Страница 1 из 21
ИНТЕРЛЮДИЯ ШЕСТАЯ, СОЕДИНЯЮЩАЯ
Гул затих, кресло дёрнулось в последний раз и замерло. Ульрих медленно открыл глаза и огляделся. С момента, когда он сел в кресло, ничего не изменилось. Тот же странный стол, те же мерцающие изображения в воздухе. И всё тот же чёртов Мэйсон Нэш в соседнем кресле.
— Ну вот всё и закончилось, дорогой мой! — лучезарно улыбнулся тот, продемонстрировав просто неприлично белый оскал. — Мы на месте! В том самом каньоне, о котором вы говорили. Но мне что-то подсказывает… Мне что-то подсказывает, что это плохое место для укрытия, метен Томази!
Как бы ни был удивлён, поражён и устрашён Ульрих, он не собирался уступать этому странному человеку. Ещё в Дусинэ, пока они вели переговоры, Томази настоял на том, чтобы взять с собой бойцов. Мэйсон Нэш торговался долго, но всё-таки вместе с ними отправился Иона Маринао и пятеро дельтианцев.
Вот только Нэш ни в какую не соглашался на то, чтобы люди Ульриха хоть что-то видели. На подходе к пункту назначения он достал необычные шприцы и вколол каждому из «лишних» спутников какое-то средство. И — о чудо! — люди Томази уснули крепким сном, прервать который не смог даже взрыв ручной гранаты поблизости. Проверено!
После этого Нэш призвал два ужасающих механизма, и те перенесли людей Ульриха туда… А, собственно, куда? Этого Томази не знал до сих пор, несмотря на все объяснения Нэша. Главное, что он усвоил — что это была летающая лодка. И летать она могла так высоко, куда ни одна птица не заберётся.
Вот в этой летающей лодке метен Нэш и доставил Ульриха в каньон Прямого Пьяницы, что находился к северу от Грисглада. Название этого места появилось благодаря безымянному пьянчуге, который на спор прошёл через всё ущелье, после того как влил в себя четыре бутылки горлодёра — и за весь путь ни разу не пошатнулся.
Собственно, на этом достоинства местечка и заканчивались — если, конечно, не считать его совершенной непривлекательности для возможных посетителей. Это был просто один из множества небольших и никому не нужных каньонов в Марчелике. А в случае с Мэйсоном Нэшем и его тайной — это было самое главное.
— Надо проверить, туда ли мы переместились… — буркнул Томази и начал возиться с ремнями, которыми пристегнул его к креслу хозяин летающей лодки.
— Позвольте! — перегнувшись через подлокотник, метен Нэш дотянулся до ремней и отщёлкнул их одним ловким движением, после чего загадочно улыбнулся и произнёс: — Ну раз надо проверить, то пойдёмте проверим! Хоть это и временная точка…
Летающая лодка Нэша была огромна. Всё хозяйство трактира в Грисгладе занимало меньше места, чем это металлическое чудовище. Только выбравшись из его мрачного чрева, Томази почувствовал, что ему стало легче дышать. Внутри ему было не только неуютно, но и, откровенно говоря, прямо-таки страшно.
Нэш умудрился посадить свой транспорт ровнёхонько в долину, делившую каньон на две части. Огромная металлическая капля, прикрытая отвесными стенами и зарослями местной растительности, была надёжно укрыта от людских глаз.
Томази сразу узнал каньон — потому что сам бывал тут многажды. И хорошо помнил каждую деталь ландшафта. Не приходилось сомневаться: они находились именно там, куда предложил временно переместиться Ульрих. Вот только тогда он ещё не знал, что именно им придётся прятать здесь от чужих глаз…
Теперь-то Томази понимал, почему убежище Мэйсона Нэша находилось в кратере потухшего вулкана… Если надо спрятать такую махину, то, пожалуй, найдётся не так много мест, где это можно сделать. Но всё же ещё одно такое местечко, только понадёжнее, Ульрих знал. И обещал его показать Мэйсону… Когда тот поможет очистить бухту и выдаст оружие.
— Дорогой мой метен Томази! Верно ли я направил свой корабль по бурным волнам ветров? — с усмешкой уточнил Нэш, выбираясь из чрева своей лодки на воздух. — Или мы промахнулись, и следует вновь разворачивать воздушные паруса?
В этот момент Ульрих и Мэйсон тихо ненавидели друг друга. Как это, впрочем, обычно и бывает у двух амбициозных метенов, которые встретились, о чём-то договорились — и даже выполнили часть договорённостей. А теперь хотят получить своё.
Томази готов был оторвать Нэшу голову: и за его гаденькие улыбочки, и за брошенные вскользь фразы… И за то слегка презрительное отношение к себе, которое наблюдал с момента, когда впервые увидел воздушную лодку.
Единственное, что останавливало его от того, чтобы схватиться за револьвер и пристрелить придурка — это два ужасающих механизма, которые, как помнил Ульрих, стреляют так, что могут скалу сточить за пару дней. А ещё он отлично помнил, каким сильным и быстрым может быть пухлый Мэйсон…
Томази не на что было рассчитывать в открытом столкновении с Нэшем. И потому он старательно сдерживался, стараясь не выдать истинного отношения к полному человеку в странной одежде, который умел за несколько часов пересечь весь континент на своей небесной лодке.
Мэйсон Нэш, к слову, тоже старался сдерживаться — и не показывать своего истинного отношения к Томази. А описать это отношение можно было одним словом. Презрение. Глубочайшее презрение к дикарю и варвару, решившему показать зубы и настаивать на очень уж обременительном договоре…
Если бы Нэш просто получил координаты места, куда ему можно без опаски спрятать корабль, он уже убил бы и Томази, и его прихвостней. Но проклятый дикарь упорно утверждал, что не уверен, что надо всё проверить — и вообще нагло требовал: «Выполните свою часть сделки, уважаемый метен Нэш». И это было просто возмутительно!
С каким бы удовольствием Мэйсон Нэш её не выполнял… Но приходилось идти на жертвы. Ради того, чтобы вернуться на Землю с трюмами, полными специй, стоило потерпеть. В конце концов, он уже попытался сунуться к внутреннему морю Марчелики. И еле увёл корабль оттуда. Без местных дикарей, к сожалению, специи не добыть…
— Нет, метен Нэш, место верное!.. — Томази сделал большую паузу перед ответом. И слишком уж внимательно посмотрел на собеседника, чтобы это могло укрыться от Мэйсона Нэша.
Землянин еле сдержался, чтобы не вспыхнуть и не вспылить. Пауза, сделанная перед ответом, сказала ему больше, чем все слова Ульриха за прошедшие дни.
— Так не пора ли подсказать мне место… — начал Нэш, но был бессовестно прерван.
— Метен, договорённости! Сначала очистите бухту от морского гриба и выдайте моим людям оружие! — напомнил Томази и улыбнулся. — И тогда я без промедления покажу вам, где можно надёжно спрятать летающую лодку.