Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 27

— Ты так руку отобьешь. Дай я.

Алтон отдёрнул руку, и ладонь в белой перчатке легла на замок. Пара щелчков — и замок методично пиликнул, а огонёк загорелся зелёным.

Едва показался просвет, гомункул нырнул в него и зашагал дальше, не оборачиваясь, когда его окликнул знакомый голос.

— Алтон, ты далеко?

Он сбавил шаг. Оглянулся. У припаркованного на обочине внедорожника стояла Риза.

В груди потеплело. Колючий комок, который не давал свободно дышать, растаял в воздухе, когда он выдохнул.

— Риза, ты тут откуда? Как тебя полковник отпустил? Он вообще знает? — ещё на подходе затараторил гомункул. Алтон так спешил, что заехал себе по ноге. До Ризы он доскакал на одной.

Придержав за плечи кончиками пальцев, она окинула его цепким взглядом.

— Ты встретился с ним?

— С Хоэнхаймом? Да-а, пересеклись, — левой рукой гомункул взъерошил волосы на затылке. — А как ты меня нашла?

— Я всю дорогу за вами ехала.

Риза обошла машину. Хлопнула дверца, и в салоне мелькнули светлые волосы.

— Вау, я даже не заметил. Мы с этой железкой как гончие гнали. И нахрена только? — Алтон дёрнул переднюю дверцу и плюхнулся на сиденье. — Артефакт чистый, как эмоциональная плата нашей дорогущей железки. Кстати, не пускай его в машину, пусть так бежит.

Услышав щелчок задней дверцы, Алтон обернулся. Позади него расположился андроид.

— Тебя сюда не звали. Кыш давай, кыш, — Алтон замахал рукой, словно прогонял надоедливого голубя.

Андроид хлопнул дверцей и забрался поглубже.

— Я не смогу бежать наравне с машиной, — закинув ногу на ногу, Эдвард сложил на груди руки и уставился в окно.

Алтон скривил губы:

— Как будто тебе это навредит.

— Нет, но я упущу тебя из виду.

Алтон крутанул колёсико радио. На первом же попавшемся канале сделал громкость побольше и откинулся на спинку сиденья. Салон наполнился неторопливой музыкой.

— Так тебе нравится классика? Я думал, ты слушаешь что-то более бурное.

Не оборачиваясь, Алтон показал ему фигу.

— Я немного не понял твой сигнал.

— Он зовётся «заткнись, а то врежу». Риза, не смотри на меня так, — на глаза свесилась одна прядь, и Алтон заправил её за ухо. — Этот тип солгал про артефакт и заманил меня к Хоэнхайму, так что заслуживает.

Риза мельком глянула на гомункула.

— Как солгал?

Андроид скрипнул сиденьем.

— Алтон всё превратно понял. Я не был уверен, что артефакт безопасен, потому и отнёс его Хоэнхайму. Встреча с ним самим была случайностью, но Алтон посчитал, что я устроил её намеренно. Других причин проявлять такую агрессию я не вижу.

— Ты сам причина, — угрюмо ответил Алтон и надавил на ручку, опуская стекло.

— Вот об этом я говорил. Ты слышишь только то, что хочешь.

Алтон высунулся в окно. От ветра заслезились глаза, и он втянулся обратно. Стекло поехало вверх, ограждая его от сумеречной холодрыги за пределами машины.

На небе, как на старой фотокарточке, проявлялся лиловый. Свет тускнел, перетекая в прямоугольные соты окон и фонари, возрождаясь в разноцветье рекламных вывесок, вспыхивая в фарах машин, которые проносились мимо и скрывались от глаз, как призраки из ужастиков.

Один такой призрак сидел за его спиной и таращился всю дорогу. Его взгляд отражался в зеркале. Алтон не мог избавиться от тревожного ощущения, даже когда смотрел на Ризу или в окно, на испачканные серым брюха облаков.

За стеклом мелькнула булочная. Свет в ней уже не горел.

— Железка, ты как чёрная кошка, только хуже, — гомункул со вздохом прикрыл глаза. — Её хоть прогнать можно.

— А чем перед тобой кошка провинилась?

Уголок губы дернулся вверх. Точно, андроид же не в ладах со всем, что не имеет прямого значения.

— Она за собой чёрную полосу приносит, — Алтон покосился на зеркало, в котором отразился жёлтый кружок диода.

— А, ты про несчастья. Это всего лишь суеверие.





Алтон поджал губы. Вот надо было андроиду именно теперь умного включить!

— Люди сами настраиваются на неудачу, когда видят черную кошку. А потом им легче обвинить другого, чем подумать, что они делают не так, — Эдвард повернулся к нему. — И бедное животное страдает ни за что.

— На жалость давишь? — гомункул нащупал в кармане кусок листа и сжал его в пальцах.

— Мне ни к чему. Я всего лишь говорил о кошке. Что касается меня, у меня есть симуляция эмоций, но она даёт только понимание чужих переживаний, — Эдвард провел рукой по глазам и на мгновенье закрыл диод. — Как бы ты ни злился, ты не можешь задеть то, чего во мне нет.

Замедлив ход, машина свернула в переулок и затормозила у пятиэтажки с плоской крышей. Поздней весной и летом она становилась площадкой для пикников, а особо предприимчивые разворачивали там мини-магазины, но пока она пустовала.

Алтон с неохотой выполз из машины. Вечерняя прохлада сразу забралась под ворот плаща, перебирая по позвоночнику морозными коготками.

Поёжившись, гомункул поспешил за Ризой в подъезд. Позади эхом отдавались шаги андроида.

Алтон остановился у двери на втором этаже. Пока Риза искала ключ, он разглядывал паутину на стене напротив. Серебристая сетка подпрыгивала, как от порывов ветра, а в её центре трясся паук, пугая теневого двойника.

Безмозглое существо.

Замок щёлкнул. За дверью раздалось низкое рычание, и андроид отступил. Алтон усмехнулся.

— Смотри, там дог стоит, — с наигранным волнением сказал гомункул, касаясь его плеча. — Ты у нас как, укусоупорный или нет? Если нет, можешь тут постоять. До утра.

Алтон пытливо заглядывал в его лицо. Симуляция эмоций работала на отвали: Эдвард разглядывал дверь с таким видом, словно собрался вышибить её вместе с псиной.

— Хаяте не дог, он со шпица размером, — Риза потянула на себя дверь. — Но укусить может, так что близко не подходи.

— Да ну Риза! — Алтон с возмущением хлопнул себя по ноге.

— Принято, — невозмутимо отозвался Эдвард. Он направился к двери, но Алтон отпихнул его с пути и залетел следом за Ризой.

Из-под ног выскочил чёрно-белый комок и с рычанием бросился к двери.

— Фас!

— Нельзя! — перебил его голос Ризы.

Хаяте растерянно застыл посреди коридора. Едва в проём просунулась рука андроида, он глухо зарычал.

— Какой хороший охранник, — Эдвард плавно скользнул внутрь и прикрыл за собой дверь.

— А я говорил, он тебя порвёт, — Алтон присел перед псом и демонстративно почесал того за ухом. Хаяте нервно дёрнул головой. — Ну, месяцев через пять он тебя может и признает. Если конечно, ты ещё будешь ещё у меня ошиваться в это время.

— Не исключено. Хоэнхайм не давал жёстких сроков.

— Н-да? — Алтон стянул правый кроссовок и швырнул его на полку. — Что мне надо сделать, чтобы ты убрался, он тоже не говорил?

— Приемлемого уровня адаптации будет достаточно.

— Это ты щас о ком конкретно? — второй кроссовок тоже полетел на полку.

— Естественно, о тебе.

Алтон влез в чёрные домашние тапочки.

— Ты свою-то рожу видел? Даже псина понимает, что ты не человек, да, Хаяте? — он потянулся потрепать пса по холке, но Хаяте увернулся от его руки. — Вот так да? Вот потом не приходи ко мне ласкаться!

Риза свистнула, подзывая Хаяте. Гавкнув для острастки на андроида, пёс утопал за ней на кухню.

Сбросив плащ на вешалку и задвинув кроссовки подальше, Алтон направился в ванную. Андроид последовал за ним на расстоянии вытянутой руки. У самого входа Эдвард остановился.

— Воды боишься? — рывком повернув ручку крана, поинтересовался Алтон.

Гомункул подставил под напор руки. От горячей воды по коже побежали мурашки.

— Она для меня безвредна.

— Вот блин, — расстроенно вздохнул гомункул.

Андроид таращился на него, склонив голову на плечо.

— Ты так хочешь мне навредить?

— Я хочу от тебя отдохнуть, — он прошёлся руками по полотенцу и толкнул андроида плечом. — Пройти дай.

Эдвард послушно отодвинулся.

Алтон прошлёпал на кухню, стараясь не замечать шагов за спиной. На плите уже подогревался суп, на столе расположились две пока пустые тарелки и только что закипевший чайник.