Страница 6 из 12
На следующий день я решила сделать всё возможное, чтобы сократить своё пребывание рядом с Орсэем. А для этого нужно было как-то не дать себе заснуть. Чтобы занять беспокойные руки я сначала под недоумевающим взглядом отца отциклевала пол, затем навела порядок в кузнице, а потом, уже в темноте, под слабым светом масляной лампы вырвала все сорняки вдоль забора. Как итог: совершенно обессиленная, заснула сидя прямо за столом с отцовской рубашкой в руках, которую мне нужно было заштопать.
Увидев перед собой знакомую кровать с балдахином, я с трудом удержалась от разочарованного стона.
– Добрый вечер, сударыня.
Незнакомый низкий мужской голос заставил меня вздрогнуть. Обернувшись, я увидела невысокого пожилого мужчину с короткими пепельными волосами и пронзительными голубыми глазами, одетого в тёмно-синий двубортный кафтан до колен, препоясанный широким светлым поясом, к которому была прикреплена круглая подвеска с выгравированной на ней десятиконечной звездой. Мужчина сидел на неудобном деревянном стуле, неизвестно откуда появившемся возле окна, хотя ещё накануне его и в помине не было.
– Добрый вечер, – вежливо отозвалась я, настороженно глядя на незнакомца.
– Вы, как я понимаю, Дэйрэ? – мужчина говорил ровным голосом, слегка склонив голову – типичный жест слуги перед высокородным господином. Что в применении ко мне выглядело полной дикостью.
– Да, – подтвердила я. – А вы?
– Моё имя Труар, я придворный алхимик короля Рэйегорна.
Эти слова заставили меня насторожиться ещё сильней.
– Я пригласил его сюда.
Только сейчас я заметила Орсэя, стоявшего возле двери.
– Зачем? – холодно уточнила я, предполагая самое худшее. – Полагаешь, он сможет избавиться от меня?
– Его Высочество сообщил мне, что у вас возникла небольшая проблема, связанная со сном, – полностью проигнорировав мои слова, проговорил алхимик. – На данный момент я являюсь обладателем самых обширных познаний в области целительства.
Я наградила его подозрительным взглядом.
– Целители лечат тело, – заметила я. – У меня на данный момент тела нет. Что вы собираетесь лечить?
– Труар не простой целитель, – прохладно проговорил Орсэй. – Вчера ты сказала, что понятия не имеешь, что происходит, и тебе не у кого спросить совета. Я подумал, что мастер Труар сможет помочь.
И тут меня осенило.
– Вы колдун? – прямо спросила я, глядя в непроницаемые голубые глаза мужчины.
– Бывший, – тут же поправил он меня. – Я верен королю и королевству, поэтому отказался от сил.
«Это невозможно, – подумала я. – Магия, не меч, который можно спрятать в сундук и забыть».
– Мастер Труар не причинит тебе вреда, – сказал Орсэй, очевидно, прекрасно понимавший причину моего недоверия. – Однако, возможно, он сможет помочь.
Не причинит вреда – понятие весьма растяжимое. Впрочем, в данном случае риск, действительно, был минимален: как можно навредить тому, кого, по сути, здесь даже нет?
– Хорошо, – согласилась я. – Что от меня требуется?
– Присаживайтесь, сударыня, – алхимик жестом указал на постель. – Я вас осмотрю.
Я покорно опустилась на край кровати и сложила руки на коленях. Труар медленно, слегка прихрамывая на правую ногу, подошёл ко мне и осторожно попытался взять меня за руку – у него, ожидаемо, ничего не получилось. Однако в тот момент, когда его ладонь прошла сквозь моё тело, я ощутила знакомое лёгкое покалывание, выступавшее однозначным свидетельством того, что алхимик – лжец, и никуда он свою магию не дел.
– Что-то случилось? – вежливо уточнил он, очевидно, уловив перемену в моём лице.
– Я вас чувствую, – спокойно сообщила я.
– Меня? – похоже, мужчина не понял, о чём именно я попыталась ему сказать.
– Это одна из моих способностей, – пояснила я. – Я всегда и везде чувствую магию: в воздухе, земле, воде. В предметах. И людях.
Труар коротко кивнул.
– Расскажите, Дэйрэ, что предшествовало вашей первой встрече с Его Высочеством?
Мне не особо хотелось об этом говорить. Но Орсэй был прав: мне не с кем было посоветоваться, а решать проблему было необходимо, причём чем скорее, тем лучше.
– В моём мире существует легенда о Тысячелетнем Источнике, – обречённо вздохнув, я начала свой рассказ. – Люди говорят, его воды могут исцелить любую болезнь. Однако путь к Источнику очень труден и опасен – многие хотели его найти, но никто не вернулся.
У меня тяжело заболела мама. Лекарь сказал, вылечить её нельзя. Поэтому я отправилась к Тысячелетнему Источнику. По пути я столкнулась с несколькими монстрами, и, убегая от одного из них, упала с обрыва, меня по голове ударил какой-то камень, и я потеряла сознание. Очнулась уже в пещере, пытаясь выбраться из которой столкнулась с Орсэем.
– Ясно, – задумчиво протянул алхимик. – А когда вернулись в свой мир, где вы оказались?
– На берегу подземного озера.
– Это и был тот Тысячелетний Источник?
– Скорее всего.
– Но вы неуверенны?
– Вода в нём, действительно, была наполнена магией – я это чувствовала. Однако доказательств у меня нет.
– А твоя мама? – неожиданно спросил Орсэй. – Ей эта вода помогла?
Я судорожно сглотнула. В уголках глаз собралась влага, и мне стоило неимоверных усилий не позволить себе позорно разрыдаться – душевная рана была ещё слишком свежа.
– Я не успела, – тихо ответила я. – К тому моменту, как я вернулась, мама уже умерла.
– Мне жаль, – в голосе Орсэя отчётливо звучало сострадание.
Я лишь покачала головой, но ничего не сказала.
Труар вновь протянул ко мне руку, однако на этот раз не стал пытаться дотронуться: его ладонь замерла над моей грудью, и я вновь ощутила лёгкое покалывание под кожей.
– Невероятно! – вполголоса пробормотал алхимик. В его глазах отразился чистый восторг. – Ещё никогда я не встречал столь огромного магического потенциала. Неудивительно, что вы, Дэйрэ, столь легко перемещаетесь во времени и пространстве – с вашими силами можно стереть с лица земли целое королевство.
– С чего бы мне это делать? – я слегка отстранилась, задетая словами мужчины.
– Я не говорил, что вы собираетесь сделать что-то подобное, – тут же пошёл он на попятную. – Просто привёл пример. Простите, если он вас обидел.
Я наградила алхимика недовольным взглядом.
– Из-за того, что все считают, будто маги только и делают, что убивают всех направо и налево, в моём мире и не осталось колдунов, – мрачно заметила я.
Во взгляде Труара промелькнуло понимание.
– Что нам это даёт? – вновь подал голос Орсэй. – То, что она сильная – это понятно. Но как сделать так, чтобы она оставалась в своём мире и не появлялась здесь каждую ночь?
– Пока я не могу дать ответ на этот вопрос, – дипломатично сообщил алхимик. – Мне нужно провести некоторые исследования и понять, что именно притягивает Дэйрэ к вам, Ваше Высочество. Это займёт некоторое время.
– Я тебе говорил: она уже целую неделю нормально не спит, – в голосе Орсэя слышалось недовольство. – С этим нужно что-то делать!
– А что мешает вам лечь спать здесь? – спросил у меня Труар.
Подобный вопрос поставил меня в тупик.
– Я как-то об этом даже не подумала, – честно призналась я. – Я ведь, вроде как, уже сплю. Как можно спать во сне?
Тонкие губы старика растянулись в улыбке.
– А вы попробуйте, – посоветовал он. – Вдруг получится?
– А я что должен в это время делать? – мрачно спросил Орсэй. – Я не могу просто поселить её в гостевых покоях – отец сразу об этом узнает. А если прикажу принести сюда ещё одну кровать, это вызовет много вопросов.
– Можем спать по очереди? – предложила я. – Сначала я, потом – ты.
– Ты собралась спать в моей постели? – возмутился принц. – Это недопустимо!
– Почему? – насмешливо уточнила я. – Тела как такового у меня нет, так что ни испачкать твои драгоценные простыни, ни натаскать в кровать вшей я не смогу.
– У тебя вши? – ужаснулся юноша. – Тем более ты не будешь спать в моей постели!