Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 15



– Убьешь ее всеми кинжалами!

На мгновение Малу показалось, что вместо мужчины на алтаре лежит Молчаливая вдова, и ее тело пронзают двенадцать кинжалов. Он отмахнулся от видения.

Мал приказал собраться в одной комнате. Верн, Дан и Морквард должны были в течение ночи по очереди стоять за дверью. Гор вызвался пойти в ночную стражу, но Мал объяснил, что не желает нарушать условия договора – этот вид службы в нём не упоминался.

Утром Мал отправился вместе с Гором на прогулку. Ему захотелось показать мальчику излюбленные приемы верховой езды. Стоило им отъехать от дома, как показались всадники в разноцветных плащах. Путь к возвращению был отрезан. Малу и Гору пришлось уходить от погони, всё больше удаляясь от дома. Принц успел обнаружить сходство всадников с теми, что были убиты в поединке возле жертвенного алтаря.

– Это секта убийц, и теперь их цель – Гор.

Мал почувствовал, как чужие мысли проникают в его голову. Он подстегнул Ориона. Движения коня и его собственные резко замедлились. Мал словно бы перестал владеть телом. В голове беспрестанно звучали навязчивые мысли:

– Остановись! Ты должен ее убить.

Ему стало страшно. Сопротивляться не было сил. Принц посмотрел на Гора. Он смотрел на него с мольбой. Его лицо сделалось похожим на лицо Молчаливой вдовы. Гор занес над собой кинжал.

– Что ты делаешь, глупец? – закричал Мал.

Наваждение исчезло. Гор выронил кинжал. Они одновременно развернули коней навстречу всадникам. Воины в разноцветных плащах как призраки проскочили сквозь них.

Перед отъездом Мал хотел увидеться с Молчаливой вдовой, но так и не решился войти к ней. И чем дальше они отъезжали от дома, тем сильнее ему хотелось вернуться.

– Долго ли нам еще ехать? – спросил Мал.

– Три, может быть, четыре дня, – ответил монгол.

– Почему мне кажется, что мы уже приехали? И почему так хочется увидеть Молчаливую вдову? Быть может, она желает поехать вместе с нами?

– Любая дорога для нее слишком опасна. Без охраны она никуда не поедет.

Всадники мчались сквозь лес. Вдруг Орион резко остановился, встал на дыбы и заржал. Им преградила дорогу девочка в грязном разодранном платье. Мал не поверил своим глазам. Это была Маргарита. Принц понял, что и она узнала его, но вместо того, чтобы подождать, пока он спустится и обнимет ее, Маргарита с нечеловеческой скоростью бросилась бежать к дому Молчаливой вдовы. Мал окликнул ее, но она не оглянулась. Принц подхлестнул коня. Орион стоял как вкопанный.

– Ты упрямишься, когда мне некогда с тобой возиться! Гор, дай мне коня!

Мал пересел на Перегора. Мальчик остался дожидаться в лесу, а Морквард и Верн последовали за Малом. Подъезжая к дому, принц успел разглядеть, как Маргарита проскочила в ворота.

– Ждите меня здесь!

В доме ему стало не по себе. Сердце бешено колотилось. Мал обежал все комнаты, но никого не нашел. Он звал Маргариту, но та не откликалась. Мал не выдержал, упал на колени и заплакал. Дверь распахнулась и вошла принцесса.

– Прости! Мне нужно было умыться и переодеться.

Ни о чем не спрашивая, Мал обнял ее и поцеловал.

– Как же долго мне пришлось тебя искать.

Их поцелуи становились всё более страстными. В дверь требовательно постучали.

– Не открывай, – ласково сказала ему Маргарита.

Мал даже не думал ей возразить. Стук в дверь повторился. На этот раз он был еще более настойчив.

– Не открывай!

Маргарита никогда не была такой, как сейчас. Мал попытался скрыть удивление, и бросил взгляд в сторону двери.

– Не открывай!

Маргарита поцеловала его в очередной раз. Сомнения вылетели у Мала из головы. Он посмотрел на Маргариту влюбленным взглядом. На его глазах сквозь ее лицо проступил лик Молчаливой вдовы.

– Что ты со мной делаешь? Прекрати! – закричала Маргарита, словно обвиняя принца в том, что он меняет черты ее лица.

Раздался еще один удар, и дверь открылась.

– Закрой дверь! – взвыла Маргарита.

Но комнату уже заполнили люди в разноцветных плащах. Маргарита бросилась к окну и, разбив телом стекло, выпрыгнула наружу.

