Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 105

— Возможно, на этот вопрос следует ответить тебе.

Найл и сам немало рассуждал на эту тему, в особенности после того, как услышал рассказ Хеба о войне, которая привела к порабощению человеческой расы.

— Я думаю, что люди обладают куда большей энергией, чем могут применить. Это сделало их властителями Земли до появления гигантской кометы. Но даже тогда они начинали понимать, какие проблемы это порождает. Большинство животных проводят жизнь, пытаясь прокормиться. Разрешив эту проблему, человек воцарился на Земле. Но даже перед прилетом кометы он оставался скучающим и недовольным, потому что имел слишком много энергии и ощущал удушающее воздействие праздной и безопасной жизни.

В своем рассказе Найл в значительной степени опирался на то, что узнал в Белой Башне.

— Затем судьба бросила им величайший вызов, с которым они когда-либо сталкивались, и они отправились на поиски новых миров. Но те, кто остались, вскоре сделались такими же жестокими и воинственными, как их предки тысячью годами раньше. Даже будучи человеком, я не могу не признать, что они заслужили рабство у пауков.

Говоря это, он заметил, что тролли слушают его потрясенно и с явным благоговейным трепетом. Они принимали как должное, что он недалеко ушел от мальчика, а теперь поняли, что имели дело со знатоком, которому известна история человеческой расы.

— Откуда ты это узнал? — сказал старик.

Капитан избавил его от разъяснений, заявив:

— Он — избранник Богини.

Пока они не осознали сказанного, стояла тишина. Затем великанша заметила:

— А почему избранник Богини путешествует без сопровождения?

— Я пытаюсь спасти жизнь брата.

— Значит, твой брат в плену? — спросил старик.

В этот момент Найл почувствовал, что ему не хватает способности Хеба Могучего передавать громадные объемы информации одним телепатическим выплеском, поскольку перед ним встала перспектива нескончаемых объяснений.

— Нет. Он был отравлен, — ответил Найл, затем повернулся к великанше. — Возможно, ему осталось жить лишь три недели.

— Тогда, возможно, мы сможем помочь, — сказал молодой тролль. — Отец знает о ядах все.

Перед Найлом блеснул внезапный проблеск надежды.

— Опиши мне симптомы, — попросил старик.

Найл рассказал, как его брат ощупывал топор, принадлежавший убийцам Скорбо, и лезвием порезал подушечку большого пальца. Когда он описал последствия — усугублявшуюся лихорадку, периодические приступы бреда – старик тряхнул головой.

— Это не обычный яд. Он напоминает уусли, добываемый из корней дерева трекуты, в нем содержатся крошечные живые организмы, которые может контролировать Карвасид, даже находясь в Стране Теней.

— Нет никакого способа уничтожить эти организмы? — спросил Найл.

— Если яд готовил Карвасид, то почти наверняка нет. Но есть дерево, которое может помешать его ментальным вибрациям — мы зовем его нирита.

Найл распознал ментальный образ.

— Эболия? Мы уже поместили его в комнату с двумя такими деревьями.

— Значит, вы сделали все, что в ваших силах.

— Ты не можешь попросить совета у Богини? — поинтересовалась великанша.

Найл покачал головой.

— Она бы сказала, что с этим должен справиться я сам.

— И на что ты надеешься? — спросил ее муж.

— Я хочу поговорить с Карвасидом лицом к лицу и выяснить, смогу ли я выторговать у него жизнь моего брата.

— Поэтому ты странствуешь по северным горам?

— Да.

Воцарилась тишина, поскольку муж и жена неуверенно посмотрели друг на друга, затем — на старика. Тот задумчиво уставился на чашу своей трубки.





— Это может сработать. Но, возможно, тебе придется заплатить более высокую цену, чем ты полагаешь.

— Каким образом?

— Он больше всего на свете ненавидит пауков. Если ты сдашься на его милость, он задумается, как бы использовать тебя против них.

— Почему он так сильно ненавидит пауков? — спросил Найл.

— Потому что он находился в Корше, когда тот пал перед армией Хеба. Паукам было дозволено пожирать человечину, и его жена и дети были съедены.

— Как его звали?

— В те дни он был известен как Сафанас. Он входил в состав стражи, патрулировавшей городские стены, и прослыл сторонником строгой дисциплины. Вскоре после падения города он сбежал в Серые Горы.

— Вы встречались с ним?

— Нет, но я его видел. По пути на север Сафанас с несколькими своими солдатами останавливался менее, чем в лиге отсюда. Я сделался невидимым и наблюдал за ним. Я не видел никого столь снедаемого ненавистью. И я уже тогда догадался, что он понял секрет пауков.

Найл посмотрел на капитана, который внимательно слушал.

— И в чем же состоит секрет пауков? — спросил он больше ради него.

— Да в том, что они знают о силе мысли. Пауки видели, как их собственные сородичи гибли в бойне, устроенной сначала Айваром Жестоким, затем Скаптой Хитрым, который сжег город Сибиллу, а после этого — Вакеном Ужасным, который выдворил пауков в холодные северные земли, где многие замерзли или умерли от голода. Тогда пауки и познали силу ненависти, которая привела их к секрету силы воли.

— Я никогда не понимал, как люди осмелились воевать с пауками после смерти Айвара Жестокого, — сказал Найл. — Ведь уже тогда пауки развили способность парализовать людей с помощью силы воли.

— Это только побудило людей больше, чем когда либо, жаждать их уничтожения. А поскольку они уяснили, что, если застать пауков врасплох, у них не будет времени сомкнуть разумы в единую силовую сеть. Вакен убил из засады так много пауков, что получил прозвище Убийцы Пауков. Ему повезло, что он мирно скончался до того, как пауки завоевали город Корш: в противном случае, он погиб бы столь же жуткой смертью, как Айвар Жестокий.

— Почему Сафанасу позволили остаться в живых, когда Хеб захватил Корш? – спросил Найл.

— Ему не позволяли. Он укрылся от преследования в пещерах под городом. Он с дюжиной людей спаслись на лодках, которые хранились там.

Найлу вспомнились остовы лодок на берегах подземной реки, и он внезапно догадался, что Сафанас и его спутники уничтожили их, чтобы предотвратить погоню.

— Когда я их увидел, они утомились и пали духом — все, кроме Сафанаса, который сплотил их своей силой воли. Тогда я понял, что он выживет. Но я также видел, что им движет ненависть, которая может уничтожить его с легкостью.

— Пауки преследовали его? — спросил Найл.

— Не знаю, но сомневаюсь в этом. Возможно, они подумали, что он не представляет угрозы. Это было их ошибкой, поскольку Сафанас и его воины отыскали путь в Страну Теней и здесь начали строить планы мести.

— А где вход в Страну Теней? — поинтересовался Найл. Он даже задержал дыхание, ожидая ответа.

— В семи лигах к северу, на склоне горы, которая называется Сколлен.

Его слова сопровождались ментальным образом горы. Найл тут же узнал фантасмагорический пейзаж, усеянный острыми, как иглы, пиками и уплощенными кратерами вулканов. Это было то самое место, где потерпел крушение Скорбо.

— На что похожа Страна Теней? — спросил юноша.

— Ты проходил под священной горой? Страна Теней — что-то вроде этого, но гораздо обширнее. Мои сородичи зовут ее Страной Зеленых Сумерек.

— Вы бывали там?

— Много раз. Задолго до моего рождения ее населяли создания, зовущиеся троглодитами, — ментальный образ, сопровождавший его слова, являл собой что-то вроде черной обезьяны, — но многие из них пали жертвами извергаемого горой ядовитого дыма. Когда я был ребенком, там была призрачная пустошь, заполоненная полуживыми созданиями. Позже там обрели убежище Сафанас и его товарищи. Постепенно их число росло.

У Найла вырвался очевидный вопрос:

— Но как они размножались, если среди них не было женщин? — Однако, спрашивая, он уже догадывался об ответе.

— Они вторглись в скальные жилища и захватили всех тамошних жителей.

Итак, догадка Найла оказалась правильной. Убийцы Скорбо были потомками населявших скалы.