перепонками в его волосы. – Ты не типичный капитан пиратов и ты не утонешь.

Она заметила амулет.

– Как романтично! – Мередиана попыталась сорвать амулет с шеи Дезмонда, но не смогла. Ее пальцы обожглись от соприкосновения с амулетом.

– Вредные земные колдуньи! – выругалась морская красавица. Ее руки обвились вокруг плеч Дезмонда и захватили, будто в плен. Дезмонд ощутил, что не может двинуться. Всё, что он мог это подчиниться русалке. Она потянула его за собой в воду, а затем под воду. В днище судна, откуда ни возьмись, образовалась пробоина. Мередина нырнула в нее, таща Дезмонда, будто раба на привязи. В ее объятиях Дезмонд не мог четко мыслить. Он даже не сразу понял, что русалка тащит его в качестве пленника в Подводное царство.