Страница 43 из 63
Это все было сказано для того, чтобы расшевелить вашу мысль, дать вам новый ракурс нашей задачи, а сейчас я хочу вернуться к нашей работе с мантрами и предложить вам новую мантру. Сначала и в конце мы поработаем с мантрой, которую я дал вам вчера, а новую мантру поместим в середине. Итак, первая наша мантра РАМ. Мы начинаем ее на уровне рта, опускаем на уровень горла, далее на уровень груди, диафрагмы, потом выпускаем ее вот сюда и пытаемся удержать ее здесь. Если мантра выскакивает, мы ее снова опускаем, стараясь держать ее глубоко, мы фиксируем свое пребывание в какой-то точке своего тела. Эта мантра выполняет роль инструмента, фиксирующего опустошенность нашего существа. Эта мантра такая, как гвозди забиваешь: Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М. Между гвоздями ничего не остается, никаких мыслей, никаких желаний, пустота. Мантра РАМ не несет в себе никаких мыслей, никаких желаний, кроме некоторых ассоциаций, связанных с Индией и с тремя гунами: раджасом, тамасом и саттвой. Итак, задача, которую мы сейчас выполняем, состоит в том, чтобы прополоть грядку нашего сознания и создать там одинаковые блоки звуков, которые идут как расходящиеся круги по воде и освобождают, сжигают то, что Фома Кемпийский называл суетой.
Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М…
Не забудьте, что пробка медленно опускается под воду, и вы следите, как опускается эта мантра.
Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М.
Тише, постепенно все замолкают, кроме меня и Тани.
Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М.
Остается только Таня.
Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М.
Вы продолжаете эту мантру молча про себя.
Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М.
Удерживаете эту мантру молча про себя.
Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М.
Мы как будто пробурили колодец и находимся очень глубоко.
Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М.
А сейчас и Таня замолкает, мы все продолжаем молча отсчитывать удары. Никаких мыслей, никакой суеты, все сгорает, только мантра, только место мантры у вас на линии позвоночника… Те, кто сумел удержать эту мантру, опустите ее на уровень груди и ниже… начинайте поднимать ее. Когда мантра достигнет горла, снова давайте озвучивать ее.
Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М,
Теперь она на уровне лица, рта. И еще одна минута, и мы сворачиваем эту мантру.
Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М.
Она во рту… артикулированно, энергично.
Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М.
Сворачиваем мантру.
Следующая мантра является центральной частью сутры Праджнья Парамита. Это сложная мантра, она похожа на призыв Господа нашего Иисуса возлюбленного. В данном случае совершается призыв к просветлению. Призывается просветление. Человек поднимается к просветлению. Это мантра, которую повторяют буддисты во всем мире.
Она звучит так: Гате-гате, парагате, парасамгате, бодхи свакха.
Она означает:
Вдумаемся, вслушаемся в эти звуки и попробуем какое-то время повторять тихо и вдумчиво эти слова.
Гате-гате, парагате, парасамгате, бодхи свакха.
А теперь самое трудное. Мы будем это делать не громко, а каждый про себя в течение пяти минут, медленно погружая эту мантру вовнутрь себя, опуская, как будто мы погружаем в воду какой-то предмет.
Гате-гате, парагате, парасамгате, бодхи свакха
Теперь закройте глаза, у вас получится лучше.
Гате-гате, парагате, парасамгате, бодхи свакха
Теперь попробуйте медленно начать двигаться то в пределах нашего круга, то выходя из него полностью за пределы пределов, то внутри пределов, продолжая мантру.
Гате-гате, парагате, парасамгате, бодхи свакха
Это не прогулка, это молитва ногами, плечами, шеей – всем вашим существом. Каждый шаг имеет глубокий молитвенный смысл. У кого получается – пробуйте глубоко войти в себя, освободиться от всего, кроме этих звуков и кроме этой мысли.
Гате-гате, парагате, парасамгате, бодхи свакха
Возвращаемся к первой мантре РАМ.
Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М.
Это мантра великого порядка, великого покоя.
Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М, Р-Р-Р-А-М-М-М.
Происходит концентрация на вашем месте пребывания. Мы всегда где-то находимся. Когда мы любим ребенка, мы находимся в ребенке. Когда нам дорога девушка, мы рвемся к этой девушке. Если мы любим богатство, мы рвемся к богатству. Мы переполнены желаниями. Какими бы мы ни выглядели спокойными, нас распирают желания, желания, связанные с удовольствием и с неудовольствием, постоянные амбиции, инстинктивные импульсы. Эти мантры организуют сознание. Они предельно просты. РАМ утрамбовывает площадку. Р – утораджас, огонь, страсть. М – тамас, тяжесть, инерция. А – саттва, очищение, просветление. Это прекрасное сочетание, позволяющее прикоснуться к бездне сознания, безграничному, свободному сознанию, которое является сокровищницей и вместилищем всего. Что же касается текста сутры Праджня Парамиты: гате-гате, парагате, парасамгате, бодхи свакха, то это молитва, это празднование, это призыв просветления и понимание его запредельности всему. В западных религиях молитва конкретнее и она антропоморфна, она в культуре, она есть культура и мифология. Здесь же главная контрастная идея состоит в том, что я нахожусь в ограниченном и я призываю запредельное. Я нахожусь в темноте и призываю просветление. Просветление, славься!
Восемнадцатая беседа 24 июля
с Валентасом
Текст Валентаса, ставший поводом для беседы в Зарасае:
Мысли Аркадия Ровиера, переведенные с русского на русский без согласия автора
Религии мира мумифицировались. Но служителей мавзолеев и посетителей – толпы. Не напоминает ли это, возможно, бессознательное выражение глубокой признательности первопроходцам в неведомое без всякого желания их понять и тем более им следовать. Приятно погреть душу у призрачных их кострищ. Ведь эти прорывы нашей трехмерности бытия легли в основу культов. Культы проросли культурами, одетыми по месту, времени и уразумению. Зацветшие сады культур покрыли землю своими прекрасными плодами, которые сгнили. Высочайший уровень коммуникаций и перекодировок создал удивительные условия для перемещения перегноя. Поверхность покрыла чудесной плодородности почва, с каждым восходом готовая родить новый прорыв по новой тропе вроде бы незыблемых границ трехмерного мира. И, может быть, при этом не столь важен испускаемый цивилизацией смрад, ведь он остается в трехмерной помойке. Возникла фиеста мифов, учений, течений, духовных школ с неумолимо укорачивающимся периодом жизни. Когда-то скрупулезно картографированные верные пути к границам неведомого вследствие катастрофической тектоники духовной реальности оказались перекрытыми безднами, горными хребтами и реками. Тут же изобретались обходы, строились мосты, паровозы. Скорость духовного метаболизма превзошла все представимые пределы и напоминает предсмертные судороги. Но наблюдатель, хоть раз сунувший палец в брешь прорыва трехмерности, уже уверен, что смерть – лишь переход. Переходный период не может не напоминать мясорубки.