– Ты должен убить ее по обряду двенадцати кинжалов, – сказал один из воинов. – Возьми их и не позволяй чувствам овладеть тобою. Она может явиться тебе в любом женском обличии. Ты узнаешь ее, ведь она это и есть ты сам.



– Кто же она на самом деле? – простонал едва держащийся на ногах принц.

– Она оборотень!

– Кто вы такие, чтобы отдавать мне приказы?

– Я магистр Ордена времени. В нем состоят двенадцать рыцарей. Мы охраняем время – источник жизни, и преследуем тех, кто его уничтожает.

– Но как же так? Ведь мы убили вас!

– Мы бессмертны. Вчера вы были свидетелями иллюзии. Но и мы никому не причиняем вреда. Убить оборотня должен ты сам!

У магистра были зубы золотого цвета.

– Оборотень принял облик моей Маргариты!

– Помни, это всего лишь твоя обратная сторона, твоя неразумная чувственность, – сказал ему рыцарь с красными зубами.

Мал узнал в нем воскресшего возницу.

– Не убьешь ее, он убьет тебя, и жизнь исчезнет.

Магистр протянул Малу мешок из серой ткани. Принц заглянул внутрь. Там лежали три связки по четыре кинжала.

– Эти кинжалы – единственное средство против оборотня, – сказал магистр.

Из комнаты Мал вышел последним. Морквард и Верн дожидались его возле дома.

– Нашли ли вы Маргариту, господин? – спросил Верн.

– Ее здесь не было и не могло быть.

Мал еще раз осмотрел кинжалы.

– Едем!

– Что-то произошло? – продолжать спрашивать Верн.

– Да.

Мал ответил утвердительно, но все еще не не понимая, что именно с ним произошло. Он пересел на Ориона и похлопал его по спине.

– Умный конь! Ты, Морквард, знаешь толк в лошадях!

– И это не последний ваш конь! – сказал Верн, как будто желая приободрить Мала.

Морквард привел их во дворец шейха Асхаба, когда-то променявшего поединки на торговые сделки, а военные походы на караваны с товарами, идущими сквозь пустыню. Причиной перемены в его судьбе стала женщина, встреченная среди захваченных в плен крестоносцев. Очарованный ею, шейх взял пленницу в жены, дав слово навсегда оставить христиан в покое.

Репутация, приобретенная им на полях сражений, позволила Асхабу преуспеть и в торговле. Ни один разбойник не смел поднять руку на товар, принадлежащий великому воину. Дошло до того, что купцы, чтобы избежать нападений, стали выдавать себя за людей Асхаба, что способствовало процветанию торговли в арабском мире.

Монгол знал шейха еще с тех времен, когда тот засыпал с оружием в руках, и признавал в нем грозного соперника. Узнав об обете, принятом Асхабом, Морквард приехал посмотреть на человека, причинившего так много бед крестоносцам. Шейх встретил его со всеми почестями, и монгол забыл о вражде, что когда-то разделяла их.

На следующий день под вой труб и бой барабанов во дворец Асхаба прибыл Фарид Ол. Мал узнал его. Это был человек, встреченный им в крепости Гербранда. Именно он сопровождал Хендрика в поездке в город Сир. Ол сообщил Асхабу, что ведет отряд к Вавилону, куда мусульмане стягивают войска на случай окончания перемирия с христианами.

– Истинный воин не знает ненависти, – произнес Ол во всеуслышание. – Поэтому великий султан Египта относится с почтением к христианской вере, а могущественный Асхаб принимает у себя в доме ее приверженцев.

На прощание Асхаб сказал Малу:

– Фарид Ол говорит, что ты – не человек. И чтобы убедиться в этом, достаточно взглянуть на твое тело.

Не позволяя Малу прервать себя, он продолжил:

– Мне безразлично, кто мой гость. Будь ты хоть шайтан, я не выдал бы тебя даже ангелам, сотворенным самим Аллахом.

В этот день Мал гнал Ориона так, что его спутники едва поспевали за ним. Он позволил коням отдых только ближе к вечеру, когда они подъехали к реке.

Дан занялся разведением костра, Верн – приготовлением ужина. Его стараниями из лотосовой муки выходили отменные лепешки: вкусные и сытные. Морквард предупредил, что их ждет безлюдная местность, и они еще долго не встретят постоялых дворов. Дан выспрашивал у Гора подробности пребывания в Сире, а Верн с любопытством прислушивался к их разговору.