Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 24



– Потому что Скрипач готовит гораздо лучше, – усмехнулся Пятый. – Вот наладится всё с тобой, увидишь, что он может.

– Вы очень странные, – заметил Рэд. – И модификации эти…

– Это не модификации, – покачал головой Пятый. – Мы расскажем, как это получилось, но потом как-нибудь. Сейчас просто прими как факт, что мы – вот такие. Хорошо?

– Хорошо, как скажешь, – кивнул Рэд.

Мель заметил в результате Скрипач одновременно с «Либерти» – разумеется, яхта среагировала первой, она тут же самостоятельно переложила паруса, и повернула, пытаясь обойти препятствие, а Скрипачу пришлось проявить изрядную ловкость, чтобы вовремя удрать от стакселя.

– Предупреждать надо, – сердито сказал он. Пятый и Рэд, сидевшие в кокпите с чашками лхуса в руках, одновременно усмехнулись. – Спелись, посмотрите на них только… Рэд, там этой синей волосатой травы просто поля, – сказал он уже серьезно. – Что делать-то?

– Обходить, – пожал плечами Рэд. – Ждать ветра. Других вариантов нет.

– Вообще?

– Ну… – Рэд замялся. – Если будет совсем край, можно кое-что попробовать, но пока я не хочу.

– А что попробовать? – спросил Пятый. – Мотора-то нет.

– Мотора нет. Но есть манок, – непонятно ответил Рэд. – Ладно. Пока что пробуем так.

– А если, например, дойти до берега, и… – начал Скрипач, но Рэд отрицательно покачал головой.

– Нельзя. Здесь точно нельзя, это очень опасно.

– В инструкции… или, чёрт, неважно, в том, что ты нам скидывал, и что пишет инфор, есть про то, что высаживаться можно, если не отходить от береговой линии дальше, чем на сто метров, – сказал Скрипач. – Это не так?

– Это так, но не везде, – Рэд вздохнул. – Пятый, Лин, вы можете подойти? Я должен кое-что показать.

…Считку снимал кто-то, кто стоял на палубе большого трихауса – здоровенная лодка, ярко-зеленый парус, который заполаскивает слабый ветер. Сперва снимающий стоит на поплавке, обращенном к берегу, потом идет ближе к носу лодки – и становится видно второй триахус, один из поплавков которого лежит на прибрежном песке. Сорванные паруса этого трихауса треплет ветер, обрывки колышутся, как диковинные подводные травы.

Человек – а считка принадлежит именно человеку, это становится понятно сперва по скорости движения, потом по углам обзора, а потом можно разглядеть толстую, покрытую черными волосками руку – стоит, и молча смотрит на пострадавший тримаран, а затем начинает что-то кричать, но крик разобрать невозможно. На тримаране заметно движение, женщина, дородная, светловолосая, подходит к краю поплавка, и грузно спрыгивает на прибрежный влажный песок. Мужчина, делающий считку, вопит снова что-то неразборчивое, женщина поворачивается к нему – и в этот момент песок у её ног словно вскипает, превращается в сотни тонких, шевелящихся отростков, и женщина начинает тонуть в этом песке, нет, даже не тонуть, песок пожирает её заживо – она орет, дергается, пытается вырваться, но ни побежать, ни сдвинуться с места она уже не может, потому что ноги её словно бы растворяются в песке, еще пара минут, и на месте, где она только что стояла, не остается ничего, вообще ничего – ни одежды, ни волос, ни даже намека на то, что здесь вообще кто-то был. На этом считка заканчивается.

– Круто, – уважительно покачал головой Скрипач. – Быстро рассосалась тетенька.

– Рыжий, ты идиот? – ласково спросил Ит.

– Не, я просто под впечатлением, – ответил Скрипач. – Такая же хрень там по всему берегу, что ли?

– Судя по всему – да, – ответил Рэд. – Чистильщики. Один из вариантов. Дело в том, что, по слухам, зивы там расчищали какой-то большой участок, никто не знает, для чего, и часть рабочих форм вышла на берег. В этом нет ничего удивительного, они живые, но… пока существует это поколение, высаживаться нельзя. Вы сами видели, что может произойти.

– И нас несет сейчас к этому берегу, – полуутвердительно сказал Скрипач.

– Угу, – кивнул Рэд. – Нет, мы пока сопротивляемся, но ветер… вы же видите…

– Так, – Ит внимательно посмотрел на Рэда. – Ты устал. Давай ты на пару часов приляжешь, мы пока последим, и…

– Нельзя мне ложиться, – покачал головой Рэд. – Если я лягу, и что-то произойдет…

– Если ты не ляжешь, что-то точно произойдет, – заметил Ит. – И совсем не факт, что мы тебя сумеем из того, что произойдет, вытащить снова. Ты сказал, что нас несёт к берегу, так?

Рэд кивнул.

– Так, – ответил он. – Сейчас я пытаюсь вести лодку параллельным с ним курсом, но мель, судя по всему, большая, поэтому у берега мы всё равно окажемся. Примерно через три часа.



– Отлично, – кивнул Ит. – Значит, ты будешь спать два часа из этих трёх, потом мы тебя разбудим, и ты сюда вернешься. Идёт?

– Ладно, – сдался Рэд. Он действительно устал, снова накатывала слабость, глаза закрывались сами собой. – Только обязательно разбудите.

– Разбудим, – пообещал Ит. – Идём в каюту.

– Оружия нет. Защиты, считай, тоже нет, только комбезы в укладках. Ветра почти нет, солнце садится. Когда оно сядет, ветра не будет совсем, – Скрипач покачал головой. – Какие предложения?

– Встать на якорь, не доходя до берега, – ответил Лин. Пятый согласно кивнул. – Якоря есть, я проверил.

– Рэд про якоря ничего не говорил, – заметил Ит. – Кажется, он этот вариант даже не рассматривал, и что-то подсказывает, что не без причины.

– Он сказал про какой-то манок, – вспомнил Скрипач. – Логично будет предположить, что манком кого-то подманивают. Значит, тут живут не только синие водоросли.

– Живет тут до фига всего, просто мы почему-то пока никого не видели, – Лин задумался. – А он рассказать не успел. Как он там, кстати?

– Спит, – Ит вздохнул. – Он устал, и уставать он пока что будет очень быстро. А он нам нужен, без него мы действительно не справимся.

– Берег, кстати, уже видно, – Пятый, повернувшись, всматривался в линию горизонта над темнеющей водой. – Вон там, полоска появилась.

– Совсем хорошо, – покачал головой Скрипач. – Так, ладно. Вы тогда торчите здесь ещё полчаса, смотрите, что и как. Мы этого проведаем, добавим в схему чего-нибудь ядреного, чтобы ему проще было вставать. Но что-то мне происходящее ни фига не нравится.

– Кому оно нравится, – Ит поморщился. – Ладно. Мы пока что вниз, вы смотреть.

«Либерти» шла медленно, паруса то и дело заполаскивало, ветер стихал. Лин ушел на нос, и встал у леера, придерживаясь рукой за штаг; Пятый же прошел на корму. В сторону берега он больше не смотрел, почему-то его внимание сейчас привлекла вода, плеск которой теперь стал совсем уже слабым. Он сел на корме, и принялся смотреть в воду. И увидел.

Совсем рядом с кормой, на расстоянии едва ли трех метров, под водой что-то мелькнуло. Что-то большое. Очень большое. Пятый вскочил на ноги, и успел разглядеть длинное, белесое тело, больше всего напоминающее змеиное – если, конечно, принять как данность тот факт, что змеи метрового диаметра существуют. Длину проплывающей мимо твари Пятый оценить не успел, но ему показалось, что она была здоровенная.

– Блин, – севшим в раз голосом сказал он. – Это что ещё такое? Рыжий! – крикнул он. – Давай сюда! Не стой там, не стой у края!

– Чего? – не понял Лин.

– Отойди от края, в воде что-то есть!

Повторять ему не пришлось – потому что в этот момент Лин увидел тварь сам, и рванул с носа в кокпит что есть мочи.

– А если оно залезет в лодку? – спросил он, с размаха плюхаясь на полку кокпита рядом с Пятым. – Что тогда?

– Тогда оно нами закусит, видимо, – Пятый озирался по сторонам. – Надо сказать ребятам.

– Скорее всего, они нас слышали, – заметил Лин.

– Слышали, – отозвался из каюты Скрипач. – Что там про берег?

– Было видно, сейчас стемнело, и не видно, – доложил Лин.

– А тварюгу это видно?

– Пока нет, но… – Лин встал, с опаской оглянулся, и перешел на сетку. – Это, знаешь ли, пока.

– Лин, сядь обратно, – попросил Пятый. – Попробую подняться на мачту, посмотреть